Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ukr_mova.doc
Скачиваний:
9
Добавлен:
26.04.2019
Размер:
201.22 Кб
Скачать

Рекомендована література: Література:

  1. Карпіловська Є. Динаміка сучасної української мови в словниках нового покоління // Українська мова. – 2004. – №3. – С. 3 – 30.

  2. Культура мовного спілкування/ Шеломенцев В.М. Етикет і сучасна культура спілкування. – К., 2003. – С. 224 – 244.

  3. Культура фахового мовлення // Українська мова за професійним спрямуванням. Практикум: Навчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів/ за ред.. Г.В. Симоненко. – К.: ВЦ «Академія», 2009. – С. 5-97.

  4. Кучерук О. Гендерні особливості спілкування в етикетних мовленнєвих ситуаціях // Дивослово. – 2005. – №8. – С. 56-59.

  5. Мова як генетичний код національної культури [Текст] // Стахів М. Український комунікативний етикет: Навчально-методичний посібник. – К.: Знання, 2008. – С. 10-17.

  6. Мовна ситуація в Україні: шляхи гармонізації (за результатами експертного опитування Г. Черненко)//Українська мова, 2009. - №2. – С. 3-14.

  7. Стахів М. Український комунікативний етикет. – К.: Знання, 2008. – С.91-94.

  8. Стріха М. Мовна політика й мовне законодавство України // Мандрівець. – 2001. – №5 – 6. – Вересень – грудень. – С. 9-21.

  9. Усне спілкування в освітянській, управлінській та професійній діяльності // Онуфрієнко Г.С. Риторика: Навчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів. – К.: Центр навчальної літератури, 2008. – С. 283-355.

Практична робота №2 (8 год.) Тема: Основи культури мовлення

Зміст

  1. Мова і культура мовлення в житті професійного комунікатора.

  2. Комунікативні ознаки мови. Комунікативна професіограма фахівця.

  3. Словники у професійному мовленні.

  4. Типи словників. Роль словників у підвищенні мовленнєвої культури.

  5. Мовний, мовленнєвий, спілкувальний етикет.

  6. Стандартні етикетні ситуації.

  7. Парадигма мовних формул.

Оцінка:

Завдання №1.

  1. Напишіть реферат на тему: «Мовний етикет».

  2. Поясніть значення поданих слів.

Анотація, тираж, копія, віза, гриф.

3. Прочитайте текст. Випишіть орфографічні, пунктуаційні, лексичні та синтаксичні норми.

На початку ХХ століття Великобританія марно намагалася повернути промислову першість і монополію на світовому ринку, втрачені нею наприкінці минулого століття. Основна причина полягала в тому, що політика протекціонізму, яку проводив уряд, закрила внутрішній ринок Англії для іноземних товарів, позбавивши англійську промисловість конкуренції, що була стимулом для її модернізації. До того ж англійська промисловість мала в колоніях монопольне право на реалізацію своєї продукції і вивіз дешевої сировини, що також перешкоджало впровадженню у промисловість нових технологій і досягнень науково-технічного прогресу. Промислова монополія, яка перетворила цю країну на центр світового промислового господарства (''майстерню світу'') і давала змогу виробляти третину світової продукції, сприяла поступовій втраті англійською буржуазією стимулу для постійної модернізації промисловості й розвитку нових галузей виробництва, пов'язаних з досягненнями науково-технічного прогресу, оскільки традиційні галузі виробництва приносили значний прибуток. Накопичений капітал вкладався в заморську торгівлю і фінансові операції, де він швидко обертався і приносив значні прибутки. Власна ж промисловість отримувала незначні інвестиції.

4. Від поданих дієслів утворіть дієприслівники; поясніть, чому від кожного дієслова можна утворити лише один дієприслівник?

Стрибати, стрибнути, зупинитися, зупинятися, дивитися, вдивлятися, надивитися, підвестися, підводитися, відвідувати, відвідати, призначити, призначати, працювати, попрацювати, обдумувати, обдумати, аплодувати, прибігати, прибігти, дописувати, дописати.

Оформлення:

Обсяг:

Строки виконання роботи:

Виконану роботу здати (надіслати)

Оцінка:

Література:

  1. Вихованець І. Про культуру української мови: «Телевізор, будь ласка, вмикайте, а про слово включити забувайте»; «Питаєте ви. Питаю я: «Чи варто носити ім’я?»»; «І ревнивий, і ревнивий, зате не брехливий» [Текст]/І. Вихованець// Українська мова і література в середніх школах, гімназіях, ліцеях та колегіумах. – 2010. - №9. – С. 120 – 123.

  2. Комуніканти як суб’єкти комунікації//Семенюк О.А. Основи теорії мовної комунікації:Підручник для студентів вищих навчальних закладів /О.А. Семенюк, В.Ю. Паращук. – К.: Видавничий центр «Академія», 2010. – С. 54 – 79.

  3. Комунікативна поведінка і комунікативні ресурси// Семенюк О.А. Основи теорії мовної комунікації:Підручник для студентів вищих навчальних закладів /О.А. Семенюк, В.Ю. Паращук. – К.: Видавничий центр «Академія», 2010. – С. 159 – 179.

  4. Комунікативні ознаки культури мовлення//Культура фахового мовлення. – Чернівці, 2005. – С. 43 – 89.

  5. Культура фахового мовлення [Текст] //Українська мова за професійним спрямуванням. Практикум: Навчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів/За ред.. Т.В. Симоненко. – К.:Видавничий центр «Академія», 2009. – С. 5 – 97.

  6. Пилинський М.М. Словник і культура нашої мови// Мовознавство. - 1988. - №6. – С. 25 – 32.

  7. Плющ Н.П. Формули ввічливості в системі українського мовного етикету// Українська мова і сучасність. – К., 1991. – С. 90 – 98.

  8. Словники в Україні [Текст]//Грищенко Т.Б. Українська мова за професійним спрямуванням:Навчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів. – К.: Центр учбової літератури, 2010. – С.119 – 132.

  9. Сфера усного (розмовного) мовлення //Загнітко А.П. Українське ділове фахове і не фахове спілкування /А.П. Загнітко, І.І. Данилюк. – Донецьк: БАО, 2010. – С. 11 – 16.

  10. Форми мовного спілкування // Бацевич Ф.С. Основи комунікативної лінгвістики. – К., 2004. – С. 68 – 126.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]