- •Е.А.Атманских хрестоматия по культурологии
- •Содержание
- •Введение
- •I. Культурология нового и новейшего времени барт Ролан (род. 1915)
- •Структурализм как деятельность
- •Гадамер Ханс-Георг (1900 – 2002)
- •Истина и метод
- •Часть третья. Онтологический поворот герменевтики на путеводной нити языка
- •А) Язык как опыт мира
- •С) Универсальный аспект герменевтики
- •Гердер Иоганн Готфрид (1744 – 1803)
- •Идеи к философии истории человечества
- •Кассирер Эрнст (1874 – 1945)
- •Натуралистическое и гуманистическое обоснование философии культуры
- •Опыт о человеке Введение в философию человеческой культуры
- •Человеческий мир пространства и времени
- •XII Выводы и заключение
- •Ницше Фридрих Вильгельм (1844 - 1900)
- •Антихристианин Проклятие христианству
- •Так говорил заратустра Книга для всех и ни для кого
- •Речи заратустры о трех превращениях
- •О базарных мухах
- •О любви к ближнему
- •Сумерки идолов, или как философствуют молотом
- •Мораль как противоестественность
- •Четыре великих заблуждения
- •«Исправители» человечества
- •Человеческое, слишком человеческое Книга для свободных умов
- •Воля к власти
- •Ортега-и-гассет Хосе (1883 - 1955)
- •Дегуманизация искусства
- •«Непопулярность нового искусства
- •Супрареализм и инфрареализм
- •Поворот на 180 градусов
- •Иконоборчество
- •Отрицательное влияние прошлого
- •Нетрансцендентность искусства
- •Заключение
- •Восстание масс
- •VI. Введение в анатомию массового человека
- •VIII. Почему массы вторгаются всюду, во всё и всегда не иначе как насилием
- •XI. Век самодовольных недорослей
- •XIII. Государство как высшая угроза
- •XV. Переходя к сути дела
- •Риккерт Генрих (1863 - 1936)
- •Ценность и действительность
- •I. Субъект и объект
- •II. Ценность и действительность
- •Тойнби Арнольд Джозеф (1889 – 1975)
- •Постижение истории
- •Предварительная классификация обществ данного вида
- •I. Расцветшие цивилизации
- •II. Неразвившиеся цивилизации
- •III. Застывшие цивилизации
- •Уайт Лесли (1900 - 1975)
- •Фрейд Зигмунд (1856 – 1939)
- •Будущее одной иллюзии
- •Недовольство культурой
- •Фуко Мишель (род. 1926)
- •Слова и вещи Археология гуманитарных наук
- •Хантингтон Сэмюэль столкновение цивилизаций?
- •Модель грядущего конфликта
- •Природа цивилизаций
- •Почему неизбежно столкновение цивилизаций?
- •Линии разлома между цивилизациями
- •Запад против остального мира
- •Выводы для Запада
- •Хейзинга Йохан (1872 – 1945)
- •В тени завтрашнего дня
- •Шпенглер Освальд (1880 – 1936)
- •Закат европы
- •Карл Густав (1875 – 1961)
- •Психология бессознательного
- •Психологические типы
- •Ясперс Карл (1883 – 1969)
- •Истоки истории и ее цель
- •II.Происхождение культуры
- •Лосев Алексей Федорович (1893 – 1988)
- •Диалектика мифа
- •Мифология
- •Миф о паньгу (Древний Китай)
- •Цикл древнеегипетских мифов об осирисе и исиде: Земное царствование Осириса и заговор Сета
- •Странствия Исиды
- •Рождение Анубиса
- •Сет находит тело Осириса. Первая в мире мумия
- •Рождение Хора
- •Воскресение Осириса
- •Древнеегипетский миф о потопе и сотворении людей
- •Миф об охотнике и медведях (народ нивхи, Сибирь)
- •Тайлор Эдуард Барнетт (1832 – 1917)
- •Первобытная культура
- •Фрэзер Джеймс (1854 – 1941)
- •Золотая ветвь Исследование магии и религии
- •Глава IV Магия и религия
- •Глава IX Поклонение деревьям
- •Глава XIX Запретные действия
- •Глава lxiii Истолкование праздников огня
- •III. Культура древнего и средневекового востока
- •О живописи
- •Ригведа
- •Атхарваведа
- •Айтарея-упанишада (ригведа)
- •Йога-кундалини-упанишада (яджурведа) Мелана-мантра
- •Древнеегипетская «книга мертвых»
- •Гимн-восхваление Ра
- •Гимн Осирису
- •Дарование уст умершему
- •Заклинание Эб (души-сердца)
- •Глава о преображении в золотого ястреба
- •Глава о том, как не умереть во второй раз
- •Исповедь отрицания грехов перед 42 богами посмертного суда
- •Вторая исповедь отрицания грехов
- •Сахт-Хатпа – Поле Удовлетворения
- •Приложение Представления древних египтян о структуре человеческой личности – семи оболочках, соответствующих семи уровням существования:
- •Законы ваваилонского царя хаммурапи
- •Классические книги китайской образованности
- •Канонический текст «и-цзин» («книги перемен»)
- •1. Цянь. Творчество
- •2. Кунь. Исполнение
- •3. Чжунь. Начальная трудность
- •4. Мын. Недоразвитость
- •5. Сюй. Необходимость ждать
- •7. Ши. Войско
- •8. Би. Приближение
- •10. Ли. Наступление
- •11. Тай. Расцвет
- •12. Пи. Упадок
- •13. Тун жэнь. Единомышленники
- •15. Цянь. Смирение
- •16. Юй. Вольность
- •17. Суй. Последование
- •18. Гу. Исправление [порчи]
- •19. Линь. Посещение
- •20. Гуань. Созерцание
- •22. Би. Убранство
- •23. Бо. Разрушение
- •24. Фу. Возврат
- •27. И. Питание
- •30. Ли. Сияние
- •31. Сянь. Взаимодействие
- •32. Хэн. Постоянство
- •33. Дунь. Бегство
- •35. Цзинь. Восход
- •38. Куй. Разлад
- •39. Цзянь. Препятствие
- •40. Цзе. Разрешение
- •41. Сунь. Убыль
- •42. И. Приумножение
- •43. Гуай. Выход
- •44. Гоу. Перечение
- •45. Цуй. Воссоединение
- •46. Шэн. Подъем
- •47. Кунь. Истощение
- •48. Цзин. Колодец
- •49. Гэ. Смена
- •50. Дин. Жертвенник
- •51. Чжэнь. Возбуждение
- •52. Гэнь. Сосредоточенность
- •53. Цзянь. Течение
- •55. Фын. Изобилие
- •56. Люй. Странствие
- •57. Сунь. Проникновение
- •58. Дуй. Радость
- •59. Хуань. Раздробление
- •60. Цзе. Ограничение
- •61. Чжун-фу. Внутренняя правда
- •Конфуций,
- •Современники о Конфуции:
- •Конфуций суждения и беседы
- •Коран происхождение и структура
- •Содержание корана
- •Исключительное место среди свойств Аллаха отведено Его слову:
- •5. О существовании Аллаха свидетельствуют знамения, смысл которых может быть ясен не каждому:
- •1. Произнесение шахады: «Нет бога, кроме Аллаха, и пророк Его Мухаммед». Единственность Аллаха провозглашантся многократно во всех главах Корана.
- •Ежедневная пятикратная молитва:
- •Милостыня, или налог в пользу бедных:
- •Паломничество в Мекку (хадж):
- •(В сокращении)
- •11 Стих
- •12 Стих
- •14 Стих
- •16 Стих
- •21 Стих
- •25 Стих
- •27 Стих
- •33 Стих
- •41 Стих
- •42 Стих
- •50 Стих
- •55 Стих
- •64 Стих
- •70 Стих
- •74 Стих
- •76 Стих
- •80 Стих
- •81 Стих
- •Махабхарата («Великая война потомков Бхараты»)
- •История о пяти крокодилах
- •Рамаяна («Сказание о подвигах Рамы»)
- •Дхамма-чакка-паваттана сутта (Сутта запуска колеса Дхаммы)
- •Поттхапада сутта
- •Чжан яньюань
- •О происхождение живописи
- •Шесть законов живописи
- •Существо живописи
- •Эпос о гильгамеше "о всё видавшем" (Со слов Син-Леке-Уннинни, заклинателя)
- •IV.Античная культура римское право
- •Законы XII таблиц
- •О.Шпенглер закат европы
- •V. Культура средневековья библия (др.-греч. «книги»)
- •Философия библии
- •Книга екклесиаста, или проповедника
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава V
- •Глава VI
- •Глава VII
- •Глава VIII
- •Глава IX
- •Глава X
- •Глава XI
- •Глава XII
- •Этика библии
- •Ветхий завет Исход, гл. 20-23
- •Глава 21
- •Глава 22
- •Глава 23
- •Новый завет Евангелие от Матфея, гл. 5-7
- •Й.Хейзинга осень средневековья
- •VI.Культура возрождения вебер Макс (1864 – 1920)
- •2. "Дух" капитализма
- •3. Концепция призвания у Лютера Задача исследования
- •II. Профессиональная этика аскетического протестантизма
- •Религиозная основа мирского аскетизма
- •2. Аскеза и капиталистический дух
- •VII.Культура новейшего времени белый Андрей (1880 – 1934)
- •Символизм
Дарование уст умершему
«Я поднимаюсь из Яйца в Скрытом море.
Пусть будут даны мне уста, чтобы я мог говорить ими в присутствии великого бога, владыки инобытия.
Да не будут моя рука и мое рамо отвергнуты в присутствии владетельных князей (татау) любым из богов.
Я Осирис, владыка земли Ра.
Да буду я, Осирис, писарь Ани [имя умершего], чье слово правдиво, иметь свою долю вместе с ним, кто есть наверху ступеней [Осирис].
Согласно желанию моего сердца я выступил с острова Несерсерт, и я погасил огонь.
Почет тебе, о, владыка сияния, правитель храма, первенствующий в ночи и в густой тьме.
Я пришел к тебе. Я сияющий, я чист.
Мои руки простерты к тебе, ты имел много благ от моих предков.
Дай ты мне мои уста, дабы я мог говорить ими.
Я проведу мое сердце во время пламени в ночи».
Заклинание Эб (души-сердца)
«Эб-сердце мое, моя мать; мое Эб-сердце – моя мать! Мое Эб-сердце, посредством чего я существовал!
Да не встанет оно, чтобы противостоять мне на суде, да не будет мне противостоящих в присутствии вождей (татау);
да не будет разделения между мной и тобой в присутствии того, кто хранит равновесие (весов)!
Ты моя душа-двойник (Ка), который обитает в моем теле;
бог Хнум, что соединил воедино и укрепил части моего тела.
Пусть и ты войдешь в место счастья, куда мы идем.
Пусть служители шениу, которые создают условия человеческих жизней, не соделают мое имя смердящим, и да не будут сказаны лживые слова против меня в присутствии бога.
Пусть это будет удовлетворительно для нас, и пусть возрадуется сердце у нас при взвешивании слов.
Пусть ничто из того, что лживо, не будет произнесено против меня пред ликом Великого бога, владыки Запада.
Поистине, сколь велико будешь ты, когда ты возвысишься в триумфе».
Глава о преображении в золотого ястреба
«Я поднялся из комнаты Сешете [супруга Тота, покровительница письма], как золотой ястреб, который вышел из его яйца.
Я лечу, спускаюсь подобно ястребу со спиной в семь локтей, и крылья которого подобны матери изумрудов с Юга.
Я выступил вперед с ладьи Мескете, и мое сердце было мне принесено с горы Востока. Я спустился на ладью Атет, и там мне были принесены те, кто обитали в их субстанции, и они склонились передо мной в почитании. Я поднялся, я собрался подобно прекрасному золотому ястребу, с головой Феникса.
И Ра вошел внутрь, чтобы послушать мою речь. Я занял свое место среди великих богов, детей матери богов Нут. Я устроился, передо мной Поле Удовлетворения. Я ем там, я становлюсь там духом-душой (Ах), я снабжен пищей в изобилии там, столько, сколько я желаю.
Бог Зерна (Непре) дал мне пищу для моей гортани, и я господин сам себе и над свойствами моей головы».
Глава о том, как не умереть во второй раз
«Славься, Тот! Что случилось с детьми Нут? Они вели войну, они поддерживали раздор, они творили зло, они сотворили извергов, они устроили резню, они стали причиной тревоги; по правде, во всех их деяниях сильный трудился против слабого.
Даруй, о могущество Тот, чтобы то, что приказал бог Атума, было исполнено! И ты не узришь больше зла, и ты не будешь гневаться, когда они приведут в замешательство их годы (к неразберихе), и столпятся, и протолкнутся внутрь, чтобы перепутать их месяцы. Ибо во всем, что они сделали тебе, они творили беззаконие в тайне.
Я табличка для надписей, о Тот, и я принес тебе твою чернильницу. Я не из тех, кто творит беззаконие в тайных местах своих; да не случится со мной зла.
Славься, Нафр-Тум! Какого рода эта земля, в которую я пришел? Она не имеет воды, она не имеет воздуха; она – неизмеримая глубина, она черна подобно самой черной ночи, и люди беспомощно скитаются по ней. Но пусть мне будет дано состояние духа-души (Ах) вместо воды и воздуха и удовлетворение страстного желания любви, и пусть упокоение сердца будет мне дано вместо пирогов и пива.
Бог Атум повелел, чтобы я увидел твой лик и чтобы я не пострадал от тех вещей, которые причиняют тебе боль. Да передаст тебе всякий бог свой престол на миллионы лет. Твой трон перешел к твоему сыну Гору, и бог Атум приказал, чтобы твой путь пролегал среди святых князей.
Воистину, он будет править с твоего престола, и он будет наследником трона Обитателя Огненного озера (Наср-сар).
Воистину, это было приказано, чтобы во мне он увидел свое подобие и чтобы мое лицо смотрело на лик владыки Атума. Как долго тогда мне следует жить? Приказано, чтобы ты жил миллионы лет, жизнью в миллионы лет.
Да будет даровано мне пройти к святым князьям, ибо действительно я покончил со всяким злом, которое я совершил, от времени, когда эта земля обрела существование от бога Ну, когда она возникла из водной бездны, равно как оно было в стародавние времена.
Я Судьба и Осирис, я совершил мои преображения в подобие различных змей. Человек не знает, и боги не могут увидеть двойную красоту, которую я сотворил для Осириса, величайшего из богов. Я отдал ему область мертвых. И поистине, его сын Гор восседает на престоле Обитателя Огненного Озера (Наср-сар), как его наследник. Я сделал так, чтобы он имел свой престол в Ладье Миллионов лет.
Гор водружен на его престол среди его родичей, и он имеет все, что есть у него. Поистине, душа Сета, который более велик, чем все боги, отлетела. Пусть будет даровано мне заключить его душу в оковы в Ладье Бога, когда я доставлю удовольствие, и пусть он держит Тело Бога в страхе божьем.
О, мой отец Осирис, ты сделал для меня то, что твой отец Ра сделал для тебя. Дай мне пребывать на земле постоянно. Дай мне сохранять владение моим престолом. Пусть мой наследник будет силен. Пусть моя могила и мои друзья, которые суть на земле, процветают. Пусть мои враги будут преданы уничтожению и заточены в оковы богини Серке. Я твой сын. Ра – мой отец. Подобным образом ты мне предал жизнь, силу и здоровье. Гор водружен на его могиле.
Даруй ты, чтобы дни моей жизни могли придти к почитанию и почету».