Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
kogn_aspect.doc
Скачиваний:
29
Добавлен:
18.11.2018
Размер:
353.79 Кб
Скачать
  1. Литература

  1. Глазунова О. И. Логика метафорических преобразований. СПб. Изд-во СПбГУ, 2000.

Использование концептов чувственного восприятия для манипуляции массовым сознанием в языке сми о. Н. Григорьева

Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова

концепт, сенсибилии, метафора, коннотация, синестезия, субъективно-оценочная модальность

Summary. The concepts of the sensual perception as a property of national cultures are being discussed in the report. The possibility of the unequal interpretation of sensual images by the language consciousness in various cultures is being substantiated. On the basis of the analysis of the text content of mass media the author draws the conclusion of particular role of sensual semantic words in the above mentioned mass media. The sensual semantic that exerts strong influence over the people’s consciousness. The present research shows that the negative subjective — evaluative modality is being formed by means of the sensual perception and the discredit strategy is being realized as well.

1. Обыденное человеческое сознание — явление мно­гоуровневое. Оно включает четыре основных компонен­та: сенсорно-рецептивный, ло­гико-понятийный, эмо­ци­онально-оценочный и ценностно-нравственный. Любой из феноменов окружающего мира сначала воспринимается органами чувств (его либо видят, либо слышат, либо ощущают), затем логически осмысливается в качестве денотата, устанавливаются всевозможные логические связи этого объекта с другими объектами, проис­ходит его категоризация, т. е. отнесение его к определенному классу объектов. Значимые, с точки зрения носителя соз­нания, отпечатки реальности, в том числе зрительные, слуховые, осязательные, вкусовые и обонятельные образы — сенсибилии (термин Б. Рассела), воплощаясь в языке, становятся концептами и достоянием не только отдельного человека, но и национальной культуры.

2. Некоторые лингвистические факты говорят о различной интер­претации воспринятых сенсибилий языковым сознанием в разных культурах. Различия обусловлены особенностями национального склада мышления, самобытностью природной среды и материальной культуры и, как следствие, неодинаковым выбором так называемых точек референции, или наиболее типичных прототипов того или иного концепта. Так, красный у австралийца соотносится с красной глиной, у испанца с боем быков, у русского с красным флагом.

3. Политический театр принадлежит миру культуры. Между миром природы и миром культуры, миром вещей и миром знаков, в которые погружен человек, сущест­вуют сложные отношения. Наравне с языком в культуре можно выделить особый мир графических и живописных знаков, воспринимаемых с помощью зрения, мир звуковых форм культуры, мир запахов, мир вкусовых и тактильных образов. Восприятие слова в его магической функции во многом зависит от того, каким голосом оно произнесено. Зрительные образы сопровождают текст рекламы. Запах как знаковая система также оказывает сильное воздействие на поведение че­ловека.

4. Слова, обозначающие ощущения разных модальностей, могут вызывать у людей соответствующие ощущения, то есть оказывать на них сильное воздействие. Поэтому метафоры, построенные на восприятии цвета, звука, запаха, вкуса, температуры очень широко используются в языке политики, в средствах массовой информации: серая экономика, красные переговорщики, запах крови, запах денег, горькие плоды демократии, острые углы.

5. Метафора, основанная на чувственном восприятии, играет определенную роль в стратегии дискредитации, поскольку перенос свойств объекта, вызывающего неприятные ощущения, на другой объект, позволяет характеризовать последний, выразить к нему отношение: отдает коммунизмом, предвыборная борьба с запашком, политический привкус.

6. Концепты чувственного восприятия формируют от­ри­цательную субъективно-оценочную модальность пуб­лицистического текста, независимо от традиционной по­ляризации оценочных коннотаций таких понятий, как холодный — горячий, горькийсладкий, темный — светлый, громкий — тихий: холодная война — горячая точка, горькая жизнь — сладкая (пассивная) жизнь, светлый облик истинного национального социалиста — темные силы, громкий скандал — тихая война.

7. Одной из особенностей современного языка СМИ в России последних лет является нагнетание отрицательных эмоций. Деструктивные тенденции проявляются и на уровне референции, и в самом языке. Это проявляется, в частности, в устойчивой сочетаемости слов цвет, звук, вкус, запах со словами определенных семантических полей, таких, как «война», «смерть», «криминал», «власть», «деньги»: цвет крови, звуки траурного марша, реквиема, канонады, вкус крови, запах пороха и серы, войны, денег, власти.

8. Экспрессия текста создается благодаря синестезии — совмещению ощущений разных модальностей, что реализуется в синестетической метафоре: сладкое слово «экспроприация», нащупывать рисунок власти

9. В языке современных СМИ формируется особая мифология, основанная на переосмыслении реалий прош­лого или современной рекламы, использовании их в качестве социально значимых символов: книга о вкус­ной и здоровой жизни, светлый путь, сладкая парочка. Интерес представляют случаи сознательного разрушения старых мифов при помощи зрительных и других чувственных образов (бровеносец в потемках).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]