- •Билеты по иол.
- •1.История создания «Былого и дум».
- •2.Широкий охват действительности в «Былом и думах» а. И. Герцена: русские передовые люди 40-х гг.; крестьяне и дворовые; царские бюрократы и помещики; отечественная война 1812 г.
- •5.Жанровое своеобразие книги: сочетание воспоминаний и исповеди с активной публицистичностью, художественных зарисовок с философской проблематикой.
- •8.Место лирики Тютчева в истории русской поэзии.
- •9.Философская лирика Тютчева.
- •10.Мотивы одиночества («Silentium!», «Фонтан», «Душа моя – Элизиум теней»).
- •11.Пантеизм поэта («Не то, что мните вы, природа», «Видение», «Сумерки»).
- •12.Тема хаоса в природе («Сон на море», «о чем ты воешь, ветр ночной», «День и ночь»).
- •13.Тема любви и смерти («о, как убийственно мы любим», «Близнецы»).
- •14.Славянофильские мотивы у Тютчева («Эти бедные селенья», «Умом Россию не понять»).
- •15.Своеобразие трактовки природы в лирике поэта («Весенняя гроза», «Весенние воды», «Осенний вечер», «Есть в осени первоначальной…», «Летний вечер»).
- •18.Фет как поэт-новатор.
- •19.Место красоты и вечных ценностей в лирике поэта («Из тонких линий идеала», «Сияла ночь, луной был полон сад», «Ласточки», «Только в мире и есть…»).
- •20.Импрессионистические элементы («На стоге сена ночью южной…»), фиксация неопределенных чувств, переходных состояний души.
- •21.Проповедь чистого искусства; раздор с поколением, политический консерватизм поэта («к памятнику Пушкина 26 мая 1880 года», «Псевдопоэту», «Вот наш патент на благородство», «1 марта 1881 года»).
- •22.Ритмика и мелодика стиха Фета.
- •23.Влияние поэзии Фета на творчество русских символистов (Анненского, Блока и др.).
- •25.Место и. С. Тургенева в истории литературы, определяемое новейшей концепцией о делении критического реализма на социологическое о психологическое течения, и ваше отношение к этой концепции.
- •30.Совмещение разновременных исторических пластов. Образ Райского.
- •31.Бунт Веры против заветов старины; место образов Веры и Марфиньки в ряду героинь русской литературы 60-х гг.
- •32.Образ Марка Волохова. Тушин и его место в системе персонажей романа и в галерее «деятельных героев» русской литературы.
- •33.Художественные особенности романов Гончарова. Особенности стиля Гончарова. Объективность повествования. Роль детали в соотношении реально-бытового и символического в романах Гончарова.
- •34.Значение Гончарова в истории русской литературы.
- •35.Место Островского в контексте общественно-литературных направлений эпохи. Островский и Гоголь.
- •36.Молодая редакция журнала «Москвитянин» и отражение ее идей в пьесах первой половины 50-х гг. («Не в свои сани не садись», «Бедность не порок»).
- •37.Критика бюрократической системы в «Доходном месте».
- •38.Островский после 1861 г. Исторические драмы («Козьма Захарьич Минин-Сухорук», «Воевода»).
- •39.Драмы и комедии Островского 60 – 80 гг. Основные темы, образы и мотивы пьес: «На всякого мудреца довольно простоты», «Горячее сердце», «Бешеные деньги», «Лес», «Волки и овцы», «Бесприданница».
- •40.«Снегурочка». Фольклорно-мифологическая основа драмы. Проблема жанра.
- •41.Проблема искусства и образы актеров в драматургии Островского («Таланты и поклонники», «Без вины виноватые»).
- •42.Островский как создатель самобытной национальной драмы, жанровая система и драматургические принципы Островского. Язык произведений драматурга.
- •43.Островский как переводчик шедевров мировой драматургии (Шекспир, Сервантес, Гольдони, Гоцци и др.).
- •44.Ранний период творчества Салтыкова-Щедрина. Повести «Противоречия» и «Запутанное дело». Утверждение реализма в «Губернских очерках». Переход от юмора к сарказму.
- •45.Усиление щедринской сатиры в 60-е гг. «Помпадуры и помпадурши»: разнообразие типов бюрократов.
- •46.«История одного города» как сатира на самодержавный режим и опыт национального мифотворчества.
- •47.История и современность в «Истории одного города». Проблема народа и власти. Смысл финала. Природа гротеска в сатире Щедрина.
- •48.Эзоповская манера Щедрина. Разнообразие сатирических жанров. Реалистическая фантастика и сатирическая гипербола.
- •49.Богатство и своеобразие стиля Щедрина.
- •53.Крестьянско-демократические идеалы поэта. Поэмы «Коробейники», «Мороз, Красный нос».
- •54.Широта изображения русской жизни в «Кому на Руси жить хорошо». Образы героев поэмы.
- •57.Своеобразие стихосложения в произведениях поэта. Жанровый состав поэзии Некрасова.
- •58.Стиль поэзии Некрасова. Обновление поэтического словаря. Изменение мелодики стиха. Особенности некрасовского стиха. Сказовый стих.
- •59.Проблема периодизации творчества Достоевского.
- •60.Связь молодого Достоевского с кружком Петрашевского и «натуральной школой».
- •61.Роман «Бедные люди» и его оценка Белинским.
- •63.Поэтика «Записок из подполья» Достоевского.
5.Жанровое своеобразие книги: сочетание воспоминаний и исповеди с активной публицистичностью, художественных зарисовок с философской проблематикой.
Не укладываются в традиционные жанры. Органически сплавляются семейная хроника, автобиографические записки, публицистический или физиологический очерк, литературный портрет, политический памфлет, анекдот, социально-психологический роман и другие виды прозы.
О жанрово-видовом своеобразии «Былого и дум» спорят, называя их мемуарами, художественной автобиографией, романом о положительном герое, автобиографическим, историческим, лирико-философским. Но вернее будет определить их как социально-историческую, лирико-философскую и художественно-публицистическую эпопею, опирающуюся главным образом на воспоминания о виденном и слышанном. «”Былое и думы” — не историческая монография, а отражение истории в человеке, случайно попавшемся на ее дороге. Вот почему я решился оставить отрывочные главы, как они были, нанизавши их, как нанизывают картинки из мозаики в итальянских браслетах: все изображения относятся к одному предмету, но держатся вместе только оправой и колечками».
Живость изложения эпопеи поддерживается сжатыми, живыми диалогами, то и дело перемежающими повествование. Занимательность эпопеи создается также приемом расширяющейся перспективы. Ее композиционный стержень, скрепляющий весь материал, как уже говорилось,— обобщенный герой, раскрывающийся в истории своей жизни.
6.Постановка «вечных тем»; трагические элементы в мировоззрении и произведениях Герцена.
Трагическая - да, пессимистическая - ни в какой степени. Даже печальной ее не назовешь.
"Какая бы кровь ни текла, - писал он, - где-нибудь текут слезы, и если иногда следует перешагнуть их, то без кровожадного глумления, а с печальным трепетным чувством страшного долга и трагической необходимости". "Я... воспитал в себе отвращение к крови, если она льется без решительной крайности".
7.Особенности стиля Герцена.
Одно из лучших свойств эпопеи Герцена — ее авторская речь, исключительная по красоте и блеску. Рассказывая о подготовке главы о Т. Н. Грановском, Герцен признавался: «Я смотрел на каждое слово, каждое просочилось сквозь кровь и слезы». Но подобная «осердеченность», эмоциональность, лиричность свойственны для речи любой части его мемуаров. Тургенев писал Герцену: «Язык твой легок, быстр, светел и имеет свою физиономию». Потом под впечатлением только что им прочтенной главы о семейной драме, он же сообщал Салтыкову-Щедрину: «Все это написано слезами, кровью: это — горит и жжет… Так писать умел он один из русских».
Язык с искрометно-интенсивной, изощренно-остроумной мыслью, стремительной энергией, эмоциональностью. Блестящая метафоричность огромного обобщающего свойства, неожиданные сопоставления, пародийные остроты, каламбуры и афоризмы, изобилие неологизмов, крылатых выражений и изречений, при этом, кроме отечественных и иноязычных. Это язык революционного борца, агитатора, страстного полемиста. Герцен явно неравнодушен к бичующим или, наоборот, эмоционально-возвышающим эпитетам, к рельефным, необычным, интеллектуальным, ассоциативным, нередко литературным сравнениям. Одна из особенностей его речи — пристрастие к иностранным словам и цитациям художественной, философско-публицистической литературы, как русской, так и зарубежной. По разностороннему, поистине энциклопедическому знанию общеевропейской культуры трудно найти равного ему в русской и в любой иной литературе.
Об убийственности герценовского сарказма можно судить по сравнениям и эпитетам, характеризующим Николая I: «остриженная и влызистая медуза с усами», «гремучая змея», «высочайший фельдфебель», «будочник будочников», «тиран в ботфортах», «деспотических дел мастер», «оловянные глаза».