Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
The_Painted_Viel.doc
Скачиваний:
11
Добавлен:
15.11.2019
Размер:
257.54 Кб
Скачать

Chapters 39-49 (pp.119-152)

Active vocabulary

  1. indiscreet (p.120) – нескромный, нетактичный

  2. grave (adj.) (p.123) – суровый, мрачный

  3. appraisal (p.124) – оценка

  4. to form an opinion of smb./smth. (p.124) – составить мнение о

  5. to come to smb.’s rescue (p.125) – прийти к-л на помощь

  6. amiable (p.126) – дружелюбный, любезный

  7. obedience (p.127) – послушание, повиновение

  8. austere (p.127) – строгий, чистый, аскетический

  9. worthlessness (p.135) – никчемность, бесполезность

  10. to be blind to smb.’s merit (p.135) – не ценить чьих-то заслуг

  11. to harbour malice (p.138) – таить злобу

  12. mortify (p.141) – 1) обижать, унижать; 2) подавлять

  13. to ascribe some qualities to smb. (p.142) – приписывать какие-то качества к-л

  14. to commit adultery (p.143) – совершать прелюбодеяния; изменять (супругу)

  15. to live on make-believe (p.143) – жить притворством; верить фантазиям

Exercises

I Read chapters 39-49.

II Look up the pronunciation of the following words:

awe; aware; malicious; garbage; refuse (n.); savour; austere; roguish; condescension; affable; jealousy; exquisite; reticence; wearity; acquaintance; worthless; cameo; adultary; sanctuary; lacerated; blithe; alms; nuisance; infirmary; sagacious; arduous.

III Reproduce situation in which the words under study are used.

IV Make up a situation of your own with the active vocabulary (use from five to ten words and word-combinations).

V Give synonyms or synonymous expressions to the following:

remarkable

unbounded

to shiver

grave

to make allowances for

amiable

to compel

elaborate

garish

queer

crudeness

contempt

notwithstanding

a dark lining to the silver cloud

scrupulously

to be shorthanded

trivial

to refrain from

importunate

to cease

to be idle

it’s out of the question

to keep an eye on

VI Translate in writing into Russian the paragraph:

“Kitty found … not to be importunate” (p.150; ch.49)

VII Translate the following sentences into English:

1. Если вы хотите составить мнение о нем, то выслушайте и меня. Я считаю, что он милый, дружелюбный человек, неспособный унизить никакого или затаить злобу, и всегда готовый придти на помощь любому человеку. Единственный человек, который не ценит его заслуг, это его жена. Она всегда вела себя нескромно и часто изменяла ему.

2. Меня удручает моя никчемность, надоело жить притворством, приписывать себе хорошие качества, которых у меня нет. Что мне делать?

VIII Answer the following questions:

  1. What kind of proposal did Waddington bring from the Mother Superior one day?

  2. Why was he, not her husband, chosen the bearer of a message to her?

  3. How did Kitty get to the convent?

  4. What kind of work did the nuns do?

  5. What was its underlying motive?

  6. What was Waddington’s opinion of the nuns and their activities?

  7. What was the nun’s attitude towards Waddington?

8. What did the nuns tell Kitty about her husband? Did it make her change her opinion of her husband?

9. What kind of talk did Kitty and Walter have in the evening?

10. How did Kitty view her adultery now?

11. Why did Kitty decide to have some work at the convent?

12. Was it easy to persuade the Mother Superior?

13. How did Kitty treat the repulsive side of her work?

14. Did she find relief in her work?

IX Give a summary of ch.39-49

X Describe in detail:

1. A Chinese city.

2. The idiot, a little girl of six.

XI Speak on the following:

  1. The Convent, the nuns, their work.

  2. The Mother Superior.

  3. Kitty’s work at the convent.

  4. Kitty’s attitude towards her husband in Mei-tan-fu.

  5. Kitty’s philistine perception of some people and things.

XII Paraphrase or explain:

1. And yet all round about the epidemic was raging and the people, …, were kept in check but by the strong will of a soldier who was more than half a brigand. (pp. 125-126)

2. He told her nothing of his work, but even in the old days he had been reticent on this: he was not by nature expansive. (pp. 140-141)

3. … it was difficult to imagine, on that blithe, fresh, and smiling morn, that the city lay gasping, like a man whose life is being throttled out of him by a maniac’s hands, in the dark clutch of the pestilence. (pp. 144)

4. … but the Mother Superior paid no attention to her entreaties and Kitty stood sufficiently in awe of her not to be importunate. (pp. 151)

Unit VI

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]