- •Джозеф б. Пайн Джеймс х. Гилмор Экономика впечатлений. Работа – это театр, а каждый бизнес – сцена
- •Аннотация
- •Б. Джозеф Пайн II, Джеймс X. Гилмор Экономика впечатлений Работа – это театр, а каждый бизнес – сцена
- •Об авторах
- •Вступление Занавес поднимается!
- •Ждем ваших отзывов!
- •1 Добро пожаловать в экономику впечатлений!
- •Новый источник ценности
- •Экономические различия
- •Впечатления
- •Товары и впечатления
- •Торговая марка и впечатления
- •Производство товаров, необходимых режиссерам впечатлений
- •Воздействие товаров на органы чувств
- •Дефицит
- •Создание товарного клуба
- •Постановка «товарного представления»
- •Эволюция потребительской ценности
- •Пусть действие начнется!
- •2 Подготовка сцены
- •Обогащение впечатлений
- •Обучение
- •Уход от реальности
- •Эстетика
- •Богатство впечатлений
- •3 Шоу должно продолжаться
- •Главная тема впечатления
- •Ощущения и позитивные стимулы
- •Исключите отрицательные стимулы
- •Сувениры
- •Задействуйте все пять чувств
- •Вы – это то, за что вам платят
- •4 Массовая персонализация
- •Автоматический переход
- •Возможности массовой персонализации
- •Чего хотят клиенты
- •Единица измерения
- •5 Потребительская уступка: как с ней бороться
- •В поисках неповторимости
- •Развивающие отношения
- •Виды уступок
- •Совместная персонализация: впечатление-исследование
- •Адаптивная персонализация: впечатление-эксперимент
- •Косметическая персонализация: впечатление-лесть
- •Прозрачная персонализация: впечатление-призрак
- •Как выбрать нужный подход
- •Антракт Свежее впечатление
- •Как удивить покупателя
- •Погодите, вы еще не слышали этого!
- •6 Работа – это театр
- •Театральное представление
- •Постановка спектакля в бизнесе
- •Вы сказали "играть"?
- •Как войти в роль
- •Играйте с намерением
- •7 Созидательное представление
- •Четыре формы театра
- •Театр импровизаций
- •Сценический театр
- •Гармонизующий театр
- •Уличный театр
- •Правило одного фрагмента
- •8 Играйте свою роль
- •Сцена на рабочем месте
- •Большая роль
- •Оставьте свой след
- •Как превратить драму в представление, а стратегию – в предложение
- •Драматурги
- •Сценаристы
- •Технические специалисты
- •Мастера сцены
- •Кастинг в компаниях
- •Действующие лица
- •9 Клиент – это продукт
- •Снова об эволюции потребительской ценности
- •Экономические различия
- •Курирование трансформаций
- •Диагностика устремлений
- •Постановка трансформационных впечатлений
- •Закрепление
- •10 Ваша роль в мире
- •Мудрость в работе
- •Вы – это то, за что вы взимаете плату: Заботливость
- •Работа – это театр (акт 2, сцена 1)
- •Изобилие
- •Итак, что вы намереваетесь делать?
- •Бис Выход на сцену, поклон
Как превратить драму в представление, а стратегию – в предложение
Чтобы выполнить свою главную задачу – превратить драму в представление, а стратегию в предложение, – режиссеры нуждаются в помощи представителей четырех главных театральных профессий. Каждая из этих профессий соответствует одному из четырех элементов (показанных на рис. 6.1), которые вносят свой вклад в постановку впечатления для зрителей [= клиентов].
• Драматурги участвуют в создании драмы [= стратегии].
• Сценаристы разрабатывают сценарий [= процесс].
• Технические специалисты помогают организовать театр [= работу].
• Мастера сцены приводят в соответствие рабочие элементы представления [= предложения].
Представители каждой профессии, как показано ниже, помогают режиссеру создать цельное представление.
Драматурги
Драматурги консультируют режиссера по вопросам драмы [= стратегии]. Профессора театрального искусства Дэвид Кан и Дойна Брид объясняют: "Драматург может действовать как резонатор анализа режиссера, указывая на вопросы, образы, персонажи и другие элементы, которые вносят свой вклад в значение пьесы. Он должен хорошо знать механику драматической структуры и помочь режиссеру разобраться в построении пьесы, т. е. в ее значимых модулях".187В театре бизнеса эту роль могут игратьслужащие отдела планирования или посторонние стратегические консультанты. В любом случае драматург исследует и анализирует экономическую и/или конкурентную обстановку, в которой компания планирует выпустить свою продукцию, а затем предоставляет результаты своего исследования режиссеру. Очень важную роль в деле драматурга играет его способность выделить те факторы клиентской базы, которые нужно учесть при принятии решения и можно использовать в своих интересах.
В искусстве драматурги помогают интерпретировать уже написанные тексты для тех ансамблей, которые исполняют их здесь и сейчас. Точно так толкование необходимо и уже существующим стратегиям перед их использованием в конкретных обстоятельствах. Разумеется, все стратегии устаревают в момент их написания. Драматурги не должны приводить существующую стратегию в соответствие с временными обстоятельствами; вместо этого нужно изменить все остальное, чтобы она нашла свое выражение в данных обстоятельствах. Человек, который играет роль драматурга, должен запомнить три важных правила. Во-первых, он должен сделать предложение захватывающим и интересным для публики, состоящей из клиентов. Во-вторых, он должен проливать свет на те роли, которые актерам трудно сделать характерными или интерпретировать. И в-третьих, он должен описывать, а не предписывать, сценарии и возможные варианты для режиссера и актеров. Как в организации, так и за ее пределами, драматург не должен вести себя, как продюсер или режиссер, – это не его работа.
Драматург должен описывать, а не предписывать
Режиссеры вольны устанавливать степень участия драматурга в постановке и выбирать в соответствии с ней самого драматурга, однако они не должны терпеть посягательства на их режиссерские полномочия. Если режиссер позволит драматургу взять на себя часть его обязанностей, т. е. перейти от вклада в общее представление к навязыванию своей точки зрения, он навсегда подорвет свой авторитет в глазах актеров. Поэтому драматургам нужно стараться не заполучить ответы, а направить все свои силы и умения на формулирование провокационных вопросов.
В конце концов, режиссер нуждается в помощи драматурга, чтобы рассказать тот сюжет, который стоит у него перед глазами. В компании 3M, к примеру, штатные драматурги – служащие отдела стратегического планирования – помогли руководству отказаться от традиционных списков персонала в пользу того, что менеджер Гордон Шоу называет стратегическим рассказом: "Планирование этого рассказа во многом напоминает труд обыкновенного писателя. Как и хорошему рассказчику, стратегу нужно показать сцену, на которой разворачивается действие, причем сделать это творчески… Затем стратег должен ввести драматический конфликт… Наконец, рассказ должен прийти к убедительной развязке, чтобы клиенты остались довольны".188Штатным драматургам необходимо сочинять стратегические рассказы, которые помогут режиссеру сформировать свое видение внешнего представления.