Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

БОСИКОМ_ПО_СОЛНЦУ_В_4.1.2_ЧАСТЬ 5

.pdf
Скачиваний:
19
Добавлен:
28.03.2015
Размер:
3.59 Mб
Скачать

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* * *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вернуться к списку кандзи-->

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 "Убыток"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СОН соконау

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

КАН хако

 

ЯЩИК

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(ящик + крышка с крючком +

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

хако

] ящик; Чаще

 

 

 

+

 

письма = почтовый ящик)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

то:кан] ~суру

бросать

 

 

 

 

 

 

• В почтовом ящике скопилось

 

 

 

хако

 

 

(письмо) в почтовый

 

 

 

много писем, достаем их с

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

кангай

] коробка с

 

 

Почтовый

 

помощью крючка на крышке

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

крышкой

 

 

 

 

 

ящик

 

• В КАНцелярию затащили

 

 

[

сэнкамбё:

] кессонная

 

 

 

 

 

 

 

большой почтовый ящик с

 

болезнь

 

 

 

 

 

 

"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Почтовый ящик

 

 

 

 

 

 

[

кансу:]

мат .функция

 

 

 

 

халвой и колбасой

 

| КАН / хако | 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

хакодатэ

] Хакодатэ

штрихов | ++

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(город на Хоккайдо)

 

 

 

 

 

 

 

Утро туманное,

 

 

[

сэйкан

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СЭЙКАН

ТОННЭРУ

,

 

тоннэру

] тоннель Сэйкан

 

 

 

 

 

 

 

Еду в трамвае

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Один в

ХАКОДАТЭ

,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

КАНСУ:

листаю,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+ + "Почтовый ящик"

 

 

 

 

 

 

Словно в тумане

 

 

 

 

 

 

 

Лишь

СЭНКАМБЁ:

 

 

КАН

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Один понимаю,

 

3 "Ящик" СО: хако

 

 

 

 

 

 

КАНГАЙ

ожидаю,

 

3 "Бросать" ТО: нагэру

 

 

 

 

 

 

 

Успеть бы

 

8

"Крышка"

 

ГАЙ фута

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 "Нырять"

 

 

 

 

 

ТОКАН СУРУ

сделать,

 

 

 

 

 

 

8

"Нырять"

СЭН

СЭН хисому;

 

 

 

 

Прежде, чем

 

 

 

 

 

 

хисому; могуру

 

 

 

 

могуру

 

 

 

 

В

ХАКО

однажды

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

"Болеть"

БЁ: ямаи;

 

 

 

 

 

 

 

Сыграю..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

яму

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 "Число" СУ:, СУ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

кадзу; кадзоэру

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Утро туманное,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

"Здание"

КАН

 

 

 

 

 

 

 

,

 

 

 

 

 

 

 

 

1

"Голубой"

 

СЭЙ аой

 

 

 

 

 

 

Еду в трамвае

 

 

 

 

 

 

 

 

Один в

 

,

 

 

Мини тест.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

листаю,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Словно в тумане

 

Прочитайте и переведите:

 

 

 

 

 

 

 

 

3 "Ящик" СО:

 

 

 

 

Лишь

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

хако

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Один понимаю,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ожидаю,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Успеть бы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

сделать,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

41

 

 

 

 

Прежде, чем

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В

 

однажды

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сыграю..

 

 

 

 

 

 

 

 

* * *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вернуться к списку кандзи-->

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 "Крышка"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ГАЙ фута

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ИТИ, ИЦУ хитоцу

 

ОДИН

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Один карандаш

 

[

ити

] один

 

 

 

 

 

 

 

[

хитоцу

] один

 

 

 

 

 

 

И ТИгр хитрец один раз мог

 

 

 

 

 

 

 

 

[

итигацу

] январь

 

 

1

 

 

 

 

хитоцу

 

ошибиться... в январе

 

 

 

 

 

[

итинэн

] [один] год

 

 

Один

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

хитори

] один [человек]

 

 

 

В

ИТИГАЦУ

замерзаю,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Но одну

ХИТОРИ

знаю,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ИТИНЭН

мы с ней знакомы,

 

++

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Один" | ИТИ,

 

 

 

 

 

Она рядом с моим домом,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ИЦУ /хитоцу | 1

 

 

 

 

 

1

"Один" ИТИ, ИЦУ

 

 

 

 

Год

ХИТОЦУ

пролетел,

 

штрих | 1 класс

 

 

 

 

 

хитоцу

 

 

 

 

 

 

 

ИТИ

раз всего успел...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 "Месяц" ГЭЦУ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ГАЦУ

цуки

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

"Год" НЭН тоси

 

 

 

 

 

 

В замерзаю,

 

 

 

 

 

 

 

 

1

"Человек" ДЗИН,

 

 

 

 

 

 

Но одну

 

знаю,

 

 

 

 

 

 

 

 

НИН

хито; хитобито

 

 

 

 

 

 

мы с ней знакомы,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Она рядом с моим домом,

 

Мини тест.

 

 

 

 

 

 

Год

 

пролетел,

 

 

 

 

 

 

 

Прочитайте и переведите:

 

 

 

 

 

 

 

раз всего успел...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 "Год" НЭН

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

тоси

 

 

 

* * *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вернуться к списку кандзи-->

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

КУ, КЮ: коконоцу

 

ДЕВЯТЬ

 

 

 

 

 

 

/ ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

Девятка уцепилась крючком

 

[

кю:] [ку] девять

 

 

 

 

 

[

куку

] таблица

 

 

 

 

 

 

за десятку, что та согнулась.

 

 

 

коконоцу

 

 

умножения

 

 

 

• Я съел в КЮ:вете на завтрак

 

 

 

Девять

 

 

[

коконоцу

] девять

 

 

 

девять КУр в коконах...

 

 

 

 

 

[

кугацу

] сентябрь

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Я в

КУГАЦУ

не купаюсь,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Девять" | КУ,

 

 

 

 

 

КОКОНОЦУ

раз покаюсь,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Что не выучил

КУКУ

,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

КЮ: / коконоцу |

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

42

 

 

 

 

КЮ:

раз ездил в

КАБУКУ

...

 

Мини тест.

2 штриха | 1 класс

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Я в не купаюсь,

Прочитайте и переведите:

 

 

 

 

 

 

 

раз покаюсь,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Что не выучил ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

раз ездил в КАБУКУ...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* * *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вернуться к списку кандзи-->

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 "Месяц"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ГЭЦУ, ГАЦУ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

цуки

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ГО

ицуцу

ПЯТЬ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

Король всеми пятью пальцами

[

го

] пять

 

 

 

 

[

ицуцу

] пять

 

 

 

 

 

 

опирается на палку...

 

 

 

 

 

 

[

гогацу

] май

 

 

ицуцу

 

 

 

 

Пять ГОлубей ищут

 

 

Пять

 

чувств[

гокан

] пять органов

 

 

 

свою избранницу в мае...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

годзю:он

] годзюон

 

 

 

 

 

 

 

ГОДЗЮ:ОН

учить пытался,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(алфавит)

 

 

 

 

 

 

 

И в

ГОГАЦУ

упирался,

"Пять" | ГО /

 

 

 

 

Напрягал свои

ГОКАН

,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ицуцу | 4 штриха |

 

 

 

 

Не помог мне и стакан,

 

++

 

 

 

 

 

 

 

1 класс

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложился раз

ИЦУЦУ

,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

"Пять" ГО ицуцу

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Даже пробовал

НИНДЗЮЦУ

,

 

 

 

 

 

 

 

1

"Месяц" ГЭЦУ,

 

 

 

 

 

 

ГО

раз в день стихи читал,

 

 

 

 

 

 

ГАЦУ

цуки

 

 

 

 

 

 

ГОДЗЮ:ОН

я доконал...

 

 

 

 

 

 

4 "Чиновник" КАН

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 "Десять" ДЗЮ:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

то:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

учить пытался,

"Звук" ОН, ИН ото

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

И в

упирался,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Напрягал свои ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Не помог мне и стакан,

Мини тест.

4 "Чиновник"

 

 

 

 

 

Приложился раз ,

КАН

 

 

 

 

Прочитайте и переведите:

 

 

 

 

Даже пробовал НИНДЗЮЦУ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

раз в день стихи читал,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

тогда познал...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* * *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вернуться к списку кандзи-->

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 "Звук" ОН

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ИН ото

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

43

 

 

 

 

СИ, ЁН ёцу / ётцу

ЧЕТЫРЕ

 

 

 

 

 

 

 

/ ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

• Две ноги в квадрате, это уже

[си] [

ён

] четыре

 

 

 

 

 

[ёцу] [

ётцу

] четыре

 

 

 

 

 

 

будет четыре...

 

 

 

 

 

 

[

ёнкай

] четыре раза

 

 

ёцу / ётцу

 

 

 

Четыре закреплЁНных ёлки

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Четыре

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

сигацу

] апрель

 

 

 

 

 

 

 

на площади СИяют до апреля...

[

 

 

 

 

 

 

 

 

[

сихо:хаппо:] все

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

стороны

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СИГАЦУ

наступило,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Четыре" | СИ /

 

 

 

 

 

И вновь

СИХО:ХАППО:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Уж солнышком накрыло,

 

++

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ёцу | 5 штрихов | 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

класс

 

 

 

 

И стало нам тепло,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

"Четыре" СИ

ёцу /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЁНКАЙ

купаюсь на день,

 

 

 

 

 

 

 

ётцу

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

И

ЁТЦУ

пиво пью,

"Вращаться"

КАЙ

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

ЁН

раз к своей зазнобе

 

 

 

 

 

 

мавару; мавасу

 

 

 

 

 

 

 

Под вечер захожу...

 

 

 

 

 

 

 

1 "Месяц" ГЭЦУ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ГАЦУ

цуки

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

"Сторона" ХО:

 

 

 

 

 

 

наступило,

 

 

 

 

 

 

ката

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

И вновь

"Восемь" ХАТИ

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

Уж солнышком накрыло,

 

 

 

 

 

 

 

яцу / ятцу

 

 

 

 

 

 

 

 

И стало нам тепло,

 

2 "Вращаться"

 

 

 

 

 

купаюсь на день,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

КАЙ мавару;

 

 

 

 

И пиво пью,

Мини тест.

 

мавасу

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

раз к своей зазнобе

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Под вечер захожу...

Прочитайте и переведите:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* * *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вернуться к списку кандзи-->

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 "Сторона"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ХО: ката

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СИ, СУ ко

РЕБЕНОК

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/ ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ребенок весело размахивает

[ко] ребёнок; детёныш

 

 

 

 

[

мусуко

] сын

 

 

 

 

 

 

 

рученками...

 

 

 

 

 

 

 

[

кодомо

] ребёнок; дети

 

 

1

 

 

 

 

ко

 

СИделка покормит ребенка

 

 

 

[конэко] котёнок

 

 

 

Ребёнок

 

СУпом, потом уложит в

 

 

 

 

[

комори

] нянька

 

 

 

 

 

 

 

колыбель..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

ису

] стул

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

дэнси

] электрон

 

 

"Ребёнок" | СИ,

 

 

 

 

 

Нанял я вчера

КОМОРИ

,

 

[дэси]

ученик;

 

СУ / ко | 3 штриха

 

 

 

 

Своему

МУСУКО

Ване,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

| 1 класс

 

 

 

 

последователь

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Мы втроем рванем на море,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ловить

ДЭНСИ

в океане,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

На

ИСУ

на пляже сядем,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

"Ребёнок" СИ, СУ

 

 

 

 

 

 

 

Еще

ДЭСИ

заведем,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

44

 

 

 

 

КОДОМО

других привадим,

ко

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вот и будет детский дом..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 "Дыхание" СОКУ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ики

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 "Предоставлять"

 

 

 

 

 

 

Нанял я вчера

 

,

КЁ:, КУ томо; сонаэру

 

 

 

 

 

 

Своему

 

Ване,

8 "Кошка" БЁ: нэко

 

 

 

 

 

 

Мы втроем рванем на море,

3

 

"Охранять" СЮ

 

 

 

 

 

 

Ловить

 

в океане,

мамору; о-мамори

 

 

 

 

 

 

 

 

На

 

на пляже сядем,

9

 

"Стул" И

 

 

 

 

 

 

 

 

3 "Дыхание"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Еще

 

заведем,

2

 

"Электричество"

 

 

 

 

 

СОКУ ики

 

 

 

 

 

других привадим,

ДЭН

 

"Младший брат"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вот и будет детский дом..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ТЭЙ

ото:то / отото

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Мини тест.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Прочитайте и переведите:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

"Кошка"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

БЁ:

нэко

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 "Электричество" ДЭН

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* * *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вернуться к списку кандзи-->

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

"Стул" И

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СИТИ нанацу

СЕМЬ

 

 

 

 

 

 

 

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

Семерка в перевертку..., или

[

сити

] семь

 

 

 

 

[

нанацу

] семь

 

 

 

 

 

 

уродливая десятка.

 

 

 

 

 

 

[

ситигацу]

июль

 

 

нанацу

 

 

 

 

Семь наших нанайцев

 

 

Семь

 

 

нанайро

] семь цветов

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

захватили город СИТИ

[

 

 

 

 

 

 

радуги

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СИТИ

раз хотел отмерять,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

друзей обнять,

 

++

 

 

 

 

 

 

 

"Семь" | СИТИ /

 

 

 

 

 

НАНАЦУ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В

СИТИГАЦУ

всю неделю

 

 

 

 

 

 

 

 

 

нанацу | 2 штриха |

 

 

 

 

Подниматься ровно в пять,

Мини тест.

1 класс

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

НАНАЙРО

ловить губами,

Прочитайте и переведите:

 

 

 

 

 

 

 

 

Жаворонка трель поймать,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Поклониться в пояс маме,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Спаси Бог семь раз сказать...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

45

 

 

 

 

раз хотел отмерять,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

друзей обнять,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В всю неделю

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Подниматься ровно в пять,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ловить губами,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Жаворонка трель поймать,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Поклониться в пояс маме,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Спаси Бог семь раз сказать...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 "Месяц"

 

 

 

 

* * *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ГЭЦУ, ГАЦУ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

цуки

 

 

 

 

Вернуться к списку кандзи-->

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СЮ тэ

 

РУКА

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

Рука на которой шесть

 

[тэ] рука, кисть;

 

 

 

 

 

[

тэдзукара

] собств.

 

 

 

 

 

 

пальцев...

 

 

 

 

 

 

 

 

руками; лично

 

 

тэ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рука

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

акусю

] рукопожатие

 

 

 

• От руки на стенке тень,

 

 

 

 

 

[

тэкуби

] запястье

 

 

 

 

 

 

КАСЮ целится в мишень,

 

 

 

 

 

 

 

[

касю

] певец;

 

 

 

 

 

 

 

Он забросил КАРАтэ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

каратэ

] пустые руки;

 

 

|

 

 

 

 

Коль СЮГЭЙ на высоте.

 

"Рука" | СЮ / тэ

 

 

 

 

УНТЕНСЮ - его шофер,

 

[

сюгэй

] кустарный

4 штриха | 1 класс

 

 

 

 

 

промысел

 

 

 

 

 

 

 

А АЙТЭ полезный вор...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

айтэ

] партнёр;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

собеседник; оппонент

 

 

 

 

 

 

 

• От руки на стенке тень,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

тэгами

] письмо

 

 

 

 

 

 

 

целится в мишень,

 

 

 

 

 

 

 

 

[

унтенсю

] шофер

 

 

 

 

 

 

Он забросил

 

,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Коль

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

на высоте.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

его шофер,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

А

 

полезный вор...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 "Рука" СЮ тэ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 "Держать" АКУ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 "Искусство"

 

 

 

 

 

Получил вчера

ТЭГАМИ

,

 

 

нигиру

ГЭЙ

 

 

 

 

Мол пора поехать к маме,

 

2 "Шея" СЮ куби

 

 

 

 

 

 

 

Хоть я вправду

УНТЕНСЮ

,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 "Песня" КА ута; утау

 

 

 

 

 

 

 

Но

СЮГЭЙ

теперь люблю,

 

 

 

 

 

 

 

 

1

"Пустота" КУ: сора;

 

 

 

 

 

 

А еще

КАСЮ

мечтаю,

 

 

 

 

 

 

 

 

кара-но; аку; мунасий

 

 

 

 

 

 

КАРАТЭ

весь день листаю,

 

 

 

 

 

 

 

 

4

"Искусство" ГЭЙ

 

 

 

 

 

 

Мой

АЙТЭ

- сосед по даче,

 

 

 

 

 

 

 

 

3

"Взаимный" СО:; СЁ:

 

 

 

 

 

 

АКУСЮ

его к раздаче,

 

 

 

 

 

 

 

 

2

"Бумага" СИ ками

 

 

 

 

 

 

ТЭКУБИ

, как у быка,

 

 

 

 

 

 

 

Но мы с ним друзья пока,

 

Мини тест.

 

 

 

 

 

 

 

Я

ТЭДЗУКАРА

согласен,

 

 

 

 

 

 

 

 

Не писать про

АЙТЭ

басен...

 

Прочитайте и переведите:

 

8 "Держать"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

АКУ нигиру

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Получил вчера ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Мол пора поехать к маме,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Хоть я вправду ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

46

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Но теперь люблю,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

А еще мечтаю,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

весь день листаю,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Мой - сосед по даче,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

его к раздаче,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

, как у быка,

 

 

 

 

 

 

 

Но мы с ним друзья пока,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Я согласен,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Не писать про басен...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 "Шея" СЮ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

куби

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* * *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вернуться к списку кандзи-->

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 "Бумага" СИ ками

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 "Песня" КА

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ута; утау

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ДЗЮ:

то:

ДЕСЯТЬ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Две скрещенные руки по пять

[дзю:] десять

 

 

 

[

то:] десять

 

 

 

 

 

 

пальцев означают десять...

 

 

 

 

 

 

[

дзю:гацу

] октябрь

 

 

то:

 

 

 

 

 

Десять школьников учат

 

 

Десять

 

 

 

дзю:бун] ~ни

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ДЗЮ-то:

[

 

 

 

 

 

 

 

достаточно

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

дзюккай

] десять раз

 

 

 

 

 

 

 

В

ДЗЮ:ГАЦУ

стало хмуро,

 

 

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Десять" | ДЗЮ:

 

 

 

 

И печь топить пора,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ДЗЮККАЙ

надену шкуру,

 

++

 

 

 

 

 

 

то: | 2 штриха | 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

класс

 

 

 

 

И шапку из бобра,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ДЗЮ:БУН НИ

только надо,

Мини тест.

 

 

 

 

 

 

 

Дровишек запасти,

 

 

 

 

 

 

 

Прочитайте и переведите:

 

 

 

 

 

 

 

Чтоб

ТО:

раз в лес не бегать,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

И пузом не трясти...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В стало хмуро,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

И печь топить пора,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

надену шкуру,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

И шапку из бобра,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

НИ только надо,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Дровишек запасти,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Чтоб раз в лес не бегать,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

...И пузом не трясти

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* * *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вернуться к списку кандзи-->

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

47

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СЮЦУ дэру; дасу

ВЫХОДИТЬ

 

 

 

 

 

 

, /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

• Одна гора выходит из другой

[

дэру

] выходить;

 

 

 

 

появляться

 

 

 

 

 

 

горы

[дэ] выход; появление;

 

 

дэру

 

 

 

• Весь общак я обдеру,

 

 

дасу

 

урожай

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выходя на волю,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выходить

 

[

дасу

] выставлять;

 

 

 

 

 

 

Омоидасу напрягу,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

высовывать

 

 

 

 

 

 

 

СЮЦУДЗЁ: в гастроли...

 

 

 

 

 

 

 

[

сюппацу

] отправление,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Выходить" |

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

отъезд

 

 

 

 

 

 

 

СЮЦУ / дэру,

 

 

 

 

Вот один я

ДЭРУ

на дорогу,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[дэгути] выход

дасу | 5 штрихов | 1

 

 

 

 

Ночь темна, луна мне

ДАСУ

 

 

 

 

 

 

[

сюцудзё:] выход;

класс

 

 

 

 

свой язык,

 

 

 

 

[

сюссан

] роды;

 

 

 

 

 

 

 

Хоть

СЮППАЦУ

вызвало

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

рождение;

 

 

 

 

 

 

 

изжогу,

 

 

 

 

 

 

 

[омоидасу]

 

 

 

 

 

 

СЮЦУДЗЁ:

совсем уж не болит.

 

 

 

 

 

 

Только ветер

СЮССАН

примет

вспоминать

 

 

 

 

 

 

нежно,

 

 

[

дайгакудэ

] выпускник

 

 

 

 

 

 

И

ДАЙГАКУДЭ

возьмет билет,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

университета

 

 

 

 

 

 

Так и ждем мы милость

 

[

дэкиру

] мочь, быть в

 

 

 

 

 

 

безнадежно,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

состоянии

 

 

 

 

Хоть

ДЭКИРУ

сразу дать

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ответ....

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 "Место" ДЗЁ

:

 

 

 

 

 

++

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 "Выходить" СЮЦУ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вот один я

 

на дорогу,

дэру; дасу

 

 

 

 

 

 

 

Ночь темна, луна мне

 

свой

1 "Рот" КО:, КУ кути

 

 

 

 

 

 

язык,

2 "Место" ДЗЁ:

 

 

 

 

 

 

Хоть

 

вызвало изжогу,

4 "Рождать" САН уму;

 

 

 

 

 

 

 

совсем уж не болит.

умарэру

 

 

 

 

 

 

Только ветер

 

примет

2 "Думать" СИ омоу;

 

 

 

 

 

 

нежно,

омои

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

И

 

возьмет билет,

1 "Большой" ДАЙ, ТАЙ

 

 

 

 

 

 

 

 

4 "Рождать"

 

 

 

 

 

Так и ждем мы милость

о:кий; о:кина

 

 

 

 

САН уму;

 

 

 

 

безнадежно,

 

 

 

 

1 "Учиться" ГАКУ

 

 

 

 

умарэру

 

 

 

 

Хоть

 

сразу дать ответ....

 

 

 

 

манабу

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 "Приходить" РАЙ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

куру

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Мини тест.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Прочитайте и переведите:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 "Думать" СИ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

омоу; омои

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* * *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вернуться к списку кандзи-->

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

48

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ДЭН та

РИСОВОЕ ПОЛЕ

 

 

 

 

 

 

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Поле разделено на квадратные

[

та

] рисовое поле

 

 

 

 

[

юдэн

] нефтяное

 

 

 

 

 

 

участки

 

 

 

 

 

 

месторождение

 

 

 

Рисовое

 

 

 

Тарелка за обедом в поле в

 

 

 

поле

[

суйдэн

] заливное поле

 

 

полДЕНь разбилась на мелкие

 

 

 

 

 

дэнка]

 

 

 

 

[

деревенский дом

 

 

 

кусочки...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

тандэн]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

каменноугольный бассейн

 

 

 

 

 

 

На рассвете

ТА

в росе,

"Рисовое поле" |

 

 

 

[

ямада

] фамилия

 

 

 

 

Ты стоишь во всей красе,

 

ДЭН / та | 5

 

 

 

[такэда] фамилия

штрихов | 1 класс

 

 

 

Рядом

ДЭНКА

покосилась,

 

 

 

Хоть и

ЮДЭН

 

объявилась.

[наката] фамилия

 

 

 

 

 

 

Только

СУЙДЭН

нас спасает,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Да

ТАНДЭН

горя не знает,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вот и тянет воз

ЯМАДА

,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 "Рисовое поле" ДЭН

 

 

 

 

 

Засыпая под оградой...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

та

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

"Масло" Ю абура

 

 

 

 

 

На рассвете

 

в росе,

 

 

 

 

 

1 "Вода" СУЙ мидзу

 

 

 

 

 

Ты стоишь во всей красе,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

"Дом" КА; КЭ

иэ; ути

 

 

 

Рядом покосилась,

 

 

 

Хоть и

 

 

объявилась.

3

"Уголь" ТАН

суми

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 "Масло" Ю

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 "Гора" САН яма

 

 

 

Только

 

нас спасает,

 

 

 

абура

 

 

 

Да горя не знает,

1 "Бамбук" ТИКУ такэ

 

 

 

Вот и тянет воз

 

,

1 "Середина" ТЮ:,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ДЗЮ: нака; наканака

 

 

 

 

 

 

Засыпая под оградой...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Мини тест.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Прочитайте и переведите:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 "Дом" КА;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

КЭ иэ; ути

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* * *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вернуться к списку кандзи-->

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

49

 

 

 

 

ХАТИ яцу / ятцу

ВОСЕМЬ

 

 

 

 

 

 

 

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

• Халат у чукчи стоит восемь

[

хати

] восемь

 

 

 

 

 

[яцу] [

ятцу

] восемь

 

 

 

 

 

 

рублей...

 

 

 

 

 

 

[о-яцу] разг.полдник

 

 

ятцу

 

 

 

Восемь ХАлатов отдали

 

 

Восемь

 

[

хатигацу

] август

 

 

 

ТИтанам за яйца... в августе

 

 

 

 

 

 

[

хаттё:] умение,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

мастерство

 

 

 

 

 

 

 

 

Вот и лето пролетело,

 

 

 

/

 

 

 

 

ХАТИГАЦУ

наступил,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Восемь" | ХАТИ

 

 

 

 

ХАТИ

раз ходил на дело,

 

++

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

яцу | 2 штриха | 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

класс

 

 

 

 

ЯТЦУ

раз цветы дарил,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Наконец она призналась,

Мини тест.

 

 

 

 

 

 

 

 

Что не ценит ни на грош,

 

 

 

 

 

 

 

 

Прочитайте и переведите:

 

 

 

 

 

 

 

Ну а мне ценить осталось,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Что

ХАТТЁ:

свой не пропьешь...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вот и лето пролетело,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

наступил,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

раз ходил на дело,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

раз цветы дарил,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Наконец она призналась,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Что не ценит ни на грош,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ну а мне ценить осталось,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Что свой не пропьешь...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* * *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вернуться к списку кандзи-->

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

МОКУ мэ

ГЛАЗА

 

 

 

 

 

 

 

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

• Круглый глаз превратился в

[

мэ

] глаза; глаз

 

 

 

 

 

[цугаймэ] сустав;

 

 

 

 

 

 

вертикальный глаз..

 

 

 

 

 

 

шарнир

 

 

 

мэ

 

 

 

 

 

• Тренируем меткий глаз,

 

 

 

Глаз

 

[

камоку

] учебный курс

 

 

 

КАМОКУ вошло в приказ,

 

 

 

[

моку

] пункт, параграф

 

 

 

 

 

 

Если следовать МОКУ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[

мо:моку

] слепота

 

 

 

 

 

 

 

То не будет МО:МОКУ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Глаз" | МОКУ /

 

 

 

 

 

• Тренируем меткий глаз,

 

++

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

мэ | 5 штрихов | 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

класс

 

 

 

 

 

вошло в приказ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

"Глаз" МОКУ

мэ

 

 

 

 

 

 

 

Если следовать

 

,

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

"Черёд" БАН

цугаи

 

 

 

 

 

 

 

То не будет

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 "Отделение" КА

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 "Слепой" МО:

 

 

 

 

 

 

 

Вернуться в начало -->

мэкура

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вернуться к списку кандзи-->

Мини тест.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Прочитайте и переведите:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 "Черёд" БАН

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

цугаи

50