Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
pers_book.pdf
Скачиваний:
87
Добавлен:
08.02.2016
Размер:
6.51 Mб
Скачать

Урок восьмой سرَدِﻢُﺘﺸَه

Артикль

Артикль -i представляет собой энклитику, которая, как и другие энклитики — место-

имённые, послелог, союз -o — произносится слитно с предыдущим словом и не несёт на себе ударения напр. بﺎﺘآ ketāb книга ﯽﺑﺎـﺘآ ketÌb-i [какая-то] книга, ﺰـﻴﭼ čiz вещь یﺰﻴﭼčíz-i что-то.

Подобно другим энклитикам артикль может отделяться постпозитивными определениями от слова, к которому он относится напр. یﺮﻬـﺷ šáhr-i некий город ﺮﻬـﺷ ﯽﮕﻨﺸـﻗšahr-e qašáng-i некий прекрасный город. Это свойство отличает его от словоиз-

менительных суффиксов и окончаний. Артикль — служебное слово, функционирование которого связано с категорией выделенности. Присоединение артикля к существительному выделяет его из ряда однородных предметов по принципу определённости/неопределённости.

В литературных языках — персидском, таджикском и дари — есть один артикль, который соответствует неопределенному в английском, французском, немецком языках. Поэтому знание универсальных случаев употребления неопределенного артикля может помочь при конструировании персидского простого предложения.

Среди подобных универсальных случаев наиболее характерны два. Артикль ставит-

ся, если:

а) речь о каком-либо предмете заходит впервые напр. ؟ﺪـﻳراد یرﺎـآدﻮﺧ

Xodkār-i dārid? Have you got a pen? У Вас есть [какая-нибудь] ручка?

б) существительное с определяющим его прилагательным стоит в позиции именного сказуемого напр. .ﺖﺳا ﯽﺑﻮﺧ ﻢﻠﻌﻣ واU moallem-e xub-i-st. She is a good teacher.

Она — хорошая учительница. В последнем случае персидский артикль не может быть опущен.

Как правило, когда в западноевропейском предложении определённый артикль ставится, то персидский артикль ставить не следует: the house ﻪﻧﺎﺧxāne дом.

В арабском языке есть тоже только один артикль, но определенный. Он ставится перед словом и в зависимости функции произносится либо al-, либо ol-.

Помимо неопределенности персидский артикль придает существительному значение

единичности и может в этих случаях заменяться или сочетаться с числительным ﮏـﻳ yek

один напр. یرﺎﻄﻗqatār-i = رﺎـﻄﻗ ﮏﻳyek qatār = یرﺎـﻄﻗ ﮏـﻳyek qatār-i один

[какой-то] поезд. В последнем случае употребление артикля избыточно. Случаи с единичным артиклем характерны для литературной прозы, с числительным — для научной речи, избыточные — для разговорного языка.

Правописание артикля. После согласных артикль пишется слитно (если с ним может соединяться буква, этот согласный обозначающая) напр. ﯽﻓﺮﻃ زا az taraf-i откуда-то,

но یزور ruz-i однажды. После гласных /ā, o, u/ — ранее писался через хамзу, теперь че-

рез букву ی напр. ﯽﻳﺎﺟ jā-i где-то, ﯽﻳﻮﻠﻴآkilo-i один килограмм, ﯽﻳوراد dāru-i

какое-то лекарство. Вне зависимости от способа написания в месте перехода от одного гласного к другому произносится /y/. После /i/ артикль, как правило, не обозначается и не произносится (два /i/ сливаются в один звук). Если же в художественной литературе возни-

94

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]