- •Капоэйры
- •Два слова об уникальной книге
- •Предисловие
- •Глубокое почтение
- •Благодарность
- •Не забыв
- •Исповедь
- •Ландшафте Баии.
- •Легенда капоэйры
- •Происхождение капоэйры
- •Ритм капоэйры и ijexá
- •Уважаемый местре Пастинья Тоже думал, что...
- •Происхождение символа капоэйры
- •Происхождение «гимна»
- •Ginga и генеалогия движений капоэйры Общие места
- •Основные движения
- •Производные движения
- •Притчи местре
- •Факты и уроки из жизни
- •Воспоминания
- •Техническое приложение
- •Письма-ответы местре Ненелу
- •1. Как и когда вы вступили в академию?
- •2. Какими были система и метод обучения?
- •3. Что означает для вас выражение «капоэйра режионал»?
- •4. Как возник режионал?
- •5. Чем был режионал, когда вы начали заниматься?
- •6. Как распространялся режионал?
- •7. Какое ваше мнение об эволюции режионала?
- •8. Какой была система градуации в ваше время?
- •9. Как возникла современная система градуации?
- •10. Почему quadras и corridos, но не ladainha?
- •11. Почему в режионале используется только один беримбау?
- •12. Можно ли исполнять в роде токе Cavalaria?
- •13. Что мы можем сделать, чтобы сохранить наследие нашего отца и местре?
- •14. Заключение
- •Физическая подготовка при помощи капоэйры
- •Общее обсуждение
- •Физиологические основы
- •Генеалогия движений Ginga
- •Основные движения
- •Вторичные движения
- •Продвинутые движения
- •Начальная тренировка
- •Психосоматическая интеграция
- •Дополнительные упражнения
- •Катехизис капоэйры
- •Концепция и определение капоэйры
- •Вступительный экзамен
- •Первый цикл Ginga
- •Cocorinha
- •Negativa
- •Базовые последовательности (секвенции)
- •Последовательность бросков
- •Крещение (batizado)
- •Второй цикл
- •Тренировка под токе беримбау
- •Выпуск (formatura)
- •Существенные моменты
Ритм капоэйры и ijexá
Я спросил Fatumbí Verger о связи между ритмом капоэйры и токе Logunedé. Он сказал: «На земле Ilexás22 в храме Oxum, матери Logunedé, мне предложили продемонстрировать на местном барабане (ilú) ритм ijexá, который был быстро идентифицирован…» Продолжая, Fatumbí заявил, что не нашел ни практики, схожей с капоэйрой, ни традиционного, ни современного устного упоминания об этом искусстве, ни наличия беримбау. Он обнаружил беримбау в старом Бельгийском Конго, нынешнем Заире, географически и культурно отдаленном районе, территории, принадлежавшей банту. Токе капоэйры – это объединение ритма ijexá с музыкальным инструментом банту. Следовательно, она могла быть создана при сосуществовании этих изначальных элементов, что невозможно в Африке, при культурной и пространственной дистанции между этими двумя народами!
В Баии эти два народа встретились. Это было близкое и более мирное сближение под гнетом общего врага и рабства! У них была общая боль, гасившая различия, которые были не так велики, по сравнению с общими страданиями. В гетто сензал близость была неизбежна; там было возможно делиться обычаями без стереотипов, растворявшихся общим угнетателем. Случилось так, что Recôncavo в Сальвадоре стал плавильным котлом, где возник музыкальный ритуал для объединения людей в «радости капоэйры», как сказал Canjiquinha в своей песне.
Просматривая эти замечания, Fatumbí добавил, что «...однажды в Corta-braço…», слушая игру местре Валдемара на беримбау, когда ритм ijexá разносился по площади, он ясно понял тождественность ритмов. Монотонные ноты вместе с ударами ilús обозначали музыкальный источник, из которого берет начало капоэйра!
17 Стиль капоэйры, созданный местре Пастиньей.
18 Человек, практикующий стиль капоэйры местре Пастиньи.
19 Студенты стиля капоэйры местре Бимбы.
20 Стиль капоэйры, созданный местре Бимбой, называемый Luta Regional Baiana (Боевое искусство региона Баии).
21 Намек на прием «поднимания денег с земли ртом», проявление мастерства в игре капоэйры.
22 Народ йоруба, который населял Ilexá, город в нынешнем Бенине.
Почему Caribé байянец?
Тронутый рассказами Jorge Amado, Caribé решил проверить аутентичность известных историй автора. Итальянец по своим европейским корням, подобно мне самому, житель аргентино-бразильской границы, он приехал в Баию, чтобы увидеть нечто отличное от Júlio César и São Тотё. Он приехал, увидел, поверил и остался. И «Баия обрела, капоэйра обрела, кандомбле обрело, Африка обрела, весь мир обрел лучшего художника черных!»
Caribé поступил на курс режионала Бимбы в 1938, в один год со мной. Он начал постигать «искусство-мастерство São Salomão» во дворе большого особняка в Largo da Piedade перед Gabinete Português de Leitura. А его «пост-выпускной экзамен» прошел в Pelourinho, в академии местре Пастиньи. Он жил на слиянии двух великих рек, впадавших в Великую Баию Капоэйры и Всех Оришей. Он был музыкален и выучился играть на беримбау и pandeiro. Он был превосходным человеком, способным заявить всем своим телом... душей... кровью... пером и карандашом... что КАПОЭЙРА ЕДИНА!
«Каждый местре - это стиль. Капоэйра едина, и тот, кто управляет игрой - это беримбау со своими собственными ритмами и песнями. Caribé»