Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
практика языкознание.doc
Скачиваний:
26
Добавлен:
16.04.2019
Размер:
503.81 Кб
Скачать

11 Основные типы суперсегментных морфем(морфемы-операции)

. К супрасегментым морфемам относятся такие операции, как ударениередупликация [от лат. reduplicatio – удвоение] частичное повторение корня, основы или повторение целого слова, чередование, усечение – образование форм слов путём отбрасывания окончания. Этот материал наглядно представлен в таблице 13.

Супрасегментные морфемы  (морфемы – операции)

1. Ударение:  русский язык  гор΄ы (род. п. ед. ч.)  – гóры (им. п. мн. ч.) английский язык  to forе΄cast (глаг.) – ΄forecast (сущ.)

2. Чередования  (внутренняя флексия): русский язык: воз (сущ.) – вез (глаг.)

английский язык foot (ед. ч.) – feet (мн. ч.)

3. Усечение: французский язык grande (жен. р.) – grand (муж. р.)

4. Редупликация: латинский язык fallo (обманываю) – fefelli (обманул) русский язык  дам – дадим

Нулевая морфема:  русский язык степь – степ-и дач-а – дач-

12 Виды подчинительной связи

§ 41. Основные виды синтаксической связи слов и функций

В лингвистической литературе подробно описаны различные виды связей слов и предложений; прежде всего выделяются такие виды связи, как сочинительная и подчинительная, например: книга и тетрадь; или писать, или читать, или рассказывать (сочинительная связь); чистый лист, пишет в тетради, громко разговаривает и др. (подчинительная связь). Подчинительная связь в свою очередь подразделяется по способу подчинения на согласование – уподобление в выражении грамматических значений главному словууправление – требование определенной падежной формы для зависимого словапримыкание – неизменяемое зависимое слово располагается в определенной смежной позиции. Кроме того, в тюркских языках существует такой вид связи, как изафет – это конструкция из двух существительных, из которых одно определяет другое: д∂мир гап-ы «железо – ворота = железные ворота»; türk dil-i «турецкий язык». К подчинительной связи относится также инкорпорация, при которой основы, снабженные аффиксами, оформляют словосочетание и предложение, как слово, например, в чукотском языке предложение «я ставлю две сети» будет выглядеть: ты-нэра-купрэ-нтыват-ыркын, где т – я, ы – соединительная гласная, нэра – два, купрэ – сеть, нтыват – ставить, ыркын – аффикс глагола настоящего времени. Данный вид связи характерен для палеоазиатских языков, языков американских индейцев. Помимо названных видов связи выделяется еще предикативная связькоторая устанавливается между подлежащим и сказуемым. Однако единого взгляда на этот вид связи не существует. Многие учёные относят её к подчинительной связи, правда, при этом высказывают различные точки зрения на соотношение главного и зависимого слов. Так, русисты Ф. Ф. Фортунатов, А .А. Шахматов и др., разделяя словосочетания на законченные и незаконченные, признают в данном типе словосочетаний главным словом подлежащее, что подтверждается примерами: стол стоял, стена стояла, яблоко поспело, яблоки поспели и т. п., т. е. изменение грамматической формы подлежащего ведет к изменению формы сказуемого.  Эта точка зрения оспаривается большинством исследователей, опирающихся на данные других языков. Во-первых, в немецком, английском и др. языках в безличных предложениях типа «es regnet»; it´s raining» (идет дождь) форму подлежащего диктует глагол, т. к. безличный глагол требует «формального подлежащего» [Маслов Ю.С. 1987: 180] – es, it. Во-вторых, существуют языки так называемого эргативного строя, где глагол-сказуемое не только согласуется с подлежащим, но и управляет им. Так подлежащее при переходном глаголе настоящего времени или непереходном глаголе прошедшего времени находится в абсолютном (именительном) падеже, например: аварский язык – ди-ца бече б-ачана «я теленка пригнал». При непереходном глаголе прошедшего времени – в эргативном падеже – бече б-чана «теленок пришёл» [Примеры заимствованы из ЛЭС: 593].  Наряду с этим получила широкое распространение теория французского лингвиста Л. Теньера, согласно которой впредложении центром (доминантой) является глагол, а подлежащее, как и другие актанты, по учёного, зависит от глагола-сказуемого. Между тем многие отечественные лингвисты (в частности авторы «Русской грамматики» под ред. Н. Ю. Шведовой) уравнивают подлежащее и сказуемое в правах и говорят о координации – двусторонней связи, с полным или частичным уподоблением их форм. Остановимся еще на понятии синтаксической функции, под которой понимают отношение единицы (=слова, словосочетания) к тому целому, в состав которого она входит, т. е. её синтаксическую роль в предложении или переменном сочетании [Маслов Ю.С. 1987: 171]. Следовательно, речь идет о функции членов предложения, а также вставных оборотов речи (вводных слов, обращений).