Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
pers_book.pdf
Скачиваний:
87
Добавлен:
08.02.2016
Размер:
6.51 Mб
Скачать
.ﱘدﺮـآﯽﻣ ﻦﻔﻠﺗ وا ﻪﺑ رﺎﺑ ﺪﻨﭼ زور ﺮه ﺎﻣ

ни:.ﱘدﺮآ ﻦﻔﻠﺗ وا ﻪﺑ رﺎﺑ ﺪﻨﭼ ﺎﻣMā čand bār be u telefon kardim. Мы несколько раз ему звонили. Регулярное многократное действие передается прошедшим длительным временем (признак регулярности оказывается сильнее) Mā har ruz čand bār be u telefon mikardim.

Мы каждый день ему звонили по нескольку раз.

В разговорном языке прошедшее длительное употребляется для обозначения регу-

лярного действия. Причем регулярность подчеркивается наречием ﯽـه hey все время,

постоянно ...ﻪـآ ﻢﺘﻔﮕﻴﻣ ﺖﲠ ﯽه Hey be[h]et migoftam ke... Я же тебе все время говорил, что...

2. Длительное действие. В этом случае оно, как правило, сопоставляется с другим действием с помощью временного союза ﻪـآ ﯽﺘﻗوvaxt-i-ke когда. Причем здесь возможны четыре типа соотношений.

а) Оба действия (в главном и придаточном времени) — длительные и происходили

на фоне друг друга. На схеме это можно представить так:

ﻪــﻌﻟﺎﻄﻣ ار بﺎــﺘآ ﻦــﻳا ﻦــﻣ ﻪــآ ﯽــﺘﻗو

.یدزﯽـﻣ فﺮـﺣ ﻮﺗ مدﺮآﯽﻣ Vaxt-i-ke man in ketāb-rā motāle'e mikardam to harf mizadi. Пока я занимался по этой книге, ты разговаривал.

б) В придаточном — длительное действие, в главном — краткое, причем краткое

произошло на фоне длительного:

دراو مﺮهاﻮـﺧ ﻢﺘـﺷﻮﻧﯽـﻣ ﻪﻣﺎﻧ ﻪآ ﯽﺘﻗو

.ﺪﺷ قﺎﺗا Vaxt-i-ke nāme mineveštam, xāhar-am vāred-e otāq šod. Когда я писал письмо, в комнату вошла моя сестра.

в) В придаточном краткое действие, в главном длительное. Краткое также происхо-

дит на фоне длительного:

.ﺪﻧدزﯽﻣ ﮓﻧز ﱘﺪﺷ سﻼآ دراو ﻪآ ﯽﺘﻗو Vaxt-i-

ke vāred-e kelās šodim, zang mizadand. Когда мы вошли в класс, звенел звонок.

В этом случае длительное действие приобретает значение конкретности, как действие, происходившее в определенный момент (в английском языке ему соответствует Past Continuous). В разговорном языке ему соответствует прошедшее конкретное (см. с.157).

г) Оба действия — краткие, и произошли одновременно:

.ﺪﺷ عوﺮﺷ ﮓﻨﺟ مﺪﻴﺳر ﻞﺑﺎآ ﻪﺑ ﻪآ ﯽﺘﻗو Vaxt-i-

ke be Kābol residam, jang šoru’ šod. Когда я доехал до Кабула, началась война.

Итак, форму прошедшего длительного времени следует употреблять, если действие в прошлом мыслится регулярным, длительным, конкретным, причем специальные лексические показатели могут отсутствовать.

Упражнение 1. Прочтите:

.دﺮَﮐﯽﻣ ﺖَﺒﺤﺻُ ﺶَﺘﺳود ﺎﺑ مﺪﻳدَ ار وا ﻪآ ﯽﺘﻗوَ

.ﺪﻴﺷﻮﭘﯽﻣ ﯽﻣﺮﮔَ ِبارﻮﺟ زور ﺮهَ نﺎﺘﺴﻣِزِ ﺶﮑِﭼﻮآَ ﺮَﺘﺧدُ

.ﱘدﺮَﮐﯽﻣ ﻪﻤﺟﺮَﺗُ ار ﯽﻨﺘﻣَ سردَ ﺮِﺳَ زور ﺮهَ ﺶﻴﭘ ﺔﺘﻔهَ ﺖﺣَاﺮﺘﺳِاِ ﻪﻜﻴﻌﻗِﻮﻣُ .ﱘﺪُﺷﯽﻣ جرِﺎﺧ ﺮﻬﺷَ زاَ ﻪﻌﻤﺟُ یﺎهزورِ

زور

ﺮهَ

دﻮﺑ ﮏﭼﻮآ

ﻪﻜﻴﻧﺎﻣزَ .ﺪﻣﺁَ

نﺎﻤﻬﻴﻣ

ﺪﻳدﺮَﮐﯽﻣ

ﺎﻤﺷُ

ﯽﻟوَ

مدَزَﯽﻣ ﺮﺳَ

ﯽهِ نﻮﺘﻗِﺎﺗاُ ﻪﺑ

.دﺮَﮐﯽﻣ

یزﺎﺑپﻮﺗ

130

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]