Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
PR zakharova_3.doc
Скачиваний:
80
Добавлен:
30.04.2019
Размер:
1.58 Mб
Скачать

1) Find the English equivalents in the text. Use them in sentences of your own:

1. листы бумаги

2. двадцати четырех-листовый плакат

3. наружная реклама

4. текст для наружной рекламы •

5. поддерживание связи с к.-л. может окупиться

6. пригородные железнодорожные станции

7. отрывные приложения к рекламному объявлению

2) Find in the text the words which describe or mean the following:

1. to regularly travel by train or car between one's work in a town and one's home in the country or suburbs -

2. existing, happening, or used outside, not inside a building -

3. the pattern or color on top of which something has been drawn, printed, etc. -

4. the way that something has been planned and made, including its appearance, how it works, etc. -

5. to uncover or show something that is usually covered or not able to be seen -

6. to officially accept a plan, a proposal, etc. -

7. to plan that something will happen at a particular time -

3) Translate the following words into Russian. Use them in sentences of your own:

1. outdoor advertising

2. outdoor copy

3. outdoor site

4. outdoor space

5. outdoor companies

6. outdoor poster

4) Match the words. Use them in sentences of your own:

direct

graphics

tear-off

advertising

eye-catching

organizations

outdoor

mail

nonprofit

vehicles

transit

notes

5) Match the words which are close in their meaning:

temporarily

in the open

occasionally

to authorize

outdoor

commercial

profitable

to take in

to absorb

briefly

to approve

irregularly

6) Match the words having the opposite meaning:

temporarily

disadvantageous

occasionally

to disperse

outdoor

permanently

profitable

to reject

to absorb

constantly

to approve

inside

7) Complete the following sentences from the text and translate them into Russian:

1. Most outdoor advertising employs paper sheets pasted on_____.

2. Outdoor advertising reaches large_____in brief exposure.

3. Ten words is a____limit for outdoor copy.

4. Location is vital in this_____and prices are based on the traffic that is exposed to the site.

5. Both types of transit advertising require____, but the copy can be longer than for outdoor posters.

6.____mail is also a valuable channel.

8) Translate in writing the paragraph from the text concerning transit panels.

9) Explain the following:

1. Location is vital in this medium - and prices are based on the traffic that is exposed to the site.

2. Both types of transit advertising require eye-catching graphics, but the copy can be longer than for outdoor posters.

10) Answer the following questions:

1. What are other forms of advertising?

2. What is a standard outdoor advertisement?

3. What is the procedure for this type of advertising?

4. How can nonprofit organizations obtain usage of outdoor space?

5. What do cards in transit vehicles often carry?

11) Sum up the contents of the text in one or two sentences.

12) Develop the following statement from the text in no more than 100 words:

Most outdoor advertising employs paper sheets pasted on a wooden or metal background.

13) Render the following text in English:

Наружная реклама

Наружная реклама (англ. outdoor advertising) - медиаканал, который доно­сит рекламные обращения до получателей при помощи отпечатанных типо­графским способом плакатов, рисованных щитов или световых табло, устанав­ливаемых в местах наиболее оживленного уличного движений, а также вдоль шоссейных и железных дорог. Основными носителями наружной рекламы следует назвать рекламные щиты (англ. billboard), вывески на остановках (bus shelter), электронно-механические щиты с периодически сменяющимися изображениями

(prismavision), световые короба (city light), световые короба на опоре (city light on pole), стационарные панно на зданиях - брандмауэры, пространственные конструк­ции (например, огромные объемные макеты: упаковки пленки «Kodak», бутылки «Соса-Cola», пачки сигарет «МагНюго» и т.п.), транспарант-растяжки (баннеры, от англ. banner), «бегущая строка» и др.

Рекламный контакт достигается во время передвижения по городским улицам и автострадам и поэтому является очень кратким по времени. В связи с этим обращение должно быть лаконичным, тексты - краткими, а изображе­ния - привлекающими непроизвольное внимание и выразительными по форме.

Преимуществами наружной рекламы являются: широкий охват аудитории, частотность, гибкость, относительно невысокая стоимость одного контакта и долговременность воздействия на аудиторию.

Наружная реклама наряду с преимуществами имеет и недостатки. К ним необходимо отнести большие сроки, необходимые на проведение кампании с использованием данного медиа-канала. Под влиянием атмосферных явлений (дождь, мороз, ветер и т.н.) резко снижается качество изображения на щитах. Носители наружной рекламы требуют постоянного контроля над их состоя­нием. Рекламодателю, осуществляющему общенациональную кампанию, проконтролировать эти моменты практически невозможно.

Text D

Posters

Posters are used in a variety of settings to create awareness and remind people of something. Many companies use posters on bulletin boards to remind employees about basic company policies and safety precautions.

A good example is the Nissan Motor Company's poster campaign to remind employ­ees at various U.S. offices to buckle up when driving. Nissan used a series of posters with a lighthearted touch, using famous artworks and personalities. One poster draped a seat belt over a stock movie photo of Sherlock Holmes with the caption, "It's Elementary, Buckle Up Now".

Government agencies often use posters as part of public information campaign about preventing AIDS, getting flu shots, or having pets neutered. The government of New Zealand used an extensive poster campaign to warn returning citizens from abroad about the dangers of bringing fruit and other banned products into the island nation. The large poster, in full color, carried the headline "Lethal Weapon" and showed a collage of banned food products in the shape of a machine gun. The copy below the picture was simple and brief:

Don't Bring One Home

The everyday items you bring back from overseas could contain pests and diseases with a more lethal effect than any weapon:

• Devastating our economy.

• Destroying our environment.

Just ask your travel agent for a brochure on what you can and can't bring back. And if you're in doubt, leave it behind.

Museum exhibits and art shows lend themselves to poster treatments. The poster, often a piece of art itself, can promote attendance and can also be sold as a souvenir of the show.

Posters can also be used as mailers to business prospects and key opinion leaders. The American Management Association regularly sends posters to businesses promot­ing its services and conferences, they are mailed in the hope that the recipients will dis­play them on bulletin boards so that additional people are informed.

To be effective, a poster must be attractively designed and have strong visual ele­ments. It should be relatively large, convey only one basic idea, and use only a few words to relate basic information. A poster is a small billboard.

Posters, if done property, can be expensive to design and produce. Therefore, you need to assess how the posters will be used and displayed. Costs can be controlled, often by buying ready-to-use posters from printers and having the organization's name or logo printed on them. Local chapters of national organizations, such as the American Cancer Society, also get posters from the national organization that can be easily localized.

Notes:

the American Management Association - Американская Ассоциация менеджмента. Основана в 1923 г. Штаб-квартира в г. Нью-Йорке.

Vocabulary:

poster - афиша, плакат, постер

variety - разнообразие

setting - окружение; окружающая обстановка

create - создавать

awareness - осознание, осведомленность, знание

remind smb. of - напомнить к.-л. о

bulletin board - доска объявлений

employee - служащий

precaution - предостережение; предосторожность

buckle up - пристегнуть ремни

light-hearted - беззаботный, веселый, беспечный

drape - драпировать; накинуть (что-то сверху)

stock movie photo - кадр из фильма

caption - подпись (под фотографией); титр

campaign - кампания, мероприятие

prevent AIDS - помешать распространению СПИДа

get flu shots - получить лекарства от гриппа в виде инъекции

have pets neutered - кастрировать, стерилизовать любимых домашних животных

lethal - летальный, смертельный

collage - коллаж

banned - запрещенный

item - предмет

overseas - из-за моря, из-за границы

contain - содержать

pests - паразиты, вредители

desease - болезнь

devastate - опустошать, разорять

destroy - уничтожать environment - окружающая среда

be in doubt - сомневаться

exhibits - экспонаты

ail shows - выставка, показы произведений искусства

treatment - подход, обработка

promote - способствовать

attendance - посещение, посещаемость, публика

mailers - рекламно-информационные материалы, рассылаемые по почте

recipient - получатель

display - выставлять, показывать

attractively - привлекательно

visual - наглядный, видимый, зрительный

convey - передавать

relatively - относительно

relate - излагать, передавать

properly - как надо; должным образом; как следует

assess - оценить

ready-to-use - готовый к употреблению

logo логотип; фирменный знак

localize - ограничить распространение; локализовать

Exercises

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]