- •Державний екзамен з англійської мови
- •Методика навчання іноземних мов як наука.
- •Основні категорії методики.
- •Зв'язок методики з іншими науками.
- •Класифікація методів навчання іноземних мов.
- •Характеристика перекладних методів.
- •Прямі методи.
- •Усний метод Гарольда Пальмера.
- •Методична система читання Майкла Уеста.
- •Аудіо-лінгвальний метод.
- •Аудіо-візуальний метод.
- •Сугестивний метод.
- •Комунікативний метод.
- •Цілі навчання іноземних мов.
- •Зміст навчання іноземних мов.
- •Загальнодидактичні принципи навчання іноземних мов.
- •Методичні принципи навчання іноземних мов.
- •Методи навчання.
- •Засоби навчання. Їх класифікація.
- •Види засобів:
- •Позакласна робота з іноземної мови.
- •Форми позакласної виховної роботи з іноземної мови
- •20. Говоріння як вид мовленнєвої діяльності.
- •21. Особливості навчання діалогічного мовлення на уроках англійської мови у початковій школі.
- •Труднощі оволодіння діалогічним мовленням
- •21. Етапи навчання діалогічного мовлення.
- •22. Система вправ для навчання діалогічного мовлення
- •23. Особливості навчання монологічного мовлення на уроках англійської мови у початковій школі.
- •Види монологів:
- •24. Етапи навчання монологічного мовлення.
- •25. Система вправ для навчання монологічного мовлення
- •III група — вправи на створення власного монологічного висловлювання текстового рівня (відповідно до вимог чинної програми для даного класу).
- •26. Розвиток умінь говоріння на уроках англійської мови.
- •27. Розвиток умінь читання на уроках англійської мови.
- •I група — вправи для формування навичок техніки читання
- •II група — вправи для формування мовленнєвих навичок читання
- •III група — вправи для розвитку вмінь читання
- •28. Проблема навичок і вмінь мовлення у навчанні іноземних мов.
- •29. Етапи формування навички.
- •30. Розкрийте зміст понять «система вправ», «вправа», «завдання». У чому полягає різниця між вправою і завданням.
- •31. Загальна структура системи вправ і завдань для навчання спілкування іноземною мовою.
- •32. Методична типологія фонетичного матеріалу. Вимоги до вимови учнів.
- •33. Особливості навчання фонетичного матеріалу.
- •34. Особливості навчання учнів молодшого шкільного віку інтонації англійської мови.
- •33. Етапи засвоєння лексичного матеріалу
- •35. Навчання лексичного матеріалу.
- •Англійська мова.
- •36. Етапи засвоєння граматичного матеріалу.
- •37. Навчання граматичного матеріалу.
- •38. Характеристика аудіювання як виду мовленнєвої діяльності.
- •39. Фактори, що впливають на виникнення труднощів аудіювання.
- •40. Етапи навчання аудіювання.
- •41. Система вправ і завдань для навчання аудіювання.
- •Вправи, що спрямовані на розвиток мовленнєвих механізмів аудіювання.
- •II підсистема вправ
- •43. Мета, завдання та зміст навчання іноземних мов у початковій школі.
- •43. Вплив психолого-фізіологічних особливостей учнів молодшого шкільного віку на процес навчання іноземних мов.
- •44. Планування навчального процесу з іноземної мови.
- •45. Лінгвопсихологічна характеристика мовленнєвої діяльності та спілкування
- •46. Суть читання та його психофізіологічні механізми
- •Характер текстів для читання
- •Труднощі навчання читання іноземною мовою
- •Читання як засіб навчання та його зв'язок з іншими видами мд
- •47. Навчання письма на уроках англійської мови.
- •Вимоги до базового рівня володіння письмом
- •Психолінгвістичні механізми письма
- •Вправи з навчання письма
- •Етапи навчання писемного мовлення
- •Зв'язок письма з іншими видами мовленнєвої діяльності
- •Письмо як засіб навчання та контролю
- •48. Мета, завдання та зміст навчання іноземних мов у початковій школі.
- •Початкова школа
- •49. Вимоги до уроку іноземної мови
- •Мотиваційне забезпечення навчальної діяльності.
- •48. Структура і типи уроків іноземної мови.
- •49. Аналіз уроку іноземної мови.
- •50. Контроль у навчанні іноземних мов.
III група — вправи на створення власного монологічного висловлювання текстового рівня (відповідно до вимог чинної програми для даного класу).
Вправи III групи
Мета вправ III групи — навчити учнів створювати монологічні висловлювання текстового рівня різних функціонально-смислових типів мовлення в обсязі, який передбачений програмою для певного класу. Вправи III групи належать до продуктивних комунікативних вправ другого рівня. Вони складаються з комунікативного завдання вчителя та висловлювання учня. Комунікативне завдання мотивує висловлювання учня, спонукає його до участі в мовленнєвій іншомовній діяльності та визначає межі висловлювання.
Завдання: A new school uniform is being worked out in Ukraine. Schoolchildren s opinion is wanted. Describe a school uniform you would like to wear. В Україні розробляється нова шкільна форма. Потрібна думка самих школярів. Опиши шкільну форму, яку б ти хотів носити. Очікуване висловлювання — монолог-опис.
При виконанні вправ III групи опори не використовуються за винятком власних імен, географічних назв, цифр на окремих картках для кожного учня чи на дошці для всієї групи, серед зображальних – географічні карти з написами ІМ.
Усі наведені вище вправи мають відповідати певним вимогам:
-
бути посильними за обсягом (з урахуванням поступового нарощування труднощів мовленнєвого матеріалу, умов виконання та характеру мовленнєвої діяльності);
-
залучати різні види пам'яті, сприймання і мислення;
-
бути цілеспрямованими вмотивованими;
-
активізувати пізнавальну і розумову діяльність учнів;
-
містити найтиповіші життєві приклади та ситуації спілкування.
26. Розвиток умінь говоріння на уроках англійської мови.
27. Розвиток умінь читання на уроках англійської мови.
Формування умінь читання забезпечується у процесі багаторазового виконання учнями завдань одного і того ж типу. Завдання при цьому варіюють мовний матеріал вправ змінюється, комбінується по-іншому, ускладнюються ізольовані слова - словосполучення - речення - абзаци - тексти; збільшується швидкість виконання вправ і т. і.
Методи навчання читання:
-
звуковий аналітико-синтетичнии метод,
-
за правилами читання,
-
за ключовими словами,
-
метод цілих слів.
При навчанні уміння читати виділяють два основних аспекти: технічний та змістовий. Техніка читання включає цілий комплекс автоматизованих навичок, які зводяться, врешті-решт, до того, щоб швидко сприймати графічні образи, автоматично співвідносити їх зі звуковими образами та значеннями цих образів.
У процесі навчання техніки читання іноземною мовою здійснюється перенос частини сформованих навичок читання рідною мовою у сферу іноземної мови. Це полегшує оволодіння іншомовною буквено-звуковою символікою та іншими навичками читання.
Початковий ступінь - основною формою читання є читання уголос, яке є важливим засобом навчання читання про себе/мовчки. Читання уголос поділяється на два періоди:
дотекстовий - засвоєння первинної матерії, тобто графіки нової (іноземної) мови, оволодіння буквено-звуковими зв'язками, читанням окремих слів, словосполучень, простих речень. Важливим завданням цього періоду є розвиток навичок правильного озвучування слів та інтонаційного оформлення речень з точки зору їх логічного членування. Читання уголос допомагає зміцнити вимовний аспект, який є спільним для всіх видів мовленнєвої діяльності. На цьому етапі навчання техніки читання букви вводяться поступово — початку декілька приголосних та голосна, з якими можна скласти односкладові слова. Засвоївши зв'язок буква-звук, учні самостійно читають слова уголос, виконують вправи на звуко-буквений та буквено-звуковий аналіз, що сприяє зміцненню графемно-фонемних зв'язків читанні. З метою кращого засвоєння особливостей графіки іноземної мови, дуже корисним є прийом "друкування" — написання букв та слів у друкованому варіанті. Дотекстовий період читання уголос триває доти, доки учні читають окремі елементи тексту: слова, словосполучення та речення, не об'єднані ситуацією.
Згідно з виділеними етапами формування навичок і вмінь читання до системи вправ для навчання читання включаються три групи вправ: