Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
02.Древний мир.doc
Скачиваний:
15
Добавлен:
18.07.2019
Размер:
126.98 Кб
Скачать

Древний китай и индия.

Особая и самостоятельная ветвь книжной культуры, не связанная с европейской и ближневосточной, развивалась с древних времен в странах Дальнего Востока, Южной и центральной Азии. Здесь применялись иные материалы и инструменты, складывались собственные художественные традиции и были созданы своеобразные, часто не имеющие западных аналогий формы и типы книги.

В Китае с начала 1 тысячелетия до н.э. для письма используются бамбуковые планки, реже – деревянные. На каждой из них помещается вертикальный ряд – строки иероглифов. Дощечка длиной от 30 до 60 см вмещала несколько десятков иероглифических знаков. Связки таких планок представляют собой древнейшую форму китайской книги. В каждой связке помещалась одна глава сочинения, ее название помечалось в конце строки или на обороте планки. Указывалась также последовательность глав и число иероглифов в каждой. Писали на бамбуке или дереве деревянной палочкой или кистью, чернилами служил сок лакового дерева.

Вопреки громоздкости этой неуклюжей архаичной конструкции китайская культура очень рано становится книжной. «Добрых книг, имеющихся в Поднебесной, не счесть» - говорит философ Мо-цзы (5-4 вв. до н.э.).

До нас дошли лишь фрагменты древних бамбуковых книг, найденные археологами. Книги гибли от естественной непрочности материала, но еще больше во время войн и переворотов, когда не раз сгорали дотла огромные библиотеки, или уничтожались сознательно, государственной цензурой.

В 3 в. до н.э. наряду с бамбуком в Китае начинают применять для книг новый материал – шелк. Шелковые книги имели форму свитков. Читали такую книгу вертикальными строчками справа налево. Орудием письма была волосяная кисть, писали тушью. В шелковой книге были иллюстрации, иногда многоцветные. Белый или желтоватый шелк разлиновывался черными или красными линиями, позднее появился шелк с готовой – вытканной – разлиновкой. Красной тушью могли вписываться заголовки. Она же служила для разметки текста (пунктуации), которую, правда, редко применяли.

Во 2 в. до н.э. входит в употребление еще один писчий материал – бумага. Китайский источник приписывает ее изобретение определенному человеку – начальнику императорских мастерских Цай Луню и сообщает точную дату – 105 г. н.э. Цай Лунь для изготовления бумаги использовал тряпье, коноплю, кору деревьев, рыбацкие сети. Таков приблизительно и состав более древних дошедших до нас образцов. Производились разные сорта бумаги – лощеная и матовая. Ее цвет необязательно был белым. В ранних образцах он часто коричневый, иногда с узором вроде рыбьих икринок. Позднее ее окрашивали в желтый или красный цвет.

В 1 тысячелетии н.э. начинает применяться мягкая кисть особой конструкции, удобная в употреблении обеспечивающая строгую красоту китайской каллиграфии. Вырабатываются и новые типы письма «лишу» - «канцелярское письмо» (оно господствовало до конца 5 в.), приспособленного к относительно быстрому писанию кистью. Затем появляется «кайшу» - «уставное письмо», более мягкое и плавное. Его используют и до нашего времени. Распространялась и скоропись «цаошу» - «травяное письмо», и еще несколько типов почерка.

Каллиграфия была в Китае почитаемым искусством. Сами принадлежности для письма были нередко произведениями искусства. Рукояти кистей и массивные тушечницы, на которых растирали с водой тушь, могли изготавливаться из ценных материалов, нарядно отделывались и украшались орнаментом, надписями, символами добрых пожеланий.

Как правило, всю книгу писал один писец на заранее разграфленных тушью листах, на одной стороне. В случае пропусков или ошибок нужные знаки вписывались справа от строки (иногда красной тушью). При более существенных ошибках заменялся весь лист. В государственных скрипториях специальные чтецы выверяли текст. Их имена, как и имена писца, оформителя рукописи и ответственных чиновников, записывались в конце рукописи в колофоне.

По конструкции бумажная книга не отличалась от шелковой – исписанные листы склеивались в ленту, которая сворачивалась в свиток (один лист – ок. 28 строк по 17 иероглифов). Обыкновенная длина свитка – 8-10 м. К левому краю последнего листа прикреплялась ось – лакированная палочка. Ее мог заменять стержень из какого-нибудь ценного материала – слоновой кости, коралла, черепахи. К внешнему листу приклеивали еще один лист плотной бумаги – обертку. К наружному краю свитка приклеивали бамбуковую лучинку, чтобы книга не сминалась, к лучинке крепилась завязка, цвет которой объединял все тома одного сочинения. Десять свитков составляли связку. Для многотомной связки изготовлялись футляры из бамбуковых планок, из парчи или цветного холста (лилового, темно-красного). На футляре тоже обозначались название сочинения и номер связки, если она была не одна. В больших императорских библиотеках на полках связки лежали открытыми торцами наружу, к ним привешивали бирки, где указывался раздел, принадлежность определенному книгохранилищу, и т.д.

Что касается иллюстраций в китайской рукописной книге, то знаем мы о них очень мало. То, что все-таки дошло до нас, происходит из обширного собрания рукописей 4-11 веков, найденного в начале 20 века в буддийском пещерном храме в Дуньхуане. Таким образом, это исключительно буддийская литература и немногочисленные иллюстрации в ней восходят не к китайским прототипам. В этих книгах часто рисунки заменялись оттиском печати с изображением будды – одной и той же во всей рукописи. Другой тип иллюстрации – фронтиспис, подклеивавшийся к началу рукописи, к правому концу свитка. Он изображал в цвете будду или одного из деятелей буддизма.

Вообще же между искусством книги на шелке и живописью (которая также создавалась на шелковом свитке) в Китае не было четкой границы. Впоследствии живопись нередко переходила и на бумагу. Совпадало орудие письма и рисунка – кисть, техника рисования была очень близка к каллиграфии. В картине применялась тушь в сочетании с другими красками. Свитки живописи повествовательного характера имели, как и книги, горизонтальную направленность, а пейзажи писали на вертикальных свитках. Картина в Китае, даже пейзажная, никогда не служила постоянным украшением жилища – она вынималась и разворачивалась специально для рассматривания, как книга для чтения.

Индийская книга по сравнению с китайской появилась гораздо позднее. Индийская литература долгие века существовала только в устной форме. Письменность появилась в Индии еще в 3-2 тысячелетиях до н.э., но была видимо утрачена, и вновь сформировалась только в середине 1 тысячелетия до н.э. Древнейшие индийские рукописи до нас не дошли. Старейшие найденные фрагменты относятся к первым векам новой эры.

Индийская форма книги, носящая название «потхи», изготовлялась из специально обработанных пальмовых листьев – просушенных, вываренных, отполированных. Исходный материал определял форму книжного листа – узкую и длинную. Книга состояла из стопки таких листов блекло-желтого цвета, обрезанных с четырех сторон для получения прямоугольной формы. Писали вдоль длинного края листа, прожилки которого служили направляющими линиями, заменяя графление. В средней части листа переписчик оставлял свободные квадратики, в которых делались отверстия. Через отверстия пропускали шнуры, скрепляющие все листы книги. В маленькой книги был один шнурок, в книгах с очень длинными страницами – два. Шнуры обматывались вокруг связки, а при чтении разматывались и ослаблялись. Текст писался на обеих сторонах листа.

Книга-связка «потхи» - наиболее открытая форма книги, позволяющая пользоваться ею вразбивку, добавлять и извлекать отдельные листы, менять их порядок. По сути, она – конструктивный аналог современной картотеки.

Писали на пальмовом листе чернилами, приготовленными из растительного сока, а на юге Индии текст процарапывали металлическим штифтом. При чтении в углубления втиралась краска, проявлявшая знаки. Эту операцию приходилось повторять. Писали в Индии на нескольких языках и пользовались разными системами письма, но уже алфавитными. В распространенном письме «брахми» строка идет слева направо, как в европейских письменностях. А письмо «кхароштхи» имеет направление справа налево.

В более поздних, уже средневековых индийских книгах переплетные доски лакировались, обрезы иногда золотили, на листах книги появлялись орнаменты и иллюстрации. Хранились книги в обертках из пестрых тканей.

В северной Индии пальмовый лист заменялся полосами коры гималайской березы. Отверстия в бересте не пробивались, так что берестяные книги были нескрепленными. Позднее появились и книги-«потхи», выполненные из листов бумаги. Писали на бересте и бумаге чернилами при помощи тростникового калама.

В 6 в. в Индии распространился буддизм, превратившийся в одну из мировых религий. Буддизм вывел индийскую книгу-«потхи» далеко за пределы страны. «Потхи» с буддийскими текстами проникали в Китай, Центральную и Юго-восточную Азию, переводились на местные языки. Буддийская книга воспринимается как реликвия, ее переписка это благое дело. Она предназначается не только для чтения. В поздние времена было распространено изготовление рукописей-амулетов. В Китае, Японии и Корее буддийские тексты переписывали на шелковые или бумажные свитки, а в странах прежде бескнижных была воспринята и сама форма «потхи» (у уйгуров, монголов), бумажная «потхи» - на севере.

18

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]