- •Вопрос 3. Место языкознания в системе наук
- •Вопрос №11 языковая картина мира
- •1. Технический прогресс и наука о языке
- •2. "Неточных" наук быть не может
- •3. Теория языка и формализация языка
- •4. Теория языка и социальная природа языка
- •Вопрос 27. Структура лексического значения
- •Вопрос 30.Философские корни традиционной грамматики
- •Принципы «по природе» и «по обычаю»
- •Аналогия и аномалия
- •Александрийский период
- •Греческая грамматика
- •Римский период
- •Средневековый период
- •Эпоха возрождения и последующий период
- •Экспансия греко-римской лингвистической традиции
- •Индийская традиция
- •Языковая ситуация
- •Экзоглоссные сбалансированные языковые ситуации
- •Экзоглоссные несбалансированные языковые ситуации
- •Эндоглоссные сбалансированные языковые ситуации
- •Эндоглоссные несбалансированные языковые ситуации
- •Вопрос 18 Семантические законы и история слов семантика, расширение значения, сужение значения, энантиосемия
- •Предмет номинации
- •Структура и функции номинации
- •Средства номинации
- •Автономная и неавтономная номинация
- •Первичная и вторичная номинация
- •Косвенная номинация
- •Субъективно-модальный компонент
- •Распространение
- •Вопрос 41. Луи ельмслев. Метод структурного анализа в лингвистике
Языковая ситуация
Категории Социолингвистика | Под редакцией сообщества: Филология
Одним из ключевых понятий социолингвистики является понятие языковой ситуации. Языковая ситуация определяется как «совокупность форм существования языка (языков, региональных койне, территориальных и социальных диалектов), обслуживающих континуум общения в определенной этнической общности или административно-территориальном объединении»[1]. Понятие «языковая ситуация» применяется обычно к большим языковым сообществам – странам, регионам, республикам. Для этого понятия важен фактор времени: по существу, языковая ситуация – это состояние социально-коммуникативной системы в определенный период ее функционирования. Выделяются 2 группы языковых ситуаций: экзоглоссные [2] - совокупности различных языков, и эндоглоссные [3] - совокупности подсистем одного языка. Экзоглоссные и эндоглоссные ситуации подразделяются на сбалансированные, если их компоненты функционально равнозначны, и несбалансированные, если их компоненты распределены по различным сферам общения и социальным группам.
Экзоглоссные сбалансированные языковые ситуации
Наиболее ярким примером экзоглоссной сбалансированной языковой ситуации[4], по-видимому, является языковая ситуация в Швейцарии, где объем частных коммуникативных функций немецкого, французского и итальянского языков практически одинаков. Исключение представляет ретороманский язык, который независимо от его положения юридически равноправного языка, никак не может быть поставлен в один ряд с названными тремя языками. Обслуживая всего лишь несколько десятков тысяч человек, он не имеет широкого распространения и не пользуется таким же престижем, как указанные языки.
Языковая ситуация этого типа сложилась также в Бельгии. Она характеризуется функционированием двух основных языков — французского и фламандского, каждый из которых официально признан и юридически равноправен (оба языка используются в государственном управлении и в армии, на них издаются законы). Но в связи с конкретно-историческим развитием данной страны этническая общность франкоязычных валлонов долгое время доминировала в экономическом и социально-политическом отношениях. Поэтому несмотря на то, что она по сравнению с фламандцами составляет меньшинство (42% валлонов и 53% фламандцев, остальные 5% пред ставляют немцы и другие национальные меньшинства), французский язык фактически стал доминирующим официальным языком. О его ведущей роли свидетельствует тот факт, что двуязычие в Бельгии развивается главным образом за счет усвоения французского языка фламандцами, 1/3 которых знает и использует этот язык.
Другое положение сложилось в Финляндии, где доминирует язык большинства. Известно, что в этой стране официальными языками являются финский и шведский. Но поскольку финны составляют 90% населения, а шведскоязычная общность — менее 7%, финский язык преобладает во всех сферах общения. Таким образом, языки, являющиеся компонентами экзоглоссных сбалансированных ситуаций, при равенстве в своем юридическом положении могут несколько различаться функционально, объемом своих частных коммуникативных функций.