Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Юрислингвистика - 5.doc
Скачиваний:
75
Добавлен:
23.03.2015
Размер:
2.11 Mб
Скачать

Стратегема «Объективация»

Для данной стратегемы характерно внушение впечатления о том, что материал документально подтвержден, что это объективные данные. Это достигается обилием в тексте фактов, имен, чисел, дат, различных подробностей, конкретных названий. Здесь мы сталкиваемся с терминологизацией на всех уровнях текста.

Пример.

После того как потерпевшая перестала подавать признаки жизни, убийцы перенесли ее к большой норе. Жирнов обнаружил, что у потерпевшей есть еще пульс. После этого Дубилов взял нож и три раза ударил жертву в бок. Смерть потерпевшей наступила от проникающего колото-резаного ранения левой половины грудной клетки с повреждением левого легкого и аорты, приведшего к обильной кровопотере [Мегаполис-экспресс. 2002. №9].

В данном фрагменте до читателей доносится следующая информация: совершено убийство.

Выделим опорные точки информативной части: «ударил [ножом] <…> в бок», смерть <…> наступила».

Теперь обратимся к суггестивным тактикам и средствам, используемым в этом тексте и влияющим на информативную часть.

Тактика «Стилизация под документ». Намеренное построение повествования в соответствии с основными принципами организации языкового материала и наиболее показательными внешними речевыми приметами, присущими официальным документам.

Данная тактика реализуется на нескольких лингвистических уровнях.

Лексическом – использование специальной лексики: «потерпевшая», «жертва» (правовая сфера), «колото-резаное ранение», «грудная клетка», «левое легкое и аорта», «кровопотеря» (из области медицины).

Стилистическом – принадлежность данного отрывка официально-деловому стилю, для которого характерны логичность, лаконичность изложения (внедрение в текст статьи сложных союзов: после того как, после этого), использование специальной лексики (протокольная терминология), стилистическая однородность текста, использование только нейтральных и книжных элементов.

Стратегема «Натурализм»

Подробные натуралистические описания процесса совершения преступления. Для данной стратегемы характерно, так же, как и для «Объективации», множество деталей, фактов, чисел и т.д. Но в отличие от предыдущей – эти детали и факты «художественно», «красочно» описаны. Деловой стиль – беллетристическое описание.

Пример.

Тело жертвы украшали жуткие кровоподтеки и ожоги – о тело 50-летней женщины потушили уйму окурков. На теле убитой красовался след от веревки, а нижнее белье превратилось в клочья [Маркер-экспресс. 2003. №2].

Итак, информация: убита женщина.

Фактообразующие ключевые слова: «убитая», «кровоподтеки», «ожоги», «след от веревки».

Данная стратегема реализуется тактикой «Наглядность, зримость образа преступления». Подробные натуралистические описания позволяют представить все происходящее в деталях. Это осуществляется за счет использования:

а) на лексико-семантическом уровне экспрессивно окрашеных слов: «жуткие» («тягостные, неприятные, вызывающие чувство ужаса, страха»), «уйма» («множество, большое количество (разг.)»); учтойчивых выражений: «красовался след», «превратиться в клочья»;

б) на прагматическом – приема «заражения эмоциями» (П. Фресс, Ш. Пиаже). Сущность данного приема – эмоция овладевает нами, хотя сама ситуация нас не затрагивает. Это достигается посредством использования в тексте ярких экспрессивно-выразительных средств.

Итак, в рассмотренных нами фрагментах мы разграничили информативную (фактологическую) и суггестивную (лингвистический аспект) части. Анализ материала позволяет сделать следующий вывод. Зачастую в СМИ мы сталкиваемся с псевдофактологичностью: информативная часть при помощи использования ряда лингвистических приемов становится средством суггестии, которое, являясь в свою очередь способом решения прагматических задач коммуникации, позволяет обойти контроль сознания реципиента за качеством информации.