- •Министерство образования и науки Республики Казахстан
- •1. Учебная программа дисциплины – syllabus
- •1.1 Данные о преподавателе:
- •1.2 Данные о дисциплине:
- •1.3 Пререквизиты:
- •1.5 Краткое описание дисциплины:
- •1.6 Результаты обучения в ходе изучения дисциплины у студентов должны сформироваться
- •1.7 График выполнения и сдачи заданий по дисциплине
- •1.8 Список литературы
- •1.9 Информация по оценке Рейтинговая шкала оценки знаний студентов
- •1.10 Политика и процедура курса
- •2. Учебно-методические материалы по дисциплине «введение в языкознание»
- •2.1. Тематический план курса
- •2.2 Тезисы лекционных занятий
- •Литература:
- •Литература:
- •Неделя 3. Звук речи и аспекты его изучения. Фонетика (1 час)
- •Литература:
- •Неделя 4. Взаимодействие звуков в речевом потоке (1 час)
- •Литература:
- •Литература:
- •Неделя 6. Морфемика как дисциплина, изучающая систему морфем и морфемную структуру слова (1 час)
- •Литература:
- •Неделя 7. Грамматические категории и части речи (1 час)
- •Литература:
- •Неделя 8. Синтаксис как грамматическое учение о связной речи и ее единицах (1 час)
- •Литература:
- •Литература:
- •Неделя 10: Лексико-семантическая система языка
- •Литература:
- •Литература:
- •Неделя 12. Происхождение языка. Образование языков
- •Литература:
- •Литература:
- •Литература:
- •Литература:
- •2.3 Планы семинарских занятий Неделя 1. Язык как общественное явление (1 ч.)
- •Неделя 2. Язык как знаковая система особого рода (1 ч.)
- •Неделя 3. Классификация звуков речи (1 ч.)
- •Неделя 4. Взаимодействие звуков в речевом потоке (1 ч.)
- •Неделя 6. Основные понятия морфемики. Функциональное словообразование (1 ч.)
- •Неделя 7. Системно-структурная морфология (1 ч.)
- •Неделя 9. Лексическая семантика – основной раздел лексикологии (1 ч.)
- •Неделя 10. Лексико-семантическая система языка (1 ч.)
- •Неделя 11. Фразеология (1 ч.)
- •Неделя 13. Историческое языкознание (1 ч.)
- •Неделя 14. Генеалогическая классификация языков (1 ч.)
- •Неделя 15. Типологическая классификация языков (1 ч.)
- •2.4 Лабораторные занятия учебным планом не предусмотрены
- •2.5 Планы занятий в рамках самостоятельной работы студентов под руководством преподавателя
- •Язык как общественное явление (1ч.)
- •3. Артикуляционная фонетика (2 ч.)
- •Неделя 4. Взаимодействие звуков в речевом потоке (1 ч.) Фонетическое членение речи (1 ч.)
- •Неделя 5. Собственно лингвистический аспект (функциональный) в изучении звуков языка. Фонология.
- •Функциональное словообразование (1 ч.)
- •Текст и сложное синтаксическое целое (1 ч.)
- •Неделя 9. Слово как предмет лексикологии (1 ч.) Полисемия и омонимия (1 ч.)
- •Неделя 10. Лексико-семантическая система языка (1 ч.)
- •Лексикография (1 ч.)
- •Неделя 12. Происхождение языка и этапы его развития (2 ч.)
- •Неделя 14. Генеалогическая классификация языков (2 ч.)
- •2.6. Планы занятий в рамках самостоятельной работы студентов
- •Язык как общественное явление (1 ч.)
- •Язык как знаковая система особого рода (1 ч.)
- •Неделя 3. Звук речи и аспекты его изучения (1 ч.) Классификация звуков речи (1ч.)
- •Неделя 4. Взаимодействие звуков в речевом потоке
- •Неделя 6. Основные понятия морфемики (1 ч.). Функциональное словообразование (1 ч.)
- •Текст и сложное синтаксическое целое (1 ч.)
- •Неделя 9. Слово как предмет лексикологии (1 ч.) Лексическая семантика – основной раздел лексикологии (1 ч.)
- •Неделя 10. Лексико-семантическая система языка (1 ч.) Лексикография (1 ч.)
- •Неделя 11. Фразеология (2 ч.)
- •Неделя 12. Происхождение языка и этапы его развития (2ч.)
- •Неделя 13. Историческое языкознание (2 ч.)
- •Критерии оценки знаний
- •2.9 Экзаменационные вопросы по курсу «Введение в языкознание» Теоретические вопросы
- •1. Основные разделы науки о языке. Связь языкознания с другими науками.
- •Практические вопросы
- •Содержание
- •Учебно-методический комплекс
Литература:
Основная: [1, 2, 4, 5, 6].
Дополнительная: [2, 6, 12, 15, 20, 21, 27, 29].
Интернет-источники: [1-14].
Неделя 15. Типологическая классификация языков
(1 час)
1. Предмет структурной типологии.
2. Морфологическая типологическая классификация языков.
Сравнительное изучение структурных свойств языков независимо от характера генетических отношений между ними называют типологией. Предметом структурной типологии является внутренняя организация языка как системы, т.е. сходство структуры языков на одном из уровней. Различаются формальная и контенсивная типология.
Формальная типология изучает средства выражения значений языка, т.е. грамматические категории, которые обязательно выражаются в высказывании на этом языке.
Контенсивная типология ориентирована на семантические категории языка и способы их выражения, которые в отличие от грамматических могут быть выражены единицами всех уровней.
Основания для классификации в типологии могут быть различны. Традиционная типологическая (морфологическая) классификация отражает стремление выделить типы языков на основе общих принципов строения грамматических форм. Эта классификация основана на противопоставлении корней и аффиксов.
В морфологической классификации обычно устанавливаются следующие типы языков: корневые (или изолирующие), агглютинативные (или агглютинирующие), флективные, инкорпорирующие (или полисинтетические).
Изолирующие (или корневые) языки – это языки, в которых слова не изменяются, каждый корень в которых изолирован от другого, а грамматические связи между ними выражаются с помощью порядка слов и интонацией (например, китайский язык).
Все изолирующие языки на корнеизолирующие и основоизолирующие, т.е. имеющие словообразовательные аффиксы.
К корнеизолирующим языкам некогда А.В. Шлегелем был применён термин аморфные (бесформенные), т.к. слова в этих языках лишены всяких форм.
Основоизолирующие языки – это современные языки, в которых слова не изменяются, но в этих языках есть некоторые словообразовательные и формообразующие аффиксы (например, в малайском языке roemah «дом», be-roemah «жить, проживать»).
Агглютинативные или агглютинирующие (лат. agglutinare «приклеивать») языки – это языки, для которых характерна развитая система словообразования и словоизменения, отсутствие морфологических чередований, единая система склонения и спряжения (например, тюркские языки).
Данный тип языков отличается от других аффиксирующих техникой присоединения аффиксов и теми функциями, которые они выполняют: однозначные, стандартные аффиксы механически присоединяются к основе слова.
В агглютинативном слове границы между морфемами вполне отчётливы, корень не имеет вариантов, при этом каждый аффикс имеет только одно значение и каждое значение выражается всего одним аффиксом (например, каз. мектеп-тер-ге «школам», -тер- выражает значение множ. числа, -ге - значение дат. падежа).
В агглютинативных языках господствует позиционный способ формального выражения грамматических значений: многозначное слово строится по принципу постепенной конкретизации основы, от аффиксов с более широким значением к аффиксам более частным и с менее широким значением (например, каз. уй-лер-iмiз-де-гi-лер-ден «от тех, кто находится дома»: каждый последующий аффикс, выражая грамматическое значение, уточняет корень).
Поскольку в агглютинативных языках связь между морфемами слабая, то в них развито фонетическое средство для скрепления морфем – сингармонизм - во всех присоединяющихся аффиксах употребляется гласный того же ряда, что и в корне (например, каз. жер-лер «земли»).
Флективные или фузионные (лат. fusio «сплавление») языки – это языки, для которых характерна полифункциональность грамматических морфем, наличие фузии, морфологических сочетаний, разветвлённая система склонения и спряжения (например, индоевропейские языки).
В языках этого типа, как и в агглютинативных, основным способом выражения грамматических значений является аффиксация. Но наряду с внешней флексией широко используется внутренняя флексия, т.е. изменение в составе корня, выражающее грамматическое значение (например, в англ. яз. man – men «мужчина - мужчины»: чередованием в корне передаётся значение множественного числа).
Другой характерной чертой флективного строя является фузионная техника соединения морфем в слове. В фузионном слове границы между морфемами неотчётливы (например, в слове об-у-вь морфемы тесно спаянны, корень является связанным, т.е. без служебных морфем не употребляется); служебные морфемы одновременно выражают несколько грамматических значений (например, в русском слове жена флексия –а имеет три значения: женский род, именительный падеж, единственное число).
Для флективных языков характерны также омонимичность и синонимичность аффиксов (например, в русском языке –ин- может иметь значение единичности: горош-ин-а и значение большой: дом-ин-а; в словах столы, дома, дети разные флексии выражают множественное число); различное положение аффиксов по отношению к корню (корни, префиксы, суффиксы, инфиксы).
Инкорпорирующие (лат. in «в», corpus «тело», т.е. «внедрение, чего-либо в тело», incorporere «вставлять») или полисинтетические (греч. poly «много» и synthesis «соединение, сочетание») языки – это языки, для которых характерна незавершённость морфологической структуры слова, позволяющая включение в один член предложения других его членов (например, в состав глагола-сказуемого может быть включено прямое дополнение). К инкорпорирующим языкам относятся языки индейцев Северной Америки, чукотско-камчатские и др.
Многие языки занимают промежуточное положение на данной шкале морфологической классификации. Часто для характеристики грамматического строя языка используются ещё и термины «аналитические языки» и «синтетические языки».
Аналитическими языками или языками аналитического строя называются языки, в которых грамматические значения выражаются с помощью самостоятельных слов, т.е. осуществляется расчленённая передача лексического и грамматического значений. Аналитизм языка проявляется в морфологической неизменяемости слова и наличии сложных конструкций.
Синтетическими языками или языками синтетического строя называются такие, в которых грамматические значения выражаются по преимуществу аффиксами, т.е. грамматическое значение и лексическое передаются нерасчленённо, в одном слове с помощью аффиксов, внутренней флексии и т.д. (например, в слове ход-и-л-а при помощи аффиксов передаются значения прошедшего времени, женского рода, ед. числа).
В чистом виде аналитизм и синтетизм не представлены ни в одном языке мира, т.к. в каждом языке имеются и те и другие элементы, хотя соотношение их может быть разным.
Помимо морфологической типологической классификации существуют классификации, построенные на основе других структурных критериев, - синтаксических, фонематических и т.д. Так, известна фонологическая классификация славянских языков. Выявляются типологические закономерности и в синтаксисе.