Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
стилистика книга.doc
Скачиваний:
48
Добавлен:
21.09.2019
Размер:
4.67 Mб
Скачать

§ 1.5. Использование антонимии как стилистического средства

Антонимами называют слова, противоположные по значе­нию. В антонимических отношениях могут находиться слова, назы­вающие качественные признаки: венчурный (связанный с риском) — взвешенный (исключающий риск); креативный (отличающийся поис­ком и созданием нового) — консервативный; абстрактные понятия: легитимность (законность) — незаконность; конкретные лица или предметы: манкурт (человек, утративший связь со своим народом) — патриот; действия: разрушатьвосстанавливать, веселиться — пе­чалиться, прятать — искать и тл.

По степени родственности выделяют антонимы разнокорен­ные (как в приведенных выше случаях) иоднокоренные (глас­ностьбезгласность, гуманизациядегуманизация). В последнем случае антонимичность обусловлена не лексическими значениями корней производных слов, а словообразовательными значениями об­разующих их аффиксов. Так, отсутствие производящего существи­тельного обозначается приставкой без- (нал — расчет наличными деньгами — безнал — безналичный расчет); действие, противополож­ное называемому производящим глаголом, выражается приставкой де- (долларизация — расчеты на внутреннем рынке в долларах — де­долларизация)-, на действия, противоположные по направлению, ука­зывают приставки ввы- (влететьвылететь); названия жителей данной местности могут противопоставляться по полу: пскович — лицо мужского пола, проживающее во Пскове, — псковичка — соот­ветствующее лицо женского пола.

Говоря о словах, находящихся в антонимических отношениях, имеются в виду не все значения, а, как правило, только одно, опре­деленное. Например, существительное похолодание является антони­мом оттепели, если то и другое слово употребляются в их прямом значении, связанном с характеристикой погоды; но когда речь идет об оттепели как о либерализации в сфере общественной жизни, то признать эти слова антонимами нельзя.

Антонимы, как и синонимы, образуют ряды. Антонимический ряд по меньшей мере включает два противоположных по значению слова. Приведем примеры (на букву А) из Словаря антонимов рус­ского языка, подготовленного М.Р. Львовым: активнопассивно, активностьпассивность, активный — пассивный, альтруизм — эго­изм, альтруистэгоист, альтруистическийэгоистический, ана­лизсинтез, аналитическийсинтетический, архаизмнеологизм, атака — контратака.

Антонимы, как и синонимы, бывают языковые и речевые. К языковым относятся антонимы, вошедшие в систему языка и со­бранные в специальных словарях, которыми могут пользоваться все желающие. Речевые антонимы представляют собой слова, противо­поставляемые по смыслу только автором данного высказывания или текста, но не являющиеся таковыми вне их рамок. Так, бывший премьер-министр Правительства РФ В. Черномырдин, оценивая про­шедшие реформы, высказался так: «Хотели как лучше, а получилось как всегда». Здесь поставлены в антонимические отношения слова лучше и всегда, не имеющие в языке никакого отношения к антонимии. При­ведем еще пример.

И власть, и мафия порой Близки своею сущностью:

Они упорно меж собой Ведут борьбу с преступностью.

Когда в 17-м восстали.

Махая флагами багряными.

Дворяне дворниками стали,

А нынче дворники — дворянами.

(В. Орлов)

В языковом сЬзнании власть и мафия, дворяне и дворники не про­тивопоставляются; семантическое противопоставление этих слов возможно только в определенном контексте. в

Антонимы свойственны лексической системе языка во всех его функциональных стилях, употребительны они и в деловых докумен­тах: Трудоспособные дети, достигшие 18 лет, должны заботиться о не­трудоспособных родителях; К ведению Государственной Думы отно­сится назначение на должность и освобождение от должности Председателя Счетной палаты (Конституция Российской Федера­ции).

Антонимы создают контрастность в пословицах, поговорках, крылатых выражениях: В гостях хорошо, а дома лучше; Сытый голод­ного не разумеет; Лучше быть богатым и здоровым, чем бедным и боль­ным. Долгое время на слуху было высказывание В. Черномырдина о состоянии рыночных отношений в стране: Не рынок, а базар.

Антонимы придают большую выразительность повседневной речи, усиливая ее воздействие на окружающих.

Однажды знаменитого русского артиста М.С. Щепкина спросили:

  • Какие роли вы любите играть? Большие или маленькие?

  • Это зависит от пьесы, — ответил Щепкин. — Если пьеса хорошая, то боль­шие. если плохая, то самые маленькие.

Противоположные по значению слова используются в заголовке, чтобы подчеркнуть проблемность литературного произведения, на­пример: «Отцы и дети* И. Тургенева, «Война и мир* JI. Толстого, «Толстый и тонкий» А. Чехова, «Живые и мертвые* К. Симонова, «Крона и корни* В. Кожевникова.

В публицистике и художественной литературе распространен осо­бый стилистический прием — антитеза, она строится на противо­стоянии понятий с использованием словосочетаний, предложений, сложного синтаксического целого; лексической основой антитезы служат антонимы, синтаксической — параллелизм конструкций.

Кооператор — это рыцарь свободного экономического поиска, воплощение здоровой инициативы.

Кооператор - это темный делец, спекулянт, паразитирующий на наших трудностях.

Вся информация, которой мы располагаем, тяготеет — не правда ли? — к од­ному из этих полюсов (Российская газета. 1994. 25 июня).

Здесь антитеза предполагает противопоставление двух определе­ний одного и того же слова кооператор, для чего используются рече­вые антонимы: рыцарь (поиска), воплощение (инициативы) — делец, спекулянт, а также параллельные конструкции: Кооператор — это рыцарь — Кооператорэто делец.

Если друг оказался вдруг и не друг, и не враг, а так.

Если сразу не разберешь, плох он или хорош.

(В. Высоцкий)

В этой антитезе есть и антонимы (другвраг, плоххорош), и параллельные конструкции (Если друг... Если сразу).

Впрочем, антонимы в публицистике и без построения антите­зы — ощутимое средство эмоционального воздействия:

В давних традициях России — увековечивание ратного подвижничества по избавлению от иноземного нашествия. Таков храм Казанской Божией Матери на Красной площади, разрушенный после революции и восстановленный в прошлом году (Росийская газета. 1994. 7 мая); — Вы говорите о себе как об *антикоммуни- сте с человеческим лицом». Какая разница между вами и антикоммунистами, ска­жем, с лицом большевистским (Труд. 1994. 5 янв.).

В публицистике и художественной литературе встречается еще один стилистический прием использования антонимических значе­ний — оксюморон, т.е. сочетание слов, обозначающих логически несовместимые понятия, очевидным образом противоречащие по смыслу и, по существу, исключающие друг друга, например сухая во­да. У В. Высоцкого читаем: Он молчал невпопад.

Писатели прибегают к такому стилистическому приему, когда вместо ожидаемого в каком-либо устойчивом выражении слова упо­требляют его антоним. Этим подчеркивается ироническое, отрица­тельное отношение к описываемому факту или событию: Не согласна с теми, кто считает, что дороги назад нет. Назад — как раз есть. Мы по ней как раз прошли. Впереди жене ясно, что нас ждет. Но мы вряд ли захотим в светлое прошлое (Российская газета. 199S. 17 янв.).

Использование антонимов обогащает речь, делает ее более впе­чатляющей.