- •Isbn 5-225-04751*3 ®
- •Введение
- •5 1. Алфавит
- •F 2. Прописные буквы
- •§ 3. Чтение гласных и согласных Гласные
- •§ 4. Днаграфы ch, pb, th, rh
- •§ 7. Ударение
- •§ 9. Ответы к упражнению в § 6, II
- •§ 13. Упражнение
- •§ 13. Повелительное наклонение (imperativus)
- •§ 16. Имя существительное
- •§ 18. Падежи
- •5 20. Типы склонений
- •£ 21. Первое склонение
- •§ 22. Винительный падеж прямого
- •§ 24. Запомните следующие сущгствительные
- •I склонения
- •Занятие 6 Для самостоятельной работы
- •§ 28. Склонение существительных греческого
- •§ 29, Предлоги
- •I. Предлоги с аблятивам
- •§ 30. Союзы
- •§ 31. Запомните
- •I склонения
- •£ 32. Упражнения
- •§ 33. Рецепт
- •§ 35. Дополнительные надписи на рецептах
- •§ 36. Запомните
- •I склонения
- •§ 38. Запомните
- •§ 39. Страдательный залог
- •§ 40, Глагол esse — быть н его употребление
- •§ 41. О порядке слов в латинском предложении
- •6 42. Упражнения
- •§ 48. Имена существительные на -ег
- •§ 49. Запомните следующие существительные
- •II склонения
- •5 51. Упражнения
- •9 52. Упражнения
- •£ 54, Словообразовательная модель
- •I 56. Второе склонение (продолжение)
- •§ 58. Номенклатура лекарственных средств. Номенклатурное наименование. Типовые группы номенклатурных наименований
- •§ 59. Первая типовая группа:
- •§ 03, Запомните следующие названия
- •§ 67. Третья типовая группа номенклатурных
- •§ 68, Общее наименование
- •£ 70, Признаеи мотивации в названиях лекарственных средств
- •Занятие 15
- •§ 73. Упражнения
- •5 74, Упражнения
- •5 75. Запомните
- •§ 76. О наименованиях лекарственных веществ животного происхождения.
- •§ 80. Наименования ферминтов и ферментных препаратов
- •9 82. Упражнение
- •§ 83. Тривиальные наименования синтетических лекарственных веществ
- •§ 84. О «химизированных» аббревиатурах с частотными отрезками
- •5 85. Международные непатентованные
- •International nonproprietary names for
- •§ 86. Основные принципы составления мин
- •§ 90. Контрольные вопросы
- •§ 91. Упражнение
- •§ 92. Торговые названия препаратов (готовых лекарственных средств)
- •§ 93. Признаки мотивации и их отражение
- •§ 95. Некоторые аспекты словообразования б торговых названиях
- •§ 97. Для самоконтроля
- •§98. Упражнение
- •§ 99, Запомните следующие частотные отрезки с признаками мотивации
- •§ 100. Упражнения
- •§ 102. Запомните частотные отрезки с признаками мотивации
- •§ 103. Упражнения
- •§ 104. Упражнения
- •§ 106. Несогласованное и согласованное
- •§ 108. Порядок действий со согласованию прилагательных с существительными
- •§ 109. Запомните следующие прилагательные первой группы
- •§ 115. Упражнения
- •§ 118. Модели многочленных наименований лекарственных препаратов
- •§ 120, Запомните частотные отрезки с признаками мотивации
- •£ 121. Упражнения
- •5 122. Прилагательные в ботанической номенклатуре
- •§ 124, Названия ботанических семейств (familia, ae f — семейство)
- •§ 126. Запомните исключения из правил о роде во II склонении
- •§ 127. Упражнения
- •§ 128. Упражнение
- •§ 129. Упражнение
- •§ 130, Химическая номенклатура на латинском языке
- •§ 132. Полусистемл.Тические и тривиальные названия кислот (aCiDum1 — кислота)
- •§ 133. Запомните латинские названия следующих кислот
- •Для самоконтроля
- •§ 135. Латинские названия оксидов и гидроксидов
- •§ 136. Упражнение
- •Б 137. Упражнение
- •Занятие 26
- •§ 138. Для самостоятельной работы
- •§ 13Э. Названия солей
- •§ 142. Греческие числительные префиксы в химической номенклатуре
- •£ 144. Упражнения
- •§ 146. Упражнения
- •§ 150. Третье склонение существительных
- •§ 151. Упражнение
- •§ 152. Падежные окончания III склонения
- •§ 1Ь5. Определение рода существительных
- •§ 157. Запомните следующие существительные мужского рода
- •§ 15Ft. Запомните следующие
- •Занятия 31—32 Для самостоятельной работы
- •§ 162. Существительные женского рода
- •Женского рода
- •I 165. Упражнения
- •§ 166. Упражнения
- •§ 167. Упражнения
- •§ 168. Общее значение слов с суффиксом -io
- •Занятие 35 Для самостоятельной работы
- •§ 175. Упражнения
- •§ 176, Упражнение
- •Занятие 37 Для самостоятельной работы
- •§ 179. Суффиксы -osis, -i3sis, -Шя, -oma в патологи 4нжих, клинических терминах
- •5 Iso. Упражнения
- •§ 182. Склонение имен прилагательных
- •Vemalis, е — весенний, -яя, -ее
- •6 1ВЗ. Имена прилагательные с двумя окончаниями
- •£ 165. Упражнения
- •I 188. Упражнения
- •III. Excerpta e libro veWre
- •§ 190. Склонение причастий
- •§ 193. Упражнения
- •§ 194. Сослагательное наклонение настоящего времени (Conjunct!vus pracsentis)
- •§ 195. Спряжение глагола esse — вытья конъюнктиве
- •4 196. Употребление конъюнктива в рецептуре
- •5 197. Глагол fio, fieri
- •§ 200. Сокращения в рецептах
- •§ 201. Упражнения
- •Занятие 45 Для самостоятельной работы
- •§ 202, Carmen scholasttcum «gaudeamus igitur-
- •§ 203. Четвертое склонение имен существительных
- •§ 205. Упражнения
- •§ 208. Об употреблении слова «species»
- •§ 209. Упражнения
- •§ 210. Запомните слова и выражения
- •§ 211, Сравнительная таблица
- •§ 215. Употребление падежей при степенях сравнения
- •§ 217. Особенности употребления степеней сравнения
- •£ 218. Упражнения
- •§ 219. Упражнения
- •§ 221. Словообразование при помощи латинских числительных
- •§ 222. Краткие сведения о наречиях
- •5 224. Запомните следующие ндречнят
- •2. Притяжательные местоимения
- •I 226. Упражнения
- •§ 227. Теоретические вопросы
- •§ 223. Вопросы по грамматике
- •1 , Алфавитный сводный список-минимум
- •И частотных отрезков с их значением в названиях лекарственных средств
- •2. Сводный список-минимум
Б 137. Упражнение
Переведите письменно
1. Мазь бораой кислоты. 2. Таблетки глутаминовой кислоты» покрытые оболочкой. 3. Гидроксид кальция, или едкая известь. 4* Тал л пев ый пластырь, Б, Свинцовый пластырь, б. Радиоактивный фосфор. 7- Тиобутал в ампу-лая. 8. Разбавленная серная кислота, 9. Чистая серная кислота. 10. Виннокаменная кислота в порошке (порошковая!, 11- Серая ртутная мазь, 12. Мазь желтого оксида ртути, или глазная мазь, 13. Салитгилямид, 14, Таблетки никотиновой кислоты. 15. Бензойная кислота и салициловая кислота применяются как антисептики. L6. Унде-циленовад кислота — фунгицидное средство, 17, Витамин Вх2> или цианокобаламин. 18, Закись азота применяется как наркотическое средство. 19, В цинковой мази содержатся оксид цинка и вазелин. 20. Олеандр и кендырь коноплевый — растения семейства «Кутровые», 21. Пропиши инсулин во флаконах числом б.
1. Возьми: Серой ртутной мази 5,0
Выдай.
Обозначь: Для смазывания пораженных участков кожи
2. Возьми: Оксида цинка 5t0
Чистого талька 15,0 Смешай. Бы дай. Обозначь: Присыпка
3. Возьми: Рибофлавина 0,001
Аскорбиновой кислоты 0,2 Дистиллированной воды 10 мл Смешай, Выдай, Обозначь: Глазные капли
4. Возьми: Жженой магнезии 20,0
Дистиллированной воды 120 мл
Смешай, Выдай,
Обозначь: По L столовой ложке через каждые 10 мин при отравления кислотой
5. Возьми: Мази сульфацил-натрия 30 % 10,0
Выяви.
Обозначь: Глазная ыазь
6. Возьми: Настойки календулы 40 мл
Выдай.
Обозначь: Для полоскания развести 1 чайную ложку в стакане воды
226
7. Возьми: Таблетки фталазола 0,5 числом 6
Выдай,
Обозначь: По 1 таблетке 4 раза в сутки
8. Возьми: Таблетки дипрофиллина 0,2 числом 20
Выдай.
Обозначь: По 1 таблетке 3—4 раза в день
9. Возьми: Пепсина 2,0
Разбавленной хлористоводородной кислоты 5 ВДл
Дистиллированной воды 180 мл Малинового сиропа до 200,0 Смешай. Выдай.
Обозначь: По 1 чайной ложке 3 раза в день
10. Возьми: Салициловой кислоты 2,0
Скипидарной мази 30,0
Смешай. Выдай.
Обозначь: Антисептическая мазь
11. Возьми: Эвкалиптового масла 2 мл
Скипидара 8 мл Смешай. Бы дай.
Обозначь: По 15 капель на ингаляцию 3 раза в день
12. Возьми: Таблеткя этинилэстрвднола 0,00001 чис-
лом 10 Выдай. Обозначь: По 1 таблетке 1—2 раза в день
13. Возьми: Таблетки никотиновой кислоты 0,05 чис-
лом 50 Выдай. Обозначь: По 1 таблетке 2 раза в день
14. Возьми: Таблетки липоевой кислоты 0,025 чис-
лом 50 Выдай. Обозначь: По 1 таблетке 3 раза в день
15. Возьми: Пергидроля 5,0
Дистиллированной воды 15 мл
Сметой. Выдай,
Обозначь: Для смазывания десен
16. Возьми: Ментола 0,1
Персикового масла 10,0
Смешай- Выдай.
О&оэначь: Для и провыл ингаляций
227
17, Возьми: Оксида
Пшеничного крахмала по 5,0
Талька 40,0
Смешай, Выдай.
ОбозначьJ Детская присыпка
Занятие 26
и
§ 138. Для самостоятельной работы
Переведите письменно
1. Возьми: Мазь *Псориазин»
Обозначь: Втирать в кожу
2. Возьми: Оксида магния 20,0
Выдай.
Обозначь: По V* ложки 2 раза в день
3. Возьми: Таблетки *Феррокаль» числом 40
Выдай.
Обозначь: По 2—б таблеток 3 роза в день
4. Возьми: Борной кислоты 5,0
Оксида цинка 25,0 Нафталиновой мази 45>0 Пшеничного крахмала 25,0 Смещай. Выдав. Обозначь: Паста
5. Возьми: Сосновых почек
Листьев мать-и-мачехи по 30,0
Смешай. Выдай,
Обозначь: Заварить» как чайт и настоять
6. Возьми: Салициловой кислоты
Молочной кислоты по 6,0
Концентрированной уксусной кислоты 3,0
Коллодия до 20,0
Смешан. Выдай.
Обозначь: Для смазывания при мозоля*
1. Выдай разведенную соляную кислоту в темной склянке, 2. Желтый оксид ртути, или ртуть осадочная желтая» не растворяется в воде» легко растворяется в хлористоводородной и азотной кислотах. 3. Чистый фенол иначе называется кристаллической карболовой кислотой. 4- Кислород применяют при аноксии. 5. Сера не растворяется в воде. 6. Приготовь отвар из сосновых почек.
228
Переведите устно
l.Tabulettae «Thyreotom» 0,03. 2. Hydrogenii peroxydum remedium externum antisepticum aut haemostaticum adhibetur. 3, Servate Hydrogenii peroxydum in vitrig flavis loco frigido et obseuro. 4, Acidum araticum concentratum. 5. In plantia continentur acida organica: acidum formicicum, acidiun lacticum, acidam oxalicum, acidum turtaricum, citricum» acidum benzoicum. 6. Hydropentum est Hydrogenii peroxydi, ut remedium bactericldura adhibctuj'. 7. Sl^lu* elmeritum necessmmn est organismi humanib 8. In planta *I^miiiaria sacchanna* prope 0,5 % lodi continetui', 9. Servo Plumbi oxyduni in ollis bene clausia, 10. Acidum oleicum inoleo Olivaruni eonlinetur- 1]. Cyclophosphanum et Thiophosphajnidum praeparata cytoelatica Emit.
1. Recipe: Magnesii oxydi 15,0
Aquae destilBtae 200 ml Misce- Da.
Signat По 1 столовой ложке через каждые 10 мин (при отравлении)
2. Recipe: Anaestheaini
Zlnci oxydi Giycerini aa 10,0 Aquae Plumbi ai 100 ml Misce. Da.
Signa: Для смачивания кожи (перед употреблением взбалтывать)
3. Recipe: Phenoli puri {sou Acidi carbolici crystallisati)
0,5
Giycerini 10,0 Misce. Da.
Signa: По 5 капель в теплом виде в больное ухо
4. Recipe: Uuguenti Hydrargyri praecipitati albi 5 %
30,0
Do.
Slgna: Мазь для смазывания 1 раз В день
5- Recipe: Acidi hydrochloric! purl 6,0 Aquae destillatae ad 100 ml Misce, Da. Signa: Наружное
С. Recipe: Unguenti Acidi borici 10,0 Da. Signa' Мазь для носа
219
7, Recipe Tabulettas antivomicfls numero 10
Da.
Signa: По 1 таблетке за 30 мин до иоеадки
8. Recipe: tnfusi herbae Serpylii 20P0—200 ml
Da.
: По 1 столовой ложке 3 раза в день