Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Program Academy Scientific Redaction for Cultur...doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
11.11.2019
Размер:
423.42 Кб
Скачать

Тема 9. Робота редактора в структурі редакційно-видавничого процесу (4 год.)

Теоретичний семінар (2 год): Редакційно-видавничий процес і його дефініція. Етапи редакційно-видавничого процесу: підготовчий, редакційний, виробничий, маркетинговий. Підготовчий етап і його елементи: пошук потрібного автора та оригіналу, приймання авторського оригіналу; підготовка первинних документів; розгорнута анотація або план-проспект видання; інформація про автора. Редакційний етап і його елементи: рецензування, перше читання, редагування, верстання, читання пешої верстки, звірка, зчитування і вичитування, виведення підписної версії на папір, виготовлення художнього оформлення і оригінал-макету видання. Задання редактора на виробничому та маркетинговому етапах редакційно-видавничого процесу.

Ключові поняття і дефініції:

Редакційно-видавничий процес – це сукупність обумовлених практикою книговидання послідовних дій редакторів і інших видавничих працівників, спрамованих на підготовку і випуск у світ того чи іншого виду видавничої продукції.

Підготовчий процес – пошук потрібного автора та оригіналу (самопливних рукописів, з посередництва літературних агентів, через виставково-ярмаркові та інші книговидавчі тусовки, через індивідуальне замовлення з автором); приймання авторського оригіналу; підготовка первинних документів для заведення “Облікової картки видання” (творча заявка від автора на ім’я керівника видавництва, розгорнута анотація або план-проспект видання; інформація про автора, його точні паспортні дані).

Редакційний етап – сукупність таких редакційно-видавничих дій:

  • рецензування;

  • перше читання (чи детальний перегляд) оригіналу редактором на екрані комп’ютера або на папері;

  • редагування тексту редактором на екрані комп’ютера у форматі А-4;

  • робота з відредагованим текстом наукового, літературного, технічного, художнього та інш. редакторів напередодні верстання (обумовлюються гарнітури і розміри шрифтів основного, допоміжного, службового текстів, різноманітні виділення, відступи, спуски; вказуються місця для елементів художнього оформлення, колонтитулів, колонцифр тощо);

  • верстання відредагованого тексту у конкретному форматі і у відповідності із вказівками редакторів (здійснюється оператором комп’ютер­но­го набору або верстальником);

  • читання пешої верстки, звірення редакторських виправлень, внесених у форматі А-4; коректорські процеси зчитування і вичитування (зчитування є зіставленням зверстаного варіанту видання після редагування з його оригіналом, вичитування – усунення орфографічних, пунктуаційних і буквених помилок, правильне розставлення розділових знаків, дотримання принципів уніфікації й однакового стилю представлення тексту).

  • виведення підписної версії на папір; остання звірка попередніх виправлень;

  • виготовлення, редагування, звірка і виведення на плівки художнього оформлення видання (здійснюється спільно редактором і художнім редактором або художником).

Виробничий етап – перетворення поліграфічним підприємством оригінал-макету в конкретне видання за межами видавництва. На цьому етапі за участю редактора здійснюються: звірка і підписання до друку чистих аркушів внутрішньої частини видання та відбитків художнього оформлення після кольороподілу; звірка й підписання сигнального примірника.

Маркетинговий етап – комплекс заходів, спрямованих на промоцію видавничих продуктів. Завдання редактора на цьому етапі – підготовка рекламних текстів та маркетингових акцій, які сприяють просуванню видань на книжковому ринку.

Практикум (2 год):

Завдання: Скласти програму і здійснити необхідні дії наукового редактора на прикладі конкретного видання з культурологічної проблематики, враховуючи специфіку різних етапів редакційно-видавничого процесу.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]