Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Viajes.doc
Скачиваний:
29
Добавлен:
26.08.2019
Размер:
504.83 Кб
Скачать

Viaje en tren

1.

el tren поезд

los trenes de España (RENFE – Red Nacional de los Ferrocarriles Españoles)

tren de cercanías, tren suburbano пригородный поезд, электричка

tren rápido скорый поезд (con paradas pero va rápidamente)

tren expreso экспресс (para largas distancias, nocturno, lento)

tren de mercancías товарный поезд

tren correo почтовый поезд

tren directo прямой поезд

tren de alta velocidad (AVE) скоростной поезд, el tren superrápido entre Madrid y Sevilla

el TALGO el tren muy rápido entre las ciudades con coche-camas

locomotora поезд, локомотив

tomar / coger el tren сесть на поезд

salir / bajarse del tren выйти из поезда

perder el tren опоздать на поезд

coger el tren por los pelos успеть на поезд в последний момент

el tren con destino a / procedente de поезд на / из

el vagón вагон

vagón de equipaje багажный вагон

vagón de correo почтовый вагон

sin. furgón postal

coche-cama спальный вагон

sin. vagón de literas

litera полка, спальное место

sin. cama

el vagón de cola / de cabeza хвостовой / головной вагон

el vagón / coche de primera вагон первого класса

el vagón restaurante (coche-comedor) вагон-ресторан

el fumador / no fumador (не) для курильщиков

2.

la taquilla / taquillera касса / кассир

el pasaje билет

sin. el billete de viaje

Es bastante difícil conseguir pasajes durante las vacaciones. Довольно трудно достать билеты во время отпусков.

billete de ida (sencillo) билет туда

billete de vuelta билет на обратный путь

billete de ida y vuelta билет в оба конца

billete de primera clase купейный билет

billete de segunda clase плацкартный билет

billete de tercera clase билет в общий вагон

comprar / sacar купить билет

cambiar поменять билет

devolver un billete вернуть билет

reservar un asiento / una plaza de antemano заказать билет заранее

un billete entero / de niño / reducido билет взрослый / детский / льготный

el pago оплата за проезд

conductor проводник

registrar y picar el billete проверить и прокомпостировать билет

encargado (del vagón) / revisor кондуктор, бортпроводник

En seguida el encargado nos traerá la ropa de cama. Бортпроводник нам сейчас принесет постель.

3.

compartimiento купе

Éramos sólo tres en el compartimiento. Нас было только трое в купе.

сompartimiento individual отдельное купе

litera superior (inferior) верхняя (нижняя) полка

ventanilla окно (купе)

subir, abrir / bajar la ventanilla открыть / закрыть окно

rejilla багажная сетка

estribo подножка (вагона)

freno de emergencia стоп-кран

asiento место

plataforma, pasillo тамбур

silbito свисток

4.

agencia de ferrocarriles железнодорожное агентство

sala de espera зал ожидания

salir, arrancar, ponerse en marcha тронуться

estación станция

Este tren para en todas las estaciones. Это пассажирский поезд останавливается на всех остановках.

estación de tren железнодорожная станция (вокзал)

estación de ferrocarriles вокзал

¿Qué estación es ésta? Что это за станция?

Oficina de Información справочное бюро

plataforma платформа

el andén перрон

la vía путь

¿De qué vía sale? С какого пути отправляется?

el terraplén насыпь

aguja стрелка

el guardagujas стрелочник

5.

el tablón (cartel) de anuncios доска объявлений

horario de trenes расписание движения поездов

llegada прибытие

partida отправление

sin. salida

a tiempo вовремя, по расписанию

llevar retraso / llevar ... (minutos) de retraso опаздывать

El tren lleva 10 minutos de retraso. Поезд опаздывает на 10 минут.

destino место назначения, направление

El tren con destino a Valencia parte dentro de cinco minutos. Поезд Мадрид – Валенсия отправляется через пять минут.

hacer transbordo делать пересадку

6.

maletero (botones, mozo) носильщик

despacho de equipajes багажное отделение

el equipaje багаж

sin. bagaje

sin. cosas de viaje

Quisiera dejar mi bagaje en la consigna. Я бы хотел оставить свой багаж в камере хранения.

bolsa сумка (мягкая)

maleta чемодан

¿Ya has hecho la maleta? Ты уже сложил чемодан?

el maletín сумка (твердая)

mochila рюкзак

hacer (preparar) mochila собрать (положить вещи в) рюкзак

valija саквояж

sin. saco de viajes

consigna камера хранения

dejar / retirar (recoger, pedir) el equipaje оставлять / забирать багаж

el talón (comprobante) номерок

CONVERSACIONES

1. – Dígame.

– Buenos días, ¿hay trenes para Santander, por favor?

– ¿Cuándo quiere viajar?

– Mañana por la mañana.

– El Talgo sale a las ocho y hay un rápido a las 11.

– ¿A qué hora llega el Talgo a Santander?

– A las 12.

– ¿Hay que reservar los asientos para el Talgo?

– Sí, señor.

– Gracias.

– De nada, adiós.

2. – ¿Qué desean Vds?

– 3 billetes de segunda para el tren con destino a Madrid, por favor.

– Bien, ¿de ida o de ida y vuelta?

– De ida, por favor.

– ¿Para qué tren?

– Para mañana, para el rápido de las 9.

– Muy bien, aquí tienen sus billetes.

– Gracias, ¿cuánto es?

– Son 40 euros.

3. – ¿Podría decirme qué trenes salen mañana para San Sebastián?

– Hay un expreso que sale a las nueve de la tarde y hay un Talgo a las 7.

– Bueno, entonces tomaré el expreso. ¿Lleva literas?

– Sí, pero para mañana no queda ninguna.

– Entonces déme dos billetes de primera clase.

– ¿Solamente ida?

– No, ida y vuelta.

– ¿Desea Vd reservar el asiento? En esta época del año viaja mucha gente.

– Está bien, entonces con reserva.

– ¿Para cuándo quiere la vuelta?

– Para el 8 de junio.

– Aquí tiene sus billetes, son 105 euros.

– Muchas gracias.

4. – No necesitamos hacer trasbordo, ¿verdad?

– No. Espero que el tren llegue sin retraso.

– ¿Ves? No necesitaremos esperar ningún enlace.

– Me tranquiliza.

5. – ¿Has visto el coche cama? Parece casi lujoso.

– Y también el coche restaurante. Esta noche iremos a cenar, si tienes ganas.

– Con mucho gusto.

– Aquí está nuestro vagón. Subamos.

– Nuestros asientos están enumerados... El diecisiete y el dieciocho.

– Aquí está nuestro departamento. Entremos.

6. – ¿A qué hora sale el tren?

– Lo he comprobado en el horario: a las diecisiete veinticuatro.

– De todos modos, es mejor reservar una plaza enseguida.

– Entremos en seguida aquí, en el primer vagón.

7. – Un billete a Bilbao, por favor.

– ¿De ida y vuelta?

– No, de ida sólo.

– ¿Quiere Ud sitio en el departamento de fumadores?

– Me da lo mismo.

1. Прочитайте и переведите текст:

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]