- •Спецкурс “кросскультурный менеджмент”
- •1 Культурные различия иностранных потребителей
- •1.1 Этическое мировоззрение и правила кросскультурного поведения
- •1.2 Понятие “ культура ” и предмет кросскультурного менеджмента
- •1.3 Знакомство с проблемой…знакомства
- •Не следует
- •1.4 Методы исследования деловой культуры и выделение групп ее параметров
- •1.5 Отношение к времени
- •1.6 Отношения между людьми
- •1.6.1 Четыре параметра культуры Герта Хофстеде
- •1 Коллективизм и индивидуализм
- •2 Дистанция власти
- •3 Соотношение мужественности и женственности
- •4 Избежание неопределенности
- •1.6.2 Культуры универсальных и конкретных истин
- •1.6.3 Действие и статус в контексте деловой культуры
- •1.7 Модели корпоративных культур
- •2 Взаимодействие национальной деловой и корпоративной культур в странах с переходной экономикой
- •Литература
- •Тема 1. Культурные различия иностранных потребителей
- •Этическое мировоззрение и правила кросскультурного поведения.
Не следует
– при первом знакомстве называть англичан или французов по имени (например, Джон вместо г-н Смит или Пьер вместо г-н Дернье), даже предложив им сделать то же в отношении вас;
– хлопать японца или тайваньца по плечу или спине;
– гладить по голове маленького сына тайца (такой жест, однако, не вызовет никакого протеста у маленького араба и его отца);
– спрашивать европейца (в отличие от американца), сколько он зарабатывает;
– рассказывать анекдот с сексуальным подтекстом коренному южанину из США;
– употреблять в присутствии чернокожих американцев русское слово “негр” (слово считается в США оскорбительным и обычно заменяется словом “черный” или словосочетанием “афро-американец”);
– шутить с серьезным видом на тему русской мафии или в шутку причислять себя к ней (могут поверить!);
– дарить нечетное (3, 5, 7 и т.д.) количество цветов американцам;
– касаться мусульманина левой рукой или протягивать ему левой рукой что-то (например, визитную карточку);
– сидеть в азиатской стране “нога на ногу” так, что видна подошва вашего ботинка.
1.4 Методы исследования деловой культуры и выделение групп ее параметров
Очевидное редко бывает истинным.
Древнекитайская мудрость
Окончательная истина … обязана
быть странной.
К.С.Льюис
Несложно догадаться, что кросскультурные рекомендации, приведенные в отношении процедуры знакомства в предшествующем разделе, не имеют под собой теоретического обоснования и являются результатом практических наблюдений. Однако именно подобные наблюдения послужили основой для нового направления в управленческой науке. Этим направлением стал кросскультурный менеджмент.
Как исследовательская дисциплина он сложился лишь в конце 60-х – начале 70-х гг. XX века. Возникновение интереса к проблеме кросскультурного менеджмента было обусловлено растущей глобализацией экономики.
Все мы хотя бы раз в жизни занимались исследованиями незнакомой культуры. Это случалось тогда, когда мы оказывались в незнакомой нам среде во время путешествий по миру или нашей стране.
Первые исследования по кросскультурному менеджменту по преимуществу имели в своей основе индивидуальные наблюдения и опыт консультантов в области управления или ученых, занятых вопросами социальной и организационной антропологии. Они носили, как правило, фрагментарный характер и описывали отдельные явления.
Лишь со второй половины 70-х гг. научные исследования приобретают более регулярный и системный характер. Осуществляется сбор и систематизация солидных объемов социологической информации. Производится их математическая обработка. При этом используются два основных метода исследования:
– сбор фактов посредством наблюдения с последующим их обобщением;
– анкетирование сотрудников и менеджеров транснациональных корпораций, проводимое в зарубежных филиалах, с последующим сравнением результатов.
На основе собранной и систематизированной информации в начале 80-х гг. предпринимаются первые попытки классификации типов деловых и организационных культур, выделяются классификационные параметры или характеристики.
С известной степенью условности эти параметры можно объединить в три большие группы.
1. Отношение к времени.
2. Межличностные отношения.
3. Модели корпоративных культур.
Рассмотрим каждую из условных групп отдельно. Внимание сконцентрируем прежде всего на практических выводах, вытекающих из теории.