Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
контракт special for aFUCKova.docx
Скачиваний:
14
Добавлен:
28.04.2019
Размер:
969.47 Кб
Скачать

It’s no use talking like that to me. (Shaw)

Бесполезно говорить со мной в таком тоне.

There was no mistaking the expression on her face. (Collins) Выражения ее лица нельзя было не понять.

Note.— There is another view according to which it is the subject and the rest of the sentence is the predicate.

2. The gerund as a predicative.

The only remedy for such a headache as mine is going to bed. (Collins)

Единственное средство от такой головной боли, как у меня, — это лечь спать.

  1. The gerund as part of a compound verba! predicate.

  1. With verbs and verbal phrases denoting modality the gerund forms part of a compound verbal modal predicate.

We intend going to Switzerland, and climbing Mount Blatic. (Ch. Bronte)

Мы хотим поехать в Швейцарию и подняться на Монблан. Joseph could not help admiring the man. (Heym)

Джозеф не мог не восхищаться этим человеком.

  1. With verbs denoting the beginning, the duration, or the end of an action, the gerund forms part of a compound verbal aspect predicate-

She began sobDing and weeping. (Dickens) In the night it started raining. (Hemingway)

Bathsheba continued walking. (Hardy)

Tom went on whitewashing. (Twain)

She took my hand and kept on laughing. (Hemingway)

Isabella ceased speaking. (E. Bronte)

(For detailed treatment of the compound verbal predicate see Chapter XV, § 16, 17.)

  1. The gerund as an object.

^JDii^gerund may be used as a direct object and as a preposi-" tionafmdirect object.

I simply love riding. (Galsworthy) (direct object)

Я просто обожаю кататься верхом.

She enjoyed singing and playing to him. (London) (direct object) Ей доставляло удовольствие петь и играть для него.

The times were good for building ... (Galsworthy) (prepositional INDIRECT OBJECT)

Время для постройки дома было самое подходящее.

Charlie did not succeed in taking -things easily. (Priestley)

(PREPOSITIONAL INDIRECT OBJECT)

Чарли не удавалось смотреть легко на вещи.

Predicative constructions with the gerund form a complex object as they consist of two distinct elements, nominal and verbal.

Perhaps you wouldn’t mind Richard’s coming in? (Dickens)

(COMPLEX OBJECT)

Может быть, вы не будете возражать против того, чтобы вошел Ричард?

Aunt Augusta won’t quite approve of your being here. (Wilde)

(PREPOSITIONAL COMPLEX OBJECT)

Тетя Августа будет не очень довольна тем, что вы здесь.

  1. The gerund as an attribute.

In this function the gerund is always preceded by a preposition.

Swithin protruded his pale round eyes with the effort of hearing. (Galsworthy)

Суизин широко открыл свои бесцветные круглые глаза, ста­раясь услышать разговор.

Не was born with the gift of winning hearts. (Qaskell)

Он родился с даром покорять сердца.

She had a feeling of having been worsted ... (Galsworthy)

У нее было чувство, что над ней одержали верх ...

...there’s по chance of their getting married for years. (Gals­worthy)

... нет никакой надежды на то, что они смогут скоро пожениться. Presently there was the sound of the car being brought to the door. (Du Maurier)

Вскоре послышался шум автомобиля, который подъезжал к двери.

  1. The gerund as an adverbial modifier.

In this function the gerund is always preceded by a preposition. It is usecTln the function of an adverbial modifier of time, man­ner, at^naant circumstances, cause, condition, purpose and con­cession; the most common functions are those of adverbial modi­fiers of time, manner, and attendant circumstances.