Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Логика и теория аргументации Книга Фатиев.doc
Скачиваний:
35
Добавлен:
05.09.2019
Размер:
765.95 Кб
Скачать

§ 1. Суждение и предложение

Из предыдущей главы мы узнали, что понятия выразимы в языке с помощью слов, но не всякое слово выражает понятие.

Это характерно и для суждений. Всякое суждение выразимо в языке с помощью предложения, но не всякое предложение выражает суждение.

Рассмотрим в несколько сокращенном виде пример академика Щербы: Глокая куздра бодланула бокра.

Перед нами повествовательное предложение, однако невозможно ответить на вопрос: какому положению вещей во внеязыковой сфере оно соответствует, кто такая куздра и что хорошего (или, наоборот, нехорошего) она сделала бокру? Здесь мы снова вступаем в область проблем, связанных со смыслом и значением выражений языка. Для того чтобы понять, что такое суждение, мы должны различать сферу языка и сферу внеязыковой реальности. Предложение является суждением, когда оно описывает определенное положение дел в сфере внеязыковой реальности. В этом случае говорится, что оно имеет смысл. (Тонкость в том, что наличия смысла у слов, составляющих предложение, недостаточно. Так, предложение Конкретный блеск отстраненной грусти — не есть суждение, хотя нам ясен смысл отдельных слов.)

Слова, образуя предложения по законам грамматики, создают грамматическую связь слов в предложении. Понятия объединяются в суждения благодаря тому, что между ними возникает логическая связь. С грамматической точки зрения суждение — это повествовательное предложение, например: Всякое преступление наказуемо.

Мы можем выделить здесь подлежащее, сказуемое, другие члены предложения и т. д. С логической же точки зрения в данном примере имеется суждение, состоящее из субъекта суждения (сокращенно «S») — преступление, предиката суждения (сокращенно «Р») — наказуемо и связи между ними, которая формальным образом может быть выражена в виде связки есть. Таким образом, общая форма суждения — S есть Р. Важно отметить, что в естественном языке связка есть может выражаться словами является, принадлежит, суть и т. д.

Чем логическое содержание суждения отлично от грамматической формы? Всякое суждение может быть либо истинным, либо ложным.

От чего зависит истинность или ложность какого-то конкретного суждения, например, суждения Все лебеди белые? От соответствия данного суждения действительности, реальному положению дел, связанному с окраской перьев у лебедей. И до тех пор, пока в Австралии не были обнаружены черные лебеди, суждение Все лебеди белые являлось истинным и даже присутствовало в учебниках логики в качестве образца истинного общеутвердительного суждения.

Итак, суждение — это форма мышления, в которой утверждается или отрицается логическая связь между понятиями, выступающими в качестве субъекта и предиката данного суждения. Соответствие или несоответствие этой связи реальности делает суждение истинным или ложным.

Ранее мы указали, что суждение может быть выражено грамматически в форме повествовательного предложения. Это значит, что грамматическая форма вопросительного предложения (например, Вы пойдете в театр?) или побудительного предложения (например, Следуйте за мной) суждения не выражают, так как в них не определен характер логической связи между субъектом и предикатом, а значит, не определены и условия, при которых данное суждение было бы ложным. И субъект, и предикат могут быть выражены в суждении или отдельными словами (например: Коровы (S) не летают (Р), то есть S не есть Р), или с помощью словосочетаний, определяемых грамматически как группа подлежащего и группа сказуемого. Разберем пример: Лицо, виновное в совершении преступления, подлежит уголовной ответственности. Здесь субъект суждения (S) — лицо, виновное в совершении преступления, а предикат суждения (Р) — подлежит уголовной ответственности. Общая форма данного суждения — S есть Р. Но субъект суждения выражается здесь группой подлежащего, а предикат суждения — группой сказуемого.

Логическая связь между субъектом и предикатом суждения может быть выражена в виде связки: есть или не есть, которая в самом предложении, выражающем суждение, может лишь подразумеваться. Например: Все студенты учат иностранный языкВсе S есть Р или Ни один кит не рыба — Ни один S не есть Р.

Важно отметить, что не существует однозначного соответствия между субъектом суждения и подлежащим (или группой подлежащего), которым оно выражается в предложении; то же можно сказать и о предикате суждения, которое может быть выражено сказуемым (или группой сказуемого) или каким-либо другим членом предложения.

Логическое ударение

Что в данном предложении является субъектом суждения, а что — предикатом, определяется логическим ударением.

Рассмотрим предложение Петров пошел в финскую баню.

Казалось бы, у нас суждение, в котором Петров — субъект, а пошел в финскую баню — предикат. Но это лишь на первый взгляд.

Логическое ударение возникает в связи со смыслом, который для говорящего и для слушающих содержит данное предложение.

Петров пошел в финскую баню.

(Не может быть. Он никогда никуда не ходит уже второй месяц.)

Петров пошел в финскую баню.

(Через чащу, через бурелом, за тридцать верст, оставив машину в гараже. Он что, с ума сошел?)

Петров пошел в финскую баню.

(Вот он, недостаток патриотического воспитания молодежи! То ли дело мы в молодости, с березовым веничком...)

Петров пошел в финскую баню.

(Ну уж это заведомая неправда. Он отродясь в бане не был, и у них в квартире аж две ванны.)

Во всех приведенных выше примерах логическое ударение перемещается, меняя форму содержащегося в нем суждения. В итоге их образуется четыре:

1. Петров (S) пошел в финскую баню (Р).

2. Способ передвижения, избранный Петровым для попадания в баню (S), является пешеходным (Р).

3. Баня, в которую пошел Петров (S), является финской (Р).

4. Лицом, ходившим в финскую баню (S), является Петров (Р).

Итак, форма мышления — суждение — чувствительна к логическому ударению в предложении. При этом данная форма мышления нечувствительна к языку, на котором она может быть выражена. (Если грамматическая форма предложения в китайском, английском или русском языках будет различна, то выражаемое этим предложением суждение останется одним и тем же.) Именно благодаря этому мы разными словами и на разных языках можем выразить одну и ту же мысль.