- •1. Лексікалогія як раздзел мовазнаўства
- •2. Мнагазначнасць слова
- •Лексічныя моўныя апазіцыі
- •Апазіцыі фармальнай тоеснасці. Амонімы
- •Апазіцыі семантычнай тоеснасці. Сінонімы
- •Апазіцыі семантычнай процілегласці. Антонімы.
- •Фармальна-семантычныя апазіцыі. Паронімы.
- •3. Дыферэнцыяцыя слоўнікавага складу
- •Актыўная і пасіўная лексіка. Новыя і ўстарэлыя словы
- •Лексіка беларускай мовы паводле сферы ўжывання
- •Лексіка беларускай мовы паводле с тылістычнай дыферэнцыяцыі
- •4. Фразеалогія як раздзел мовазнаўства
- •Фразеалагізм як моўная адзінка і яго прыметы
- •Класіфікацыі фразеалагічных зваротаў
- •5. Лексікаграфія як навука
- •Віды лінгвістычных слоўнікаў
- •6. Фанетыка і фаналогія як раздзелы мовазнаўства
- •Гук і фанема
- •Фанетычны падзел маўленчай плыні
- •Гукі мовы і аспекты іх вывучэння
- •Класіфікацыя гукаў маўлення і яе прынцыпы
- •Артыкуляцыйная класіфікацыя галосных
- •7. Склад I складападзел
- •Фанетычная прырода націску
- •8. Пазіцыйныя і гістарычныя чаргаванні гукаў
- •Чаргаванні галосных гукаў
- •Чаргаванні зычных гукаў
- •9. Арфаэпія як правілы рэалізацыі фанетычнай сістэмы
- •Асноўныя правілы вымаўлення зычных
- •Адхіленні ад норм літаратурнага вымаўлення і іх пры- чыны
- •10. Графіка, яе прадмет і задачы. Алфавіт як аснова графікі
- •11. Арфаграфія і яе прынцыпы
- •Кароткія звесткі з гісторыі беларускай арфаграфіі
- •12. Назоўнік як часціна мовы. Лексіка-граматычныя разрады назоўніка
- •Род назоўнікаў
- •Склон назоўнікаў. Асноўныя значэнні склонаў
- •Назоўнікі трэцяга скланення, іх канчаткі
- •Рознаскланяльныя назоўнікі, іх канчаткі
- •Скланенне назоўнікаў у множным ліку
- •Скланенне некаторых прозвішчаў і геаграфічных назваў
- •Нескланяльныя назоўнікі
- •Формы назоўнікаў з суфіксамі ацэнкі
- •Утварэнне назоўнікаў
- •13. Паняцце аб словаўтварэнні
- •14. Граматычныя значэнні і сродкі іх перадачы
- •Часціны мовы як лексіка-граматычныя разрады слоў
- •Сістэма часцін мовы
- •15. Марфемная структура слова. Марфема
- •Тыпы марфем
- •Аснова слова і канчатак
- •Корань і афіксы
- •Змены ў марфемнай структуры слова
- •16. Прыметнік як часціна мовы
- •Разрады прыметнікаў
- •Поўныя і кароткія формы прыметнікаў
- •Ступені параўнання якасных прыметнікаў
- •Формы прыметнікаў са значэннем ацэнкі і меры якасці
- •Утварэнне прыметнікаў
- •17. Лічэбнік як часціна мовы. Разрады лічэбнікаў
- •Уласнаколькасныя лічэбнікі
- •Зборныя лічэбнікі
- •Сінтаксічная сувязь лічэбнікаў з назоўнікамі
- •Скланенне ўласнаколькасных, зборных і дробавых лічэбнікаў
- •Парадкавыя лічэбнікі, іх утварэнне і скланенне
- •Пераход лічэбнікаў у іншыя часціны мовы
- •Няпэўна-колькасныя словы
- •18. Займеннік як часціна мовы
- •Асабовыя займеннікі
- •Зваротны займеннік сябе
- •Прыналежныя займеннікі
- •Указальныя займеннікі
- •Азначальныя займеннікі
- •Пытальныя і адносныя займеннікі
- •Адмоўныя займеннікі
- •Няпэўныя займеннікі
- •Пераход слоў іншых часцін мовы ў займеннікі. Ужыванне займеннікаў у ролі іншых часцін мовы
- •19. Дзеяслоў як чаcціна мовы
- •Асновы дзеяслова
- •Пераходныя і непераходныя дзеясловы
- •Зваротныя дзеясловы
- •Катэгорыя стану дзеясловаў
- •Паняцце трывання
- •Утварэнне суадносных пар трывання
- •Ступеннае ўтварэнне трыванняў
- •Паняцце катэгорыі ладу. Абвесны лад
- •Катэгорыя часу дзеясловаў
- •Цяперашні час
- •Будучы час
- •Прошлы час
- •Катэгорыя асобы дзеясловаў
- •Безасабовыя дзеясловы
- •Спражэнне дзеясловаў
- •Рознаспрагальныя дзеясловы
- •Утварэнне дзеясловаў
- •20. Дзеепрыметнік и дзеепрыслоуе Дзеепрыметнік як дзеяслоўная форма
- •Утварэнне дзеепрыметнікаў
- •Пераход дзеепрыметнікаў у прыметнікі
- •Дзеепрыслоўе як дзеяслоўная форма
- •Адноснае абазначэнне часу дзеепрыслоўямі
- •Утварэнне дзеепрыслоўяў
- •Ужыванне дзеепрыслоўяў
- •21. Прыслоўе як часціна мовы
- •Разрады прыслоўяў паводле значэння
- •Ступені параўнання якасных прыслоўяў
- •Формы прыслоўяў са значэннем ацэнкі і меры якасці
- •Спосабы ўтварэння прыслоўяў
- •Ужыванне прыслоўяў у ролі іншых часцін мовы
- •Безасабова-прэдыкатыўныя словы (катэгорыя стану) Агульная характарыстыка безасабова-прэдыкатыўных слоў
- •Утварэнне безасабова-прэдыкатыўных слоў
- •22. Службовыя цасцины мовы Прыназоўнік як часціна мовы
- •Невытворныя і вытворныя прыназоўнікі
- •Ужыванне прыназоўнікаў са склонамі
- •Асноўныя значэнні прыназоўнікаў
- •Злучнік як часціна мовы
- •Злучальныя і падпарадкавальныя злучнікі
- •Класіфікацыя злучнікаў паводле іх паходжання, структу- ры і спосабу ўжывання
- •Часціцы як часціна мовы
- •Класіфікацыя часціц
- •Часціцы, якія выражаюць дадатковыя сэнсавыя адценні
- •Мадальныя і мадальна-валявыя часціцы
- •Эмацыянальна-экспрэсіўныя часціцы
- •Выклічнік як часціна мовы
- •Разрады выклічнікаў
- •Мадальныя словы.Мадальнасць і сродкі яе выражэння
- •Мадальныя словы іх характарыстыка і семантычныя разрады
- •Суадноснасць мадальных слоў з іншымі часцінамі мовы
Лексіка беларускай мовы паводле с тылістычнай дыферэнцыяцыі
Сучасная беларуская літаратурная мова ў яе вуснай і пісьмовай фо-рмах выпрацавала пэўныя прыёмы ўжывання моўных сродкаў з улікам
абставін, мэт і задач выказвання. Гэта звязана з існаваннем стыляў літа-
ратурнай мовы, вывучэннем якіх займаецца стылістыка.
Стыль мовы – гэта сукупнасць прыёмаў адбору і выкарыстання
моўных сродкаў у залежнасці ад характару і зместу выказвання, з улікам
таго, дзе, калі, для чаго і каму выказваецца думка. У адпаведнасці з гэ-
тым вылучаюць шэсць асноўных функцыянальных стыляў: службова-
справавы (функцыя паведамлення), навуковы (функцыя паведамлення і
тлумачэння), публіцыстычны (функцыя паведамлення і ўздзеяння), ма-
стацкі (функцыя пачуццёвага ўздзеяння мастацкімі вобразамі), гутарко-
вы (функцыя абмену думкамі) і набажэнскі.
У кожным стылі ёсць частка слоў, якія могуць выкарыстоўвацца ў
любым стылі. Гэта нейтральная (міжстылёвая) лексіка: дом, нож,
столь, галава, раніца, навальніца, паўднёвы, беларускі, ветлівы; пава-
жаць, рабіць; добра, радасна, усе лічэбнікі, значная частка займеннікаў
(я, ты, што, які), большасць прыназоўнікаў, злучнікаў і часціц (у, на, па,
праз; і, а, каб; нават, ж). На фоне нейтральных слоў асабліва прыкме-
тна супрацьпастаўляюцца два стылістычныя пласты лексікі – кніжны і
гутарковы. Кніжная лексіка – гэта словы і выразы, якія выкарыстоўваюцца
звычайна ў службова-справавым, навуковым, публіцыстычным стылях і
амаль не ўжываюцца ў штодзённай бытавой гутарцы: камюніке, раты-
фікацыя, аналіз, сінтэз, класіфікацыя, рэзюме, абстракцыя, суверэні-
тэт, шматпартыйнасць, прыватызацыя, мір, дэмакратыя.
Гутарковая лексіка ўжываецца пераважна ў гутарковым стылі –
штодзённай неафіцыйнай мове двух ці больш суразмоўцаў. У гэтым сты-
лі вылучаюцца словы, якія выражаюць дадатковую ацэнку, станоўчыя ці
адмоўныя адносіны суразмоўцы да прадмета гутаркі (выказваецца ада-
брэнне або неадабрэнне, ласкальнасць, жартаўлівасць, іронія, знявага
або пагарда): буслянка, тэпаць, клыпаць, вадахлёб, цяльпук, цюхцяй,
прайдзісвет, шыбаваць, збольшага, інакшы, нештачка. Такая вобразна-
пачуццёвая ацэначнасць гутарковай лексікі заключаецца ў лексічных зна-
чэннях саміх гутарковых слоў (параўн.: гаршкалеп (разм., жарт.) і ганчар
(нейтр.), сцяміць (разм., адабр.) і скеміць (нейтр.), ветрагон (разм., не-
адабр.), брында (разм., зневаж.), до (разм.) і досыць (нейтр.) або надаец-
ца памяншальнымі ці павелічальнымі суфіксамі: здароўечка (ласк. да
нейтр. здароўе), карапузік (разм., жарт.), зямелька, зямліца; дамок,
даміна; конік, каняка; ветрык, вятруга; доўгенькі, даўжэзны). У межах гутарковай лексікі вылучаюцца прастамоўныя словы,
якія служаць для адмоўнай характарыстыкі людзей, з'яў. Гэта зніжаныя,
грубаватыя словы: абібок (пагард.), дрыхнуць (груб.), жмінда (пагард.), адроддзе (зневаж.), чаўпці (пагард.), мазгаўня (груб.). Самыя грубыя, аб-
разлівыя, вульгарна-лаянкавыя словы прастамоўнай лексікі застаюцца
па-за межамі літаратурнай мовы.
Асобнае месца ў мове займае мастацкі стыль – стыль мастацкай лі-
таратуры, які вызначаецца выразнай мастацкай вобразнасцю, пачуццёва-
сцю, абгрунтаваным выкарыстаннем кніжнай і гутарковай лексікі, шыро-
кім ужываннем пераносных значэнняў слова, лексічным і сінтаксічным
багаццем.
У мастацкім стылі (пераважна ў вершаваных творах) сустракаюцца
паэтычныя словы, якія вызначаюцца асаблівай лірычнасцю, узнёсласцю і
ўрачыстасцю: веснаход, ветразь, веснавей, віцязь, адвечны, белапенны,
дыямент, пясняр, а таксама народна-паэтычныя, што прыйшлі ў літара-
турную мову з вуснай народнай творчасці: красная дзяўчыначка, доле-
чка, долюхна, жыцейка, залатаверхі, зямліца, зараначка, рэчанька. Блі-
зкія да паэтычных і высокія словы, якія характэрны для ўзвышана-ўзнё-
слай, урачыстай мовы ў мастацкім (у паэзіі) або публіцыстычным стылі:
асяніць, благаславіць, валадар, выбраннік, дачка народа, доблесны,
птах, ратны, свяшчэнны. Вызначыць прыналежнасць слова да таго ці іншага стылю дапама-
гаюць слоўнікі. У іх часта даюцца стылістычныя паметы, якія ўказваюць
на адпаведны стылістычны пласт лексікі (кніжн. – кніжнае слова, высок.
– высокае, паэт. – паэтычнае, нар.-паэт. – народна-паэтычнае, разм. –
размоўнае, праст. – прастамоўнае), сферу ўжывання слова (уст. – уста-
рэлае, гіст. – гістарычнае, спец. – спецыяльнае, абл. – абласное, мясцо-
вае, царк. – царкоўнае, царк.-кніжн. – царкоўна-кніжнае, рэл. – рэлігій-
нае), яго эмацыянальна-экспрэсіўную ацэнку (ласк. – ласкальнае, жарт.
– жартаўлівае, неадабр. – неадабральнае, іран. – іранічнае, асудж. – асу-
джальнае, пагард. – пагардлівае, груб. – грубае, лаянк. – лаянкавае і
інш.).
У сучаснай беларускай літаратурнай мове адбываюцца ўзаемадзе-
янне і ўзаемапранікненне стыляў. Пры ўмелым і трапным адборы нават
самыя спецыфічныя словы аднаго стылю могуць ужывацца ў іншым. З
пашырэннем адукацыі кніжныя словы паступова замацоўваюцца ў гута-
рковым стылі, а гутарковыя словы ў іншых стылях, што звязана з агуль-
ным імкненнем да збліжэння літаратурнай мовы з народнай.