Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
РусЛит 1трети 19века.docx (3 курс).docx
Скачиваний:
88
Добавлен:
30.05.2015
Размер:
203.25 Кб
Скачать

6.Тема судьбы в незавершенной повести м.Ю.Лермонтова «Штосс». Лугин и Печорин. Особенности фантастики.

Повествование в "Штоссе" развертывается вокруг главного героя, художника Лугина. Лугин - наделенный острым, проницательным умом трезвый аналитик, осознающий несовершенство окружающей его действительности, которую он не принимает. Это вместе с тем и человек искусства, одинокий мечтатель, романтически страдающий в поисках недостижимого идеала, наконец являющегося ему в фантастическом образе воздушной красавицы. Такое сочетание в герое очевидно разнородных стихий - трезвого реализма и романтического мечтательства - позволяет автору "Штосса" решать центральную в повести и важнейшую для всего его творчества в целом проблему взаимоотношений стоящего особняком, живущего напряженной внутреиней жизнью героя с тем действительным миром, в котором он существует, при помощи образных средств, принадлежащих поэтике фантастического.

Повесть Штосс не окончил.

Содержание сохранившегося отрывка убеждает в том, что и проблематика, и стилистика повести были подготовлены предшествующим творчеством Лермонтова. Здесь возможны и естественны соотнесения с поздней лирикой поэта (см. в стихотворении "Как часто, пестрою толпою окружен...": "...бесплотное видение / Ношу в душе моей..."), с "Фаталистом" (мотив игры с судьбой), с "Княгиней Лиговской" и "Кавказцем" (физиологические описания в духе "натуральной школы"). Вместе с тем "Штосс" написан с учетом полемики относительно предмета и формы фантастического повествования, связанной с именами Пушкина. В. Ф. Одоевского, Ростопчиной.

В "Штоссе" Лермонтов использовал опыт ориентировавшегося на Гофмана Одоевского-фантаста, его двойную мотивировку изображаемых чудесных явлений, которые могли рассматриваться и как следствие проникновения ирреального в действительность, и как следствие особого "состояния души, когда и обыкновенные вещи животворяются и воскресают фантастическою жизнью".

Гораздо ближе Лермонтову был пушкинский принцип "легкого" остросюжетного повествования, в котором фантастика предстает заключенной в бытовой реальности. Эстетическая позиция Лермонтова в "Штоссе" состояла в утверждении фантастики, которая, как показал писатель, наполняет явления окружающей обыденной жизни; именно фантастический мир своего героя Лермонтов ставит в центр повествования, подчеркивая тем самым первостепенное его значение. Трагический герой-мечтатель погружен в прозаический быт, и именно ему, человеку, наделенному высокой духовностью, открывается фантастика действительности. Так, в "Штоссе" органически соединены якобы взаимоисключающие поэтические элементы - реальный и фантастический.

"Штосс" датируется серединой марта - началом апреля 1841 г. Впервые опубликован в сборнике "Вчера и сегодня", 1845.

7.Проблема ума в комедии а.С.Грибоедова «Горе от ума». Новаторство в построении сюжета и конфликта. Особенности языка и стиха.

 Проблема ума и безумия была актуальна во все времена. Умные, передовые люди своего времени часто оставались непонятыми современниками и объявлялись сумасшедшими. Так общество реагировало на идеи, шедшие вразрез с общепринятыми, идеи, которые проповедовали передовые люди своего времени.     Не случайно и Грибоедов в своем произведении затрагивает эту проблему. Его комедия “Горе от ума”, написанная перед декабрьским восстанием, повествует о передовом разуме и о реакции общества на это. Первоначальное название комедии было “Горе уму”, затем автор заменил его на “Горе от ума”.

В комедии «Горе от ума» представлены различные типы ума – от житейской мудрости, практического ума, до ума, отражающего высокий интеллект свободного мыслителя, смело вступающего в противоборство с тем, что не соответствует высшим критериям истины. Именно такому уму «горе», его носитель изгнан из общества и вряд ли его ждет успех и признание где-то в другом месте. В том и сила грибоедовского гения, что показывая события конкретного времени и места, он обращается к проблеме вечной – не только Чацкого, живущего в эпоху накануне «возмущения на Исаакиевской площади», ждет печальная судьба. Она уготована любому, кто вступает в борьбу со старой системой взглядов и пытается отстоять свой образ мысли, свой ум – ум свободного человека.

Фамусов, как типичный представитель своего общества, имеет свое     мнение относительно ума и умного человека. Для него умный человек -это практичный, житейски мудрый человек.

 По своей натуре Молчалин — мелкий человек, любыми путями стремящийся достичь заветной цели в жизни, смысл которой сводится к тому, “чтоб награжденья брать и весело пожить”. Софью он любит “по должности”, успокаивает разгневанную Хлестову партией в карты.

 Чацкий является полной противоположностью Молчалину.

Герой обладает пылкой, страстной натурой. Он готов пожертвовать всем ради своих идеалов, наполненных гражданским смыслом. Он хочет служить “делу, а не лицам”. Для Чацкого ум и правда, истина и честь являются главными жизненными ценностями. Герой выступает против воспитания, принятого в фамусовском обществе, когда стремятся “набирать учителей полки, числом поболее, ценою подешевле”. Ему не чужды патриотические чувства, именно поэтому его раздражает “слепое подражанье” всему иностранному. Свои мысли Чацкий высказывает в обличительных речах, направленных против устоев фамусовского общества. Его монологи, ораторские по стилю, свидетельствуют об образованности и просвещенности главного героя, поэтому в них так много афоризмов. Ум Чацкого - ум передового человека, именно это является причиной того, что косное общество не приемлет его взглядов и идей, так как они противоречат укладу старого московского дворянства.     Любовь Чацкого к Софье не случайна, ведь она также обладает умом. Но ум Софьи практический. Софья, как типичная девушка своего времени и класса, свой ум черпает из французских сентиментальных романов, поэтому она и выбирает себе в возлюбленные Молчалина, чтобы впоследствии сделать из него “мужа-мальчика, мужа-слугу”.

Новаторство Грибоедова заключается и в создании нового для русской литературы жанра. «Горе от ума» можно отнести к типу любовно-бытовой комедии, но драматический пафос, пронизывающий конфликт, не позволяет ограничить жанровую природу произведения указанием на переживания главного героя и непонимание его окружающим обществом. Наличие двух интриг разрушает привычную классицистическую структуру, известную по комедиям Мольера, вводит в произведение Грибоедова параллельные сюжетные линии. Композиционные элементы драматического конфликта - любовно-бытового и социально-политического - совпадают в завязке и развязке. Кульминацией общественно-политической интриги становится монолог Чацкого, в котором герой обрушивается с инвективами в адрес подобострастного отношения фамусовского общества ко всему иноземному.

8.«Южные поэмы» А.С.Пушкина. Структура романтического конфликта. Эволюция жанра романтической поэмы.

Комедия создавалась в тот период, когда в России на сцене господствовал классицизм, однако драматург стремился реалистически изобразить современную ему российскую действительность, то есть, по словам Гончарова, “взять ее целиком из московских гостиных и перенести в книгу и на сцену”. Этим и обусловлено новаторство Грибоедова - в его комедии ведущим принципом изображения жизни является реалистический.

“Горе от ума” является общественно-политической комедией, хотя в основе пьесы находится любовный конфликт, который с развитием действия отходит на второй план, а на первый выступает общественный конфликт - столкновение “века нынешнего” с “веком минувшим”.

 Первый представлен в комедии в образе Чацкого, последний - в образах Фамусова, Молчалина, Скалозуба и многих других “московских”.

 “Горе от ума” является первой реалистической общественно-бытовой комедией в русской литературе, в которой автору удалось запечатлеть типичные характеры в типичных обстоятельствах и воссоздать русскую жизнь первой четверти XIX века широко и многогранно.

До «Горя от ума» комедии писались шестистопным ямбом, и диалоги теряли оттенок живой речи. Грибоедов же, широко используя опыт басен Крылова, ввел в свою комедию вольный ямб. Стих приобрел необыкновенную гибкость.

Пушкин отмечал особенности языка “Горя от ума”, подчеркивал, что половина стихов комедии “войдет в пословицы и поговорки”. Он оказался прав. Очень многие реплики героев комедии стали пословицами и поговорками (“Счастливые часов не наблюдают”, “Злые языки страшнее пистолета” и другие).