- •Ответственный редактор
- •От редактора
- •Раздел 1
- •Процессы, касающиеся слов, провоцирующих насильственные действия
- •Понятие «слова, провоцирующие насильственные действия»
- •Процесс «Баффкинс против города Омаха»
- •Предыдущие процессы в Федеральном Суде
- •Выдержки из показаний «Чаплинский против штата Нью-Гемпшир»
- •«Коэн против штата Калифорния»
- •«Кэнтвелл против штата Коннектикут»
- •«Гудинг против Вильсона»
- •М.М. Мущинина о правовой лингвистике в Германии и Австрии
- •О понятии «правовая лингвистика»
- •Сферы соприкосновения языка и права
- •Основные принципы правовой лингвистики
- •Темы исследований и тенденции
- •Язык права как предмет изучения правовой лингвистики
- •Вопросы перевода юридических текстов и лексикографии
- •Литература
- •Специализированные журналы
- •Сборники, научные серии
- •Юридическая лингвистика в1 украине: вчера, сегодня, завтра
- •Литература
- •Раздел 2
- •Литература
- •Л.Г. Ефанова знание и гласность (семантический анализ глаголов «знать» и «ведать»)
- •Литература
- •Н.В. Сайкова лингвистические и экстралингвистические детерминанты кодификации норм русского языка в его естественном и юридическом функционировании
- •Литература
- •Т.В. Чернышова особенности взаимодействия естественного и юридического языка в юридической практике (конструкция на основе сочинительной связи с союзом и как объект лингвистической экспертизы)
- •Литература
- •Раздел 3 лингвистическая конфликтология и проблема инвективности
- •В.И. Жельвис письмо пушкина геккерену: анализ оскорбления
- •Литература
- •О.Н. Матвеева к вопросу о юридизации конфликтного текста
- •Литература
- •О.В. Саржина различие языковых кодов коммуникантов как конфликтообразующий фактор (на примере инвективных имен лица)
- •O – s – w
- •W – s(o) – o(s)
- •Литература
- •В.С. Третьякова речевой конфликт и аспекты его изучения
- •Литература
- •Языковая агрессия и языковое насилие в свете юрислингвистики: проблема инвективы
- •Литература
- •Раздел 4 суггестивная функция языка и речевое манипулирование
- •Ю.Ю. Бровкина тексты паблик рилейшнз и скрытой рекламы в печатных средствах массовой информации
- •Литература
- •В.И. Жельвис распространение порочащих слухов: поиски путей уклонения от судебного преследования
- •А.А. Котов теоретические основания для определения речевого средства воздействия
- •Введение
- •Структура общей теоретической модели для описания речевого воздействия
- •Литература
- •С.И. Недашковская оценочное воздействие в судебной речи
- •Литература
- •М.Г. Старолетов, н.М. Старолетова потребительская реклама в «пограничном состоянии»
- •Литература
- •Е.Н. Атарщикова интегративная функция правовой культуры в развитии языка и права
- •Литература
- •И.В. Биндюков квалификация составов языковых правонарушений
- •М.Б. Кострова к вопросу об использовании изобразительно-выразительных средств языка в уголовном законе
- •Литература
- •Часть 6 юрислингвистические дебюты
- •А.В. Коряковцев, о.В. Головачева к проблеме инвективного функционирования языка и лексикографического описания русской инвективной лексики
- •Литература
- •К.М. Рудкова концепт «оскорбление»: к проблеме взаимодействия юридического и естественного языков
- •2. Дополнительные, «пассивные» признаки концепта «оскорбление»:
- •Литература
- •Е.В. Секретарева, о.А. Чернущенко к проблеме суггестии в сми (на материале средств криминализации общественного сознания)
- •Стратегема «Объективация»
- •Стратегема «Натурализм»
- •Литература
- •Раздел 7
- •Вопрос 1
- •Вопрос 2
- •Вопрос 3
- •Вопрос 4
- •Вопрос 5
- •Экспертиза №2 н.Д. Голев акт о хищении двигателей
- •Методы и источники исследования
- •Источники исследования
- •Вопрос 1
- •Вопрос 2
- •Экспертиза №3 н.Д. Голев «взял для себя все»
- •Вопрос 1
- •Вопрос 2
- •Вопрос 3
- •Вопрос 4
- •Экспертиза №4
- •Взаимосвязанные сделки
- •Вопрос 1
- •Экспертиза №5 н.Д. Голев, а.В. Морозов экспертиза текстов, фигурирующих на суде присяжных
- •Вопрос 1
- •Вопрос 2
- •Вопрос 3
- •Вопрос 4
- •Вопрос 5
- •Вопрос 6
- •Вопрос 7
- •Вопрос 8.
- •Экспертиза №6 н.И. Доронина «‘северный завоз’ в цифрах»
- •Вопрос 1
- •Вопрос 2
- •Вопрос 3
- •Литература
- •Экспертиза №7 н. И. Доронина «согласятся ли депутаты утвердить секвестр?»
- •Вопрос 1
- •Вопрос 2
- •Вопрос 3
- •Экспертиза №8 с.В. Доронина «залежалый товар»
- •Вопрос 1
- •Вопрос 2
- •Вопрос 1
- •Вопрос 2
- •Залежалый товар
- •Экспертиза №9
- •«Как человек – просто дрянь»
- •Вопрос 1. Являются ли фразы «Вы понимаете, что Вы ведете себя как человек – просто дрянь» и «Ах, ты, дрянь!» бранными и неприличными?
- •Вопрос 2. Какую смысловую оценку несут данные фразы?
- •Экспертиза №10
- •Потеряевка: легенды и реальность
- •Экспертиза №11 а.В. Морозов автороведческая экспертиза текста договора
- •Вопрос 1
- •Вопрос 2
- •Вопрос 3
- •Раздел 8 библиография по теме «юрислингвистика» (Вып. 2)1
- •Интернет-публикации
- •Библиографический список публикаций по общей и лингвистической конфликтологии Составитель в.А. Сафронов
- •Раздел 9 хроника, рецензии, информация
- •Хроника
- •Рецензии
- •Об автореферате диссертации Александра Сергеевича Александрова
- •Об автореферате диссертации Галяшиной Елены Игоревны
- •Об автореферате диссертации Третьяковой Веры Степановны
- •Раздел 1. Проблемы языка и права и их
- •Раздел 2. Взаимоотношение естественного
- •Раздел 3. Лингвистическая конфликтология
- •Раздел 8. Библиография по теме «Юрислингвистика» 310
- •Раздел 9. Хроника, рецензии, информация 352
- •656049, Барнаул, ул. Димитрова, 66
- •656049, Барнаул, ул. Димитрова, 66
Стратегема «Объективация»
Для данной стратегемы характерно внушение впечатления о том, что материал документально подтвержден, что это объективные данные. Это достигается обилием в тексте фактов, имен, чисел, дат, различных подробностей, конкретных названий. Здесь мы сталкиваемся с терминологизацией на всех уровнях текста.
Пример.
После того как потерпевшая перестала подавать признаки жизни, убийцы перенесли ее к большой норе. Жирнов обнаружил, что у потерпевшей есть еще пульс. После этого Дубилов взял нож и три раза ударил жертву в бок. Смерть потерпевшей наступила от проникающего колото-резаного ранения левой половины грудной клетки с повреждением левого легкого и аорты, приведшего к обильной кровопотере [Мегаполис-экспресс. 2002. №9].
В данном фрагменте до читателей доносится следующая информация: совершено убийство.
Выделим опорные точки информативной части: «ударил [ножом] <…> в бок», смерть <…> наступила».
Теперь обратимся к суггестивным тактикам и средствам, используемым в этом тексте и влияющим на информативную часть.
Тактика «Стилизация под документ». Намеренное построение повествования в соответствии с основными принципами организации языкового материала и наиболее показательными внешними речевыми приметами, присущими официальным документам.
Данная тактика реализуется на нескольких лингвистических уровнях.
Лексическом – использование специальной лексики: «потерпевшая», «жертва» (правовая сфера), «колото-резаное ранение», «грудная клетка», «левое легкое и аорта», «кровопотеря» (из области медицины).
Стилистическом – принадлежность данного отрывка официально-деловому стилю, для которого характерны логичность, лаконичность изложения (внедрение в текст статьи сложных союзов: после того как, после этого), использование специальной лексики (протокольная терминология), стилистическая однородность текста, использование только нейтральных и книжных элементов.
Стратегема «Натурализм»
Подробные натуралистические описания процесса совершения преступления. Для данной стратегемы характерно, так же, как и для «Объективации», множество деталей, фактов, чисел и т.д. Но в отличие от предыдущей – эти детали и факты «художественно», «красочно» описаны. Деловой стиль – беллетристическое описание.
Пример.
Тело жертвы украшали жуткие кровоподтеки и ожоги – о тело 50-летней женщины потушили уйму окурков. На теле убитой красовался след от веревки, а нижнее белье превратилось в клочья [Маркер-экспресс. 2003. №2].
Итак, информация: убита женщина.
Фактообразующие ключевые слова: «убитая», «кровоподтеки», «ожоги», «след от веревки».
Данная стратегема реализуется тактикой «Наглядность, зримость образа преступления». Подробные натуралистические описания позволяют представить все происходящее в деталях. Это осуществляется за счет использования:
а) на лексико-семантическом уровне экспрессивно окрашеных слов: «жуткие» («тягостные, неприятные, вызывающие чувство ужаса, страха»), «уйма» («множество, большое количество (разг.)»); учтойчивых выражений: «красовался след», «превратиться в клочья»;
б) на прагматическом – приема «заражения эмоциями» (П. Фресс, Ш. Пиаже). Сущность данного приема – эмоция овладевает нами, хотя сама ситуация нас не затрагивает. Это достигается посредством использования в тексте ярких экспрессивно-выразительных средств.
Итак, в рассмотренных нами фрагментах мы разграничили информативную (фактологическую) и суггестивную (лингвистический аспект) части. Анализ материала позволяет сделать следующий вывод. Зачастую в СМИ мы сталкиваемся с псевдофактологичностью: информативная часть при помощи использования ряда лингвистических приемов становится средством суггестии, которое, являясь в свою очередь способом решения прагматических задач коммуникации, позволяет обойти контроль сознания реципиента за качеством информации.