Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Техника речи - Е.Ф.Саричева (отрывки).doc
Скачиваний:
81
Добавлен:
08.11.2018
Размер:
416.26 Кб
Скачать

Глава VII

СКОРОГОВОРКИ

При дикционной разработке различных стихотворных текстов в нашем руководстве мы уже столкнулись с необходимостью менять темп нашей речи в зависимости от содержания, строения произведения.

В дальнейшем, при разработке еще более сложных текстов и при более серьезных требованиях к исполнению, учащемуся придется сталкиваться с вопросами темпа речи.

В сценической речи к вопросу о темпе нужно подходить с особой точки зрения. Очень часто говорить медленнее бывает гораздо труднее, чем говорить быстро, так как «скороговорка» в целом ряде случаев является просто дурной привычкой.

Такая «скороговорка» на сцене недопустима, и с ней нужно бороться с первых же шагов обучения. Манера слишком быстро говорить отражается прежде всего на ясности произносимого текст;), а иногда и на его слышимости.

В большом, высоком, гулком или не совсем заполненном помещении первое слово не успевает еще долететь до зрителя, как актер или оратор произносит уж второе, третье.

Звуки наскакивают друг на друга, не успевая, так сказать, «оформиться» в пространстве, и получается общий гул, в котором ничего нельзя услышать и различить.

В дальнейшем вопрос темпа речи будет рассматриваться подробнее, темой же этой главы является работа над скороговоркой, как средством к достижению четкой речи при любом темпе, требуемом данным текстом. Здесь на первом плане, как и всегда, остаются четкость и ясность речи, какой бы скорости ни требовали условия текста пьесы.

Большая легкость и часто быстрота произношения требуются в мольеровских пьесах («Лекарь поневоле»), у Сервантеса («Два болтуна»), Гольдони («Слуга двух господ»), Шекспира («Виндзорские кумушки»), Ростана («Сирано де Бержерак»). Но тут же требуется и безукоризненная четкость произношения.

В этом-то заключается трудность быстрой речи, и отсюда вытекает необходимость преодоления этой трудности путем специальной тренировки. Из всего вышеизложенного отнюдь не следует делать вывод, что актер должен развивать «скороговорку» вообще как навык речи или утверждаться в этой дурной привычке, если она у него имеется.

Актер должен уметь говорить в равных темпах одинаково легко, владея и быстрым и медленным темпом четкой речи, в зависимости от условий текста.
Поставив перед собой задачу добиться четкости произношения в быстром темпе, никогда нельзя произносить такой текст сразу быстро, хотя бы это была лишь одна фраза и даже одно слово.

Прежде всего нужно преодолеть ,в тексте звукосочетания, не поддающиеся сразу абсолютной ясности произношения. Если эти затруднения серьезны и длительны, необходимо трудное слово разделить и произносить его сначала по слогам, до тех пор пока оно не зазвучит хотя и в медленном темпе, но гладко, без запинок и торможений.

Затем фраза целиком артикулируется несколько раз беззвучно, с особенно яркой артикуляцией соответствующих гласных и согласных, потом шопотом, наконец, произносится в с л у х, но все еще в медленном темпе.

На произнесении текста по слогам не следует долго задерживаться. Вслед за этим нужно перейти к следующему этапу работы — слитному произношению, простому, гладкому, отнюдь не отчеканивая фразу в каком-нибудь постоянно повторяющемся ритме и не придавая ей какой-нибудь назойливой напевности, а произносить ее как можно проще и разнообразнее.

Текст может стать скороговоркой только после основательной его проработки и усвоения наизусть. Хорошим материалом для таких упражнений являются указанные ниже скороговорки, чрезвычайно примитивные и бедные по содержанию, но со специально подобранными звукосочетаниями для преодоления всевозможных речевых трудностей.

В работе над этими скороговорками нужно придерживаться указанной последовательности, так как они подобраны по степени восходящей трудности.

ТЕКСТ СКОРОГОВОРОК

«От топота копыт пыль по полю летит».

«Маланья-болтунья молоко болтала, болтала, выбалтывала, выбалтывала, выбалтывала, да не выболтала».

«Бык тупогуб, тупогубенький бычок, у быка бела губа была тупа».

«Пришел Прокоп, кипел укроп, ушел Прокоп, кипел укроп, как при Прокопе кипел укроп, так и без Прокопа кипел укроп».
«На дворе трава, на траве дрова: раз дрова, два дрова, три дрова, не коли дрова на траве двора».

«Мамаша Ромаше дала сыворотку из-под простокваши».

«У нас на дворе-подворье погода размокропогодилась».

«Купи кипу пик» (эту скороговорку нужно как можно чаще произносить беззвучно, а при произношении вслух постепенно ускорять).

«Из-под Костромы, из-под Костромшины шли четыре мужчины, говорили про торги, да про покупки, про крупу, да про подкрутки». «Про какие про покупки?» «Про покупки, про покупки, про покупочки мои».

«Два дровосека, два дроворуба, два дровокола говорили про
Ларьку, про Варьку, про Ларину жену».

Шопот — четкая артикуляция согласных на сильном выдохе; все гласные при шопоте произносятся как бы .в рупор, т. е. собранным, почти как при звуке О, ртом.

«Съел молодец тридцать три пирога с пирогом, да все с творогом».
«Расчувствовавшаяся Лукерья расчувствовала нерасчувствовавшегося Николку».

«Тридцать три корабля лавировали, лавировали, лавировали, да не вылавировали, не вылавировали».

«Стоит поп на копне, колпак на попе, копна под попом, поп под колпаком».

«Ест Федька с водкой редьку, ест водка с редькой Федьку».

«Рапортовал да не дорапортовал, дорапортовывал, да зара-
портовался».

«Осип охрип, Архип осип».

«Либретто «Риголетто»

*Каждую из этих двух скороговорок произносить слитно, не отрывая слова.*

«Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла
кларнет»

«Была у Фрола, Фролу на Лавра наврала, пойду к Лавру
на Флора Лавру навру».

«Сшит колпак не по-колпакоиоки, вылит колокол не по-коло-
коловски; надо колпак переколпаковать, перевыколпаковать, иадо
колокол иереколоколовать, перевыколоколовать»

«Колпак на колпаке, под колпаком колпак».

«Везет Сенька Саньку с Сонькой на санках. Санки скок, Сеньку с ног, Саньку в бок, Соньку в лоб, все в сугроб».

«Рыла свинья белорыла, тупорыла, полдвора рылом изрыла, вырыла, подрыла».

«Наш голова вашего голову головой переголовил, перевы головил».

«Всех скороговорок не перескороговоришь, не перевыскоро-говоришь».

«Король орел». (Произносится в конце концов слитно.)

«Вашему понамарю нашего понамаря не перепонамаривать стать; наш понамарь вашего понамаря перепонамарит, перевыпонамапит»

«Командир говорил про полковника, про полковницу, про подполковника, про подполковницу, про поручика, про поручицу, про подпоручика, про подпоручицу, про подпрапорщика, а про подпрапорщицу промолчал».

«Около кола-колокола».

Эта скороговорка произносится: «Либрэтто Риголэтто», причем звук О в конце должен слышаться довольно отчетливо, так как слова эти нерусские.
После того как текст этой скороговорки усвоен и проработай, можно поработать над отдельными группами слов его, например: украла кларнет, украла кларнет Клара; иди — Карл кораллы, Карл кораллы украл у Клары, Карл кораллы украл у Клары.

«Шли три попа, три Прокопия-попа, три Прокопьевича; го-
ворили про попа, про Прокопия-попа, про Прокопьевича».

«Протокол про протокол протоколом запротоколировали».

В один прием можно работать не более чем над 4 — 5 скороговорками. Чем труднее скороговорки, тем меньшее количество их должно прорабатываться одновременно.

При неудаче с какой-либо скороговоркой нужно вновь возвращаться к работе над более легкими, а также к тем старым упражнениям, которые построены на звукосочетаниях, наиболее затрудняющих произнесение данной скороговорки.

Над каждой группой скороговорок нужно работать несколько дней (в зависимости от степени трудности каждой группы), затрачивая на эту работу минут 15—20 в день.

Пока не усвоена одна скороговорка, не нужно приступать к следующей, а добиваться быстрого темпа произнесения, только усвоив текст и легко преодолевая встречающиеся в нем препятствия. К быстрому темпу можно приступить только после того, когда текст скороговорки выучен наизусть.

Когда скороговорки все хорошо усвоены и идут без особых затруднений, следует начать работу над ними в несколько ином плане. Самое неверное, ненадежное и поверхностное изучение — это чисто механическое, а то, что осмысливаешь, всегда крепче помнится и усваивается.

Так и в данном случае механическое, монотонное зазубривание скороговорок никогда не даст той практической пользы, которой от них ждешь, а так как цель нашей работы, конечно, чисто практическая, то и нужно строить подготовительную работу применительно к этому.

Практический результат от работы над скороговорками заключается в том, чтобы быстрота речи, усвоенная в работе над ними, могла быть использована в любом тексте, а не только в данном. Механическое же заучивание скороговорки приучает учащегося к монотону, и гладкость и легкость произнесения ее совершенно теряются.

Тем более это будет относиться к чему-либо не похожему на изучаемые на уроках сценической речи скороговорки, когда важно будет не только добиться легкости, но и правильно передать смысл.

Отсюда следует, что второй период работы над скороговорками должен быть построен на различной манере их произнесения, зависящей каждый раз от задачи, поставленной педагогом перед тренирующимся.
Возьмем для примера скороговорку: «Маланья-бол-тунья молоко болтала, выбалтывала, да не выболтала».

Тот несложный смысл, который она выражает, может быть изменен в зависимости от того, что нам в том или ином случае покажется особенно важным в этом предложении, какую мысль мы хотим выразить.

Нас может интересовать, например, какая же именно Маланья болтала и не выболтала молоко,— и в таком случае мы выдвигаем из этой фразы именно то слово, которое соответствует этой мысли. Мы говорим в таком случае: «Мала-нья-болтунья молоко болтала, выбалтывала» и т. д.

Можно также спросить учащегося, что именно болтала Маланья. Тогда же ударным, т. е. важнейшим по смыслу, в данном предложении будет слово молоко. Получится: «Маланья-болтунья молоко болтала, выбалтывала» и т. д.

Это выделение одного слова из ряда других слов предложения является результатом желания произносящего высказать определенную мысль и обратить на нее внимание слушателя.

И он делает это именно таким способом, так как иначе он не будет понят или будет неправильно понят.
Что же важно здесь для использования скороговорки? Здесь важно, чтобы учащийся приучался к легкому, быстрому произнесению этого текста, независимо от места выдвигаемых слов в фразе и их мелодического рисунка (выделяемое по смыслу слово изменяется либо повышением, либо усилением, либо замедлением, а иногда и всеми этими способами вместе, что и создает мелоди-ческий рисунок фразы).

Не должны быть упущены в этой тренировке также и технические приемы дыхания, уже до некоторой степени известные учащимся к моменту прохождения скороговорок: многократное произнесение какой-либо скорого 
ворки на одном дыхании шш же деление большой скороговорки на части с применением частичного «добирания» воздуха и т. д.

Здесь следует воспользоваться случаем, чтобы побеседовать с учащимися о простейших видах логических ударений и коснуться значения логики речи и ее законов.

Умея таким образом овладеть скоростью речи при перебрасывании ударений с одного слова на другое, основываясь на смысле фразы, учащемуся всегда легко будет пользоваться различными темпами речи, независимо от построения фразы и места ударяемых в ней слов.

Примеры различного построения скороговорок по вышеуказанному принципу:
«Тридцать три корабля лавировали, да не вылавировали». «Тридцать три корабля лавировали, да не вылавировали». «Тридцать три корабля лавировали, да не вылавировали». «Тридцать три корабля лавировали, да не вылавировали» и т. д.

Постепенно следует идти еще далее, меняя не только логические ударения, а и самое построение текста. Например: «лавировали, лавировали, лавировали тридцать три корабля, да не вылавировали» (см. 13). «ДТик кипу купи: мшу пик купи; купи пик кипу» (ом. 8). «У Карла Клара украла кларнет; у Клары Карл украл кораллы»; кораллы Карл украл у Клары; кларнет у Карла украла Клара» (ом. 19).

«Около кола-колокола; колокола около кола» (см. 30).

«От топота копыт, от топота копыт пыль по полю, пыль по полю пыль по полю летит, летит, летит, летит от топота копыт» (см. 1).

«Сыворотку из-под простокваши дала мамаша Ромаше; Рома-ше мамаша дала сыворотку из-под простокваши» (см. 6).

«Король орел; орел король; короля орла; короли орлы и т. д.» (см. 27).

«Архип осип; Осип охрип» (см. 17).

Поскольку новое построение фразы требует нового приспособления в произнесении некоторых сочетаний, слова надо произносить сначала очень медленно, четко артикулируя их, и ускорять темп лишь постепенно, как в каждой новой скороговорке.

Для тренировки и большего разнообразия можно некоторые скороговорки комбинировать между собой, подбирая их по смыслу.
Таким образом, скороговорка не будет лишь упражнением на механическое выстукивание и отчеканивание ряда слов, она будет результатом хорошо усвоенных приемов работы над четкостью, чистотою речи осмысленного текста, легко произносимого во всевозможных темпах.

Для разнообразия в тренировке скороговорок и для смыслового оживления их можно использовать примерно следующие комбинации их между собой:

«Стоит поп в копне, колпак на попе, копна под попом, поп под колпаком сшит колпак не по-колпаковски, надо колпак пере-колпаковать, перевыколпаковать» (см. 14 и 21).

Комбинации скороговорок, подобные вышеуказанным можно рекомендовать и поручить инициативе учащихся.
Раздел второй ДЫХАНИЕ