Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
vвед в спец.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
24.04.2019
Размер:
197.12 Кб
Скачать

Вопрос 3. Проблематика курсовой работы.

Билет 2.

Вопрос 1. Индология как наука.

Индология – область знаний, наука, изучающая Индию, ее географию, историю, культуру, литературы и т.д. Относится к востоковедным наукам, последнее время ее иногда относят к категории региональных исследований.

На основании общих имеющихся знаний сформулируйте свои доводы в пользу того, что это наука.

Вопрос 2. Зарождение русского востоковедения и индологии.

Свободное плавание.

Краткий ответ:

В 1805 г. в России появилась книга Герасима Степановича Лебедева (1749 –1819 гг.) «Беспристрастное созерцание систем Восточной Индии брагманов, священных обрядов их и народных обычаев». Можно считать, что с книгой Лебедева начинается новая эпоха узнавания Россией Индии – время появления индологии, как академической дисциплины.

В 1852-1875 были изданы выпуски (7) Большого санскритско-немецкого («Петербургского») словаря. В 1879-1889 гг. вышли 7 томов «Малого Санкт-Петербургского Словаря». Издавали их Отто Бетлингк (СПб) и К. Рот (Иена). С середины 19 века в Российской Академии наук и ряде университетов (Казань, Москва, Санкт-Петербург) развивается изучение и преподавание санскрита (Р.Х.Ленц, О. Бетлингк, П.Я.Петров, К.А.Коссович, Д.Н.Овсяниково-Куликовский, И. П. Минаев). Ф. Аделунг опубликовал «Опыт санскритской литературы». Р.Х.Ленц (1808-1836) учил санскрит у Боппа, изучал «Притхвираджрасо» Чанда Бардаи, написанный на раннем варианте хинди. П.Я.Петров (1814-1875), К.А.Коссович (1815-1883) преподавали санскрит соответственно в Москве и Санкт-Петербурге. И.П. Минаев (1840-1890) основал школу отечественной буддологии. Его ученики – всемирно известные буддологи С.Ф.Ольденбург (1863-1934) и Ф.И.Щербацкий (1866-1942). С именем А.П. Баранникова (1890-1952) связана традиция преподавания новоиндийских языков в Санкт-Петербурге (Ленинграде).

Можно ответить так:

Освоение европейцами Индии привело к открытию ими древней индийской культуры. В виде переводов с европейских языков фрагменты индийского культурного наследия стали попадать и в Россию. В 1788 г. русский просветитель Новиков опубликовал русский перевод «Бхагавадгиты». На следующий год в Санкт-Петербурге появился перевод двух глав «Истории Индостана» Александра Доу. Об интересе в России к индийским языкам говорит также и тот факт, что в «Словарь Екатерины II», опубликованном в 1787-89 гг., вошел лексический материал по десяти индийским языкам. Его составление было поручено П.С. Палласу.

Русско-индийские связи управлялись не только Петербургом, Москвой или местными властями. Многие путешественники и купцы посещали эту страну в частном порядке, оставляя свои книги и путевые заметки. В архивах есть сведения о поездке оренбургских татар – приказчиков купца Абдула Хаялина в 1749-1752 гг. и трубчевского купца Н. Челобитчикова в 1760-1765 гг. Но эти единичные поездки не могли содействовать установлению русско-индийских отношений. Говоря о первооткрывателях Индии для русского общества, нельзя не упомянуть Филиппа Ефремова, который в 1774-1782 гг. побывал в Кашгаре, Яркенде, Тибете и Индии. Это было первое путешествие в Индию через высочайшие перевалы Каракорума. Одна из наиболее ярких страниц в летописи становления русско-индийских отношений принадлежит путешествию в Индию Герасима Степановича Лебедева (1749-1817 гг.)  пионера русской индологии, который прожил в Индии 12 лет (1785-1797 гг.).

Блестящий музыкант, виолончелист, он горел желанием собственными глазами увидеть Индию. Энергичный, хорошо образованный, отлично знающий английский и голландский языки, 36-летний Лебедев, прибыв в Мадрас, увлёкся индийской культурой, изучением жизни, быта и истории Индии. В Мадрасе Лебедев учил язык малаялам. Он пришел к выводу, что для познания истории страны, в первую очередь надо хорошо освоить её древний язык – санскрит. Однако хорошего учителя санскрита в Мадрасе Лебедев не нашел, и для своей дальнейшей деятельности выбрал столицу Британской Индии  Калькутту, куда приехал ровно через два года, в 1787 г. Там с помощью Голакнахта Даса он выучил бенгальский язык, хиндустани и санскрит. Герасим Лебедев организовал профессиональный театр в Калькутте и по возвращению издал в Лондоне «Грамматику чистых и смешанных Ост-Индских диалектов», а в 1805 г.  труд «Беспристрастное созерцание систем Восточной Индии брамгенов, священных обрядов их и обычаев». В Петербурге Лебедев поступил на службу в Министерство иностранных дел и получил звание профессора Академии наук.

С началом XIX в. Европы захлестнули Наполеоновские войны. Не оставляя без внимания события в Европе, Россия одновременно начала проводить активную политику в Азии. В 1801 г. было создано министерство иностранных дел Российской империи, в котором был Азиатский департамент в главе с дипломатом С.Л. Лашкаревым. В отношениях с Индией намерение установить прямые торговые и дипломатические связи все еще оставалось приоритетным. В 1802 г. граф В. Зубов в докладной записке писал: «…торговля с Индиею, отколе Европа извлекает знатнейшую часть богатств своих, весьма удобо возможна для России»1.

В стремлении добиться общей цели, правительство объединило усилия с влиятельным, прежде всего астраханским, купечеством. Служащий астраханской таможни Михайло Скибиневский докладывал об отправлении им из Астрахани в Индию купца Сергеева. Впоследствии этот купец совершил еще несколько путешествий.

В 1804 г. директор астраханской таможни по предписанию Петербурга и личной инициативе тратил собственные и казенные средства на развитие русско-индийской торговли: «не щадил и не щажу ни трудов моих… ни самого имущества моего, отправляя по временам из Астрахани в Индию… нарочных способных к тому людей»2. Он снарядил экспедиции купцов Мадатова, Ованеса Карапетова, братьев Давыдовых.

Не менее энергично действовали и в Оренбурге. По свидетельству начальника приграничной комиссии Ф.Г. Генса, изделия местного производства, особенно мелкие предметы домашнего обихода, имели в Индии значительный спрос3.

Россия вышла из второй антифранцузской коалиции из-за противоречий со своими союзниками. Неудача совместного с Великобританией вторжения в Нидерланды положила начало разрыву, а оккупация англичанами Мальты разгневала Павла I, который в то время владел титулом Великого магистра Мальтийского ордена. Он спешно разорвал союз с Британией и вошёл в альянс с Наполеоном. В рамках этого союза Павел I с Бонапартом разработали план совместной экспедиции с целью захвата Британской Индии.

Секретный план военного похода предусматривал совместные операции двух пехотных корпусов — одного французского (с артиллерийской поддержкой) и одного российского. Каждый пехотный корпус состоял из 35 000 человек, общее количество человек должно было достигнуть 70 000, не считая артиллерии и казацкой конницы. Наполеон настаивал, чтобы командование французским корпусом было поручено генералу Массена. По плану французское войско должно было перейти Дунай и Чёрное море, пройти через Южную Россию, останавливаясь в Таганроге, Царицыне и Астрахани.

Объединиться с Российским войском французы должны были в устье Волги. После этого оба корпуса пересекли бы Каспийское море и высадились бы в персидском порту Астрабад. Всё перемещение из Франции в Астрабад по подсчётам должно было занимать восемьдесят дней. Следующие пятьдесят дней занимал поход через Кандагар и Герат, и к сентябрю того же года планировалось достигнуть Индии.

В январе 1801 г. казачий атаман Василий Орлов получил приказ вести конницу к границе с Индией. Через месяц они должны были достигнуть Оренбурга, а оттуда через Хиву и Бухару добраться до Инда. Вскоре после этого войско из 22 500 казаков вышло в поход. Но в марте был убит Павел I и казаков спешно вернули обратно. А в 1812 году при Александре I Россия включилась в борьбу с Наполеоном, и, выйдя победителем, стала одним из вершителей судьбы Европы.

С окончанием войны с Францией Англия смогла продолжить колониальную экспансию на Востоке, который на протяжении нескольких десятилетий XIX в. стал полем противоборства двух держав. У России в Азии были свои интересы, она ставила себе целью завоевание Средней Азии. Англия же стремилась закрепиться в Афганистане, рассматривая его как плацдарм для ее дальнейшего укрепления в регионе. В 1834 Афганский эмир Дост Мухаммед-хан направил в Россию послов с просьбой помочь в случае военного наступления правителя Пенджаба, Раджит Сингха. В Петербурге просьбу рассмотрели, и в 1837 году в Афганистан была отправлена миссия И.В. Виткевича. Его переговоры с эмиром были плодотворны, однако намечавшиеся перспективы вызвали бурную отрицательную реакцию Великобритании. В результате резкого дипломатического нажима с ее стороны Виткевич был отозван. Правительство России на тот момент отказалось от плана вступить в союз с Кабулом. Тем не менее Великобритания чувствовала уязвимость своих границ на северо-западе и опасалась интереса России к Афганистану, который мог стать воротами в Индию. К середине XIX на северо-западе Индии не осталось независимых государств. Кроме того вторую половину XIX века британские власти вели на Среднем Востоке преимущественно так называемые малые войны против афганских племен, а в отношении Афганистана прямому вторжению предпочитали методы тайной подрывной деятельности. Главной задачей Великобритании было не допустить в этом регионе влияния России, которая также принимала активное участие в «Большой игре». Колониальные власти в XIX в. стали заниматься не только перекачкой богатств из Индии, но и выгодной посреднической торговлей, реэкспортируя товары в другие страны, в том числе и в Россию. В середине 40-х годов Россия главным образом из Англии ввозила хлопок-сырец, индиго, чай и другие так называемые «колониальные товары», которые дважды проезжали Европу. Не стоит и говорить, что под давлением колониальных властей, торговые связи России и Индии резко оборвались, а установление дипломатических связей стало еще более трудноосуществимым.

Но не только политики интересовались Индией в XIX в. XIX в. – новый этап развития отечественной индологии. Такие петербургские исследователи как Р. Х. Ленц, К.А. Коссович, О. Бётлинг, И.П. Минаев, С.Ф. Ольденбург, Ф.И. Щербатской и др. посвятили свою жизнь изучению языков (санскрит, пали), переводам древнеиндийской литературы и исследованию религиозных систем и культуры Древней Индии. В дореволюционный период был переведен ряд гимнов Ригведы и Атхарваведы; отдельные поэмы из Рамаяны и Махабараты. Широкую популярность получили Законы Ману, драмы Калидасы, переведенные К. Бальмонтом, а также собрания сказок – Хитопадеша и Панчатантра.

Российские исследователи совершали путешествия в Индию, где могли познакомиться с не только с жизнью, но и с индийскими «живыми» языками, но эта сторона индийской культуры долгое время не привлекала серьезного внимания российских ученых. Несмотря на появление грамматики хиндустани Г. Лебедева4, пособий А.И. Выгорницкого, А.Ф. Гильфердинга и И.Д. Ягелло5., а также отдельные исследования новоиндийских литератур, поставить в Петербургском университете систематическое преподавание новоиндийских языков так и не удалось. Такие видные санскритологи как И.П. Минаев и П.Я. Петров неоднократно указывали на необходимость обращения к современным индийским языкам: «как в старину, так еще более теперь Восток для русского ученого не может быть мертвым, исключительно книжным объектом научной пытливости. <…>Изучение Индии старой не должно заслонять научную и практическую важность жизнен­ных явлений в современной Индии».6 В дневниках и путевых заметках И.П Минаева мы находим некоторые замечания относительно жизни индийской интеллигенции. Также ему удалось записать и опубликовать ряд интересных сказок и легенд Кумаона7. Однако, несмотря на проявленный интерес к современному положению Индии, И.П. Минаев так и не смог убедить остальную научную общественность в необходимости изучать новоиндийские языки. Многие ученые того времени резко противопоставляли исследование санскрита, которое считали важным и нужным, изучению новоиндийских языков, в котором не видели необходимости. Тем не менее, постепенно литература на новоиндийских языках начинает привлекать внимание российских исследователей.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]