- •§ 19. Классификация звуков: гласные, согласные
- •Классификафия гласных
- •2 Основные типы артикуляционных признаков согласных(в русском и изучаемом языке)
- •3 Типы слогов, их характеристика
- •§ 21. Слог и слогоделение
- •4 Фонемы, варианты фонем и их речевые экземпляры
- •§ 25. Понятие фонемы; её функции
- •5 Позиционные изменения звуков в речевом потоке
- •§ 20. Позиционные и комбинаторные изменения звуков в речевом потоке
- •6 Основные комбинаторные изменения звуков в речи
- •§ 20. Позиционные и комбинаторные изменения звуков в речевом потоке
- •8 Чередования звуков и их основные типы
- •§ 29. Фонетические (живые) и исторические чередования
- •9 Понятие морфемы, варианты морфемы и ее речевые экземпляры
- •§ 31. Понятие морфемы и морфа. Варьирование морфем
- •10 Классификация сегментных морфем
- •§ 32. Типы морфем. Классификация морфем
- •11 Основные типы суперсегментных морфем(морфемы-операции)
- •12 Виды подчинительной связи
- •§ 41. Основные виды синтаксической связи слов и функций
- •13 Понятие словосочитания, структурные типы словосочитаний
- •§ 42. Учение о словосочетании
- •14 Типы словосочитаний в зависимости характера взаимоотношений
- •16 Понятие актуального членения предложения
- •§ 45. Теория актуального членения предложения
- •17 Понятие внутренней формы. Явление катахрезы
- •§ 56. Понятие мотивированности
- •18 Омонимы. Пути их возникновения, основные виды
- •§ 51. Омонимия и её виды
- •19 Классификация фразеологизмов по степени семантической спаянности. Источники происхождения фразеологизмов.
- •§ 60. Классификации фразеологизмов
- •§ 61. Источники происхождения фе
- •20 Основной и пассивный словарный фонд языка. Понятие историзмов и архаизмов, их стилистические функции
- •§ 75. Исторические изменения в лексике
- •21 Полисемия. Основные виды переносных значений
- •22 Понятие семантического поля и тематических групп
- •§ 52. Понятие семантического поля
- •23 Исторические изменения в словарном составе языка:расширение и сужение значений слов. § 75. Исторические изменения в лексике
- •24 Антонимы и явление энантиосемии. Понятие паронимов.
- •25 Мотивированность слова. Типы мотивировки слов
- •§ 56. Понятие мотивированности
- •. Виды мотивировки
- •Тема 3. Мотивированность лексического значения как одна из проблем ономасиологии
- •§ 57. Способы мотивировки слов
- •26 Слово как единица языка. Отличие слова от других языковых единиц. Соотношение понятий «слова» и «лексема»
- •§ 47. Слово как единица языка
13 Понятие словосочитания, структурные типы словосочитаний
§ 42. Учение о словосочетании
Теория словосочетания разрабатывалась главным образом в русистике, в зарубежном языкознании нет даже специального термина, близок к этому значению английские термины syntagm [sintægm] или phrase [freiz]. Проблема словосочетаний в настоящее время не имеет однозначного решения, принципиальными вопросами теории словосочетаний являются следующие:
существует ли словосочетание вне предложения, в которое оно входит как конструктивный элемент наряду с отдельным словом, или же словосочетание вычленяется из готового предложения;
существуют ли предикативные словосочетания, т. е. образует ли словосочетание пара, состоящая из подлежащего и сказуемого;
существуют ли наряду с обычными подчинительными словосочетаниями (главное + зависимое слово) также сочинительные словосочетания, т. е. являются ли отдельными словосочетаниями однородные члены предложения.
Решение этой проблемы зависит от понимания природы словосочетания. Дело в том, что некоторые учёные понимают словосочетание как синтаксическое единство, вычленяемое из предложения, отсюда возможны и предикативные словосочетания, и сочинительные. Такой точки зрения придерживается, например, О.С. Широков [Широков О.С. 1985: 223]. Иной взгляд на этот вопрос предлагал В.В. Виноградов, который определял словосочетание как любое соединение двух или более знаменательных слов, связанных по смыслу и грамматически, и представляющее собой сложное наименование явлений объективной действительности [Розенталь Д.Э., Теленкова М.А.: 307.]. Как мы видим, он исходил в трактовке словосочетаний не из предложения, а из слова: словосочетанием является не всякое соединение слов, а только такое, которое, подобно слову, служит строительным материалом для предложения. Отсюда по Виноградову не являются словосочетаниями пары слов, образуемые подлежащим и сказуемым, обособленные обороты, сочинительные сочетания, т. к. они не соответствуют наименованиям объективной действительности. Существуют различные классификации словосочетаний, исходя из цели анализа. По стержневому (главному) словусловосочетания подразделяются на именные (субстантивные и адъективные), глагольные и наречные. По структуре словосочетания бывают простые, сложные и комбинированные (см. таблицу 17). Простые словосочетания строятся на основе одного вида подчинительной связи: читать книгу (управление); Лазурный берег (согласование), упасть навзничь (примыкание) и т. п. Сложные словосочетания создаются разными видами подчинительной связи при одном главном слове: быстро (примыкание) выполнить (управление) работу. Комбинированными называют словосочетания, образованные разными видами связи, исходящими от разных стержневых слов: увлеченно читать интересную книгу: 1) читать (как?) увлеченно и (что?) книгу, 2) книгу (какую?) интересную. На приведённой таблице дана также характеристика словосочетаний на основе семантических отношений, существующих между компонентами словосочетаний: это атрибутивные (определительные) отношения – зависимый компонент отвечает на вопросы какой? чей? который?, объективные отношения основаны на грамматической связи управления, релятивные отношения, при которых зависимый компонент указывает, при каких обстоятельствах совершается действие, а также причину, способ, меру и степень проявления действия или признака. Таблица 17
Характеристика словосочетаний
Семантические (смысловые) отношения в словосочетаниях |
Структурные типы словосочетаний |
|||
(определительные) отношения: книга брата, отчий дом, некто в сером, охота путешествовать, прогулка верхом.
залог успеха, сказать друзьям, любить родину.
вскрикнуть от неожиданности, читать вслух, уехать в деревню, проснуться рано, безмерно счастлив, трижды повторить. |
|
|||
узнать от друзей |
кошелек из кожи |
|||
Управление |
управление |
|||
сильный дождь |
еле живой |
|||
Согласование |
примыкание |
|||
|
||||
а) новый |
жилец |
наверху |
||
Согласование |
примыкание |
|||
б) грамотно |
написать |
диктант |
||
Примыкание |
управление |
|||
проверка комиссией письменных работ (два главных слова: проверка и работ). |
назад вперед меню