Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
NOVEJShIJ_VARIANT_POSOBIYa_4_kurs.doc
Скачиваний:
124
Добавлен:
13.03.2015
Размер:
1.31 Mб
Скачать
  1. In what way can we determine liquidity positions of the country?

  1. By the ratio of debt to gold and foreign-exchange reserves of the country.

  1. By the ratio of gold and foreign-exchange reserves of the country to the debt.

  1. By the ratio of GDP to the debt.

Ex 5.Translate the sentences into English making use of the active vocabulary.

  1. В основе валютного курса, особенно при фиксированном режиме, лежит валютный паритет. Это соотношение между двумя валютами, устанавливаемое в законодательном порядке.

  1. На практике курсы валют не совпадают с их паритетом. Валютный курс зависит от многих факторов и прежде всего от покупательной способности валют, степени инфляции в стране, состояния платежного баланса и, конечно, от спроса и предложения. Например, в начале 1998 г. доллар стоил около 6 руб., а в 2003 г. — 31,3 руб.

  2. По официальному паритету осуществляются расчеты центральных банков и других валютно-финансовых учреждений стран между собой и с международными организациями (МВФ, МБРР и др.).

  1. По свободному курсу осуществляются расчеты между частными лицами и организациями, вытекающие из внешнеторговых и внешнеэкономических связей.

  1. «Ликвидность» в деловой терминологии означает относительную легкость, с которой активы могут быть превращены в деньги. Основу внешней ликвидности образуют золотовалютные резервы государства. Например, в России в 1998 г. они составляли около 10 млрд дол. США, а в 2003 г. — 60 млрд дол.

  1. Международная валютная ликвидность характеризует состояние внешней платежеспособности отдельных стран и регионов (например, России и нефтедобывающих стран).

  1. Основную часть международной валютной ликвидности составляют запасы золота в стандартных слитках, другие драгоценные металлы и камни, а также высоколиквидные иностранные активы в СКВ, хранящиеся в Центральном банке.

  1. Обычно высоколиквидные средства размещаются в надежных учреждениях с минимальным риском. Россия размещает часть своих золотовалютных резервов на счетах центральных банков стран «большой семерки».

Ex 6.Hold a business conversation using the given cliches, set expressions, and some prompts.

  1. Валютные рынки представляют собой механизм, посредством которого взаимодействуют продавцы и покупатели иностранной валюты. Скажите, что является объектом торговли на валютных рынках?

I suppose it is not a very difficult question...

  • freely convertible currency (exchange); national currency

  1. Валютный рынок объединяет валюты с различными режимами национального регулирования. Кто является основными участниками рынка иностранной валюты?

Ifyoudon’tmind...

  • central bank of circulation (of issue)

  • businessbanks

  • transnationalenterprise

  • firmsandbusinessmen

  1. Безусловно, вы правы, говоря об объекте торговли валютных рынков. Но давайте уточним вопрос о функциях валютного рынка.

First of all, let’s clarify...

  • the formation of the rate of exchange as a result of demand and supply

  • international turnover of goods, services, and capital

Undoubtedly, you’ll evaluate...

  • currency risks

  • diversification of foreign-exchange reserves of the banks

  1. Мне представляется, что сообщения достаточно подготовленные, компетентные, но не может ли кто-нибудь ответить, как классифицируется валютный рынок в зависимости от срочности операций?

The point I want to make is...

  • spot market (immediate delivery of currency, 65 percent of the turnover)

  • срочныйрынок: forward, futures, option operations

  • “swap” operation (joint spot and forward operations)

  1. В чем основное отличие региональных валютных рынков от внутренних национальных рынков?

The thing is that...

  • exchange operations

London exchange market (New York, Chicago, Tokyo, Hong Kong, etc., exchange markets)

Ex 7. Render the text into English.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]