Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Николин_сказка.doc
Скачиваний:
52
Добавлен:
09.11.2019
Размер:
2.45 Mб
Скачать

2.3. Невеста

231. Плохая. «Волшебное кольцо», русская. *560*, 560**, 611.

  1. Отец оставил наследство по 300 рублей каждому из трех сыновей.

  1. Дурак просит деньги и на базаре покупает кота, собаку, а потом у реки змею у ребятишек, встречает старика, тот говорит, что спустит в колодец, там путь в подземный мир, в гробнице кольцо. Он спускается, берет кольцо. Но старику отдать не хочет, тогда старик не поднимает его вверх.

  1. Он плачет, и три пастуха являются, спрашивают, что он хочет.

  2. На землю; покормить мать.

  1. На утро он посылает мать к царю свататься (в азиатских царь велит убить ее или отца, разрубить на кусочки и отослать на осле, чтоб неповадно было).

  2. Сын оживляет мать (в азиатских мать его после покупки змеи выгоняет, а отец теперь приемный).

  3. Отец идет второй раз. Царь удивляется, пугается и велит испытание сделать: построить дворец не хуже царского. В русской три дома: хрустальный, золотой и серебряный.

  4. Новое испытание – хрустальную дорогу. В русской третье – подарочек, пламя из свертка все озолотило.

  1. Царь отдал дочку.

  1. Жена выведывает, как он это сделал. В азиатской другой царевич, ее бывший жених, посылает старуху. В грузинской жена не хочет ее принимать, но он настоял, пожалел бабку. Старуха подговаривает жену или сама выведывает тайну.

  2. Жена переносит его на необитаемый остров. В русской жена с миленком улетела вместе с дворцом. Царь велит вернуть дочь.

  1. Кот и собака тоже с дворцом или с ним и отправляются за кольцом. Кошка подлизывается к царевне.

  2. Кошка ловит мышку и заставляет достать кольцо у царевны.

  3. Мышка окунает хвостик в табак и щекочет нос царевны, царевна чихает, и кольцо вылетело изо рта.

  4. Кошка на собаке плывет через море и роняет кольцо.

  5. Кошка ловит рыбу, а в ней кольцо.

  6. В русской Иван велит все вернуть; умнее ему стать, красивее; зовет царя и показывает его дочь с миленком.

  7. Царь простил, хотел дочь наказать, а Иван пожалел, а миленка в крепость замуровали.

231 и 227. Сказка «Шоизилангор и Шаринбархурдор» (памирская) дает повод говорить о соединении сюжетов волшебного кольца и чудесного жениха. Очевидно, это отражает некую генетическую связь двух сюжетов.

  1. Старик и старуха не имеют детей.

  2. Старик находит в лесу девочку.

  3. Девочка – чудесный ребенок, быстро вырастает.

  4. Она просит старика посватать за своего петуха царскую дочь.

  1. Приходит петух и говорит человеческим голосом, что на нем личина, он сам человек, но его могут сглазить (мотив – не касались его луч солнца, взгляд чей-либо).

  2. Царь ставит три условия, как в «Волшебном кольце».

  3. Петух выполняет эти условия.

  4. Царь приходит увидеть петуха, тот снимает личину, царь соглашается на свадьбу.

  5. Петух предупреждает невесту о тайне его личины.

  1. Мать узнает тайну и учит невесту сжечь личину.

  2. После сожжения личины он улетает на гору Коф.

  3. Она в шапке-невидимке ищет его.

  4. Находит его стадо, его дом, он ничего не ест.

  5. Она ему является.

  6. Он ее показывает матери.

  7. Он без личины возвращается в мир людей.

232. Гордая. «Дроздовик», немецкая. *410, 410*, 410**, 413*.

1. Принцесса очень придирчиво выбирает женихов. Тот не такой, этот длинный. Король сердится и клянется, что отдаст ее за первого встречного. Дроздовика тоже осмеяла.

  1. Приходит нищий музыкант. Король отдает ее.

  2. Нищий ведет ее мимо полей Дроздовика, мимо города Дроздовика. Приходят в лачугу. Она готовить не умеет, легли голодными.

  3. Он предлагает ей корзины плести, горшками торговать, но у нее не получается. Он устраивает ее посудомойкой во дворец Дроздовика.

  4. А во дворце готовится свадьба.

  5. Она несет суп. Видит Дроздовика; суп пролился, над ней все смеются.

  6. Дроздовик говорит, что это их свадьба и он тот нищий.

  7. Она считает, что не заслуживает.

233. Заколдованная. «Шиповничек», немецкая.

  1. У старых короля и королевы нет ребенка.

  2. Лягушка королеве говорит, что через год родит.

  3. Через год рождается прекрасная принцесса.

  4. Приглашены все и феи. Все дарят подарки.

  5. Является злая фея, которую не пригласили; проклинает, что уколется и уснет.

  6. Прячут все веретена.

  7. В 15 лет принцесса идет в дальнюю башню, а там старуха прядет.

  8. Она спрашивает и колется.

  9. Засыпает весь замок.

  1. Многие юноши пытаются проникнуть, расколдовать. Но умирают от ядовитых шипов.

  2. Прошло 100 лет. Королевич скачет.

  3. Шипов уже нет.

  4. От его поцелуя просыпаются все.

233. «Дуболго Пичай», мордовская.

  1. Живут сестра с двумя братьями. Они обещают ей привезти с охоты подарок, и им сопутствует удача.

  2. Братья женятся. Жены их ненавидят сестру.

  3. Они изводят вороного жеребца и сваливают на сестру. Братья не обижаются на нее.

  4. Они приглашают сестру в баню и обливают воском.

  5. Братья хоронят ее в гробу из негниющего дерева.

  6. Сын вдовы пасет гусей, те его приводят к развилке, где стоит гроб.

  7. Он несет гроб домой. Мать-старуха парит девушку в бане, и та приходит в себя.

  8. Она становится женой парня. Ему сопутствует удача.

9. Однажды братья приходят к ее дому, оборванные и измученные.

10. Она предлагает братьям остаться у них.

Здесь заколдованная, уснувшая принцесса связана с везением, с судьбой, аналог сказки про духа-губителя и духа-хранителя, что связывает эту сказку с судьбой. В немецкой красавица принцесса уснула из-за укола веретеном, веретено – знак судьбы, в мордовской – она облита воском.

234. Превращенная. Лягушка. *301G*, 400.1, 400.2, 401, 402, 402А, 402А*, 402А**, 402А***, 406, 407, 409А*, 432, 440.

  1. Царь решает женить сыновей.

  2. Трое стреляют на перекрестке дорог

  3. У первого на купеческий, у второго на боярский двор, а у третьего в болото.

  4. Третий сын находит стрелу, ее взяла в рот лягушка (в некоторых сказках она делает дворец среди болота и там принимает царевича). Во французской принц встречает ее на охоте и в шутку соглашается взять в жены.

  5. Царь дает испытание: сшить рубаху, ковер, испечь хлеб, потом приглашает на бал.

  6. Лягушка делает все не так, но выигрывает.

  7. Посылают старшие невестки посмотреть служанку; лягушка портит продукт и заговаривает: как у батюшки ковры, как у батюшки хлеб.

Есть версия, что Василиса премудрая – дочь Кощея бессмертного.

  1. На бал приезжает принцесса, она ест и в рукава льет питье и сыплет кости, а пошла танцевать – из рукавов озеро и гуси.

  2. Невестки подражать – костями да водой всех испачкали.

10. Царь выгоняет невесток.

11. В европейских сказках царь признает, что невеста младшего лучшая, и он получает наследство. Спор по поводу, кто лучшую жену найдет, тот и получит наследство, испытания по этому поводу. В итальянской сказке «Обезьяний дворец» (и в аналогичной латышской «Кошачий дворец») принц не привозит домой невесту, а пускает лошадь, которая приводит его ко дворцу, и там ему дают лучшие вещи. Потом он ждет приезда из леса, из дворца соответственно обезьяны и кошечки.

В русском варианте сказка переходит в «Кощея».

  1. Царевич бежит с пира и сжигает шкурку лягушки.

  2. Она улетает, говоря, что три дня не доходила, что шкура в проклятие отца за непослушание дочери на три года на нее надета.

14. Царевич отправляется на поиски – «Кощей». 313.

235. Забытая невеста. Обещанный сын. Дочь великана. *313А, В, С, 316*.

Обещанное дитя (помощь дочери великана сыну, обещанному королем великану, забывание ее женихом по проклятию матери, в погоне).

  1. Отец обещает неродившегося ребенка – то, что жена носит под поясом, или то, что он в доме не знает.

  2. Попытка подмены дитя неудачна. Великан убивает подмененных и возвращается.

  3. Великанова дочь помогает выполнить здания – очистить хлев, воду из колодца, испечь булку из только посеянного зерна.

  4. Великан догадывается, что дочь помогает, и планирует убийство, они бегут. Дочь заговаривает кровью предметы, которые говорят, что она еще не ушла.

  5. Погоня. Два раза великан не узнает дочь и парня, на третий он их разлучает. Дочь превращает в рыбу, а парень ее забывает.

  6. Вариант: парень один приходит домой, и тут либо ее подменяет некрасивая, либо мать целует, и он забывает.

  7. Она устраивается на кухню или куда-то работать. Или к старухе, днем в ее отсутствие убирает дом.

  8. Парень собирается жениться, но происходит узнавание прежней невесты.

236. Подмененная. Встречается в нескольких сюжетах.*403, 408, 437, 426А*, 502.

236. Лженевеста.

  1. Невеста-царевна получает наказ, как вылечить умершего жениха-принца, в том числе запрет говорить, что она его жена, иначе он умрет.

  2. Невеста спасает мертвого или раненого царевича, утыканного иголками. Перед самым окончанием работ она устает.

  3. Находится служанка, которая оканчивает работы и говорит, что она спасла царевича.

  4. Царевич ради жизни обещает жениться на служанке, та говорит, что царевна – ее служанка.

  5. Царевич влюбляется в царевну-служанку.

  6. Он спрашивает их, какие подарки. Служанка – птицу, говорящую истину, а невеста – крестьянские безделушки.

  7. Испытание. Советы обеих. Прием гостей. Украшение двора.

  8. Невеста порочит служанку. Та просит на суд птицу.

  9. Изгнание. Ее пытается забрать друг царевича, но корабль наткнулся на мель, и он вынужден высадить девушку.

  10. Брат находит девушку, влюбляется, она просит достать птицу, и та рассказывает ее историю.

Подмена невесты включается в сюжеты 235, 135.

237. Наказанная невеста. Синяя борода (заглядывает в запретную дверь). Модификация идет к вырождению – в рассказ про вампира, вурдалака. Так, в «Машеньке и медведе» девочка заблудилась, во французской «Синяя борода» становится убийцей, но невесты сама нарушают запрет. А в английской невеста подглядывает за женихом, как тот просто рубит девушек на части и разоблачает. *311.

  1. Прекрасный жених у девушки.

  2. Девушка попадает к нему в замок. Он все разрешает, только в одну дверь не входить.

  3. Она долго не входит. По другим версиям описываются прежние невесты, и они входят. Чтобы их разоблачить, жених вставляет им в волосы цветок, который обугливается, как только они зайдут.

  4. Третья невеста наконец смотрит, сняв цветок.

  5. Она зовет братьев.

  6. Синяя борода разоблачает ее, но братья спасают.

По другому варианту девушка не невеста, а служанка. Она снимает цветок, и хозяин, оказавшийся чертом, ей верит. Она просит отнести вещи матушке и кладет туда сестер, доставая их из ада, дверь в который все и открывают.

238. Три дара, три жениха. *610, 653А*.

  1. Три жениха просят невесту выбрать.

  2. Она посылает за подарками.

  3. Они покупают дары и встречаются. Один купил зеркало, в которое все увидит, второй – ковер, на котором улететь, третий – яблоко, которое оживляет.

  1. Они смотрят и видят, что она умирает или умерла. Летят и оживляют. Возникает спор, кого же выбрать.

  2. Она выбирает разных в разных вариантах: то того, кто оживил, то того, кто зеркало достал, он о ней думал, то никого, а выходит за четвертого...

239. Кукла

  1. В караване едут плотник, портной, художник и мулла.

  2. Каждую ночь один из них остается сторожить караван дозорным.

  1. От нечего делать каждый делает куклу. Сначала плотник из дерева, потом художник разукрашивает, потом портной одевает. Наконец, мулла оживляет. Эта цепь может идти дольше.

  2. Утром возникает спор, кому должна принадлежать ожившая девушка. Спор наподобие трех даров от трех женихов решается в разных сказках по-разному.

23а. Птицы-волшебницы. Сестры-волшебницы. Часто первая часть волшебной жены-помощницы. Иногда как отдельная сказка.

  1. Монах отправляется в город, встречает разбойников, и на пиру его атаман посылает подежурить у старой бани.

  2. Утром на монаха нападает див, но монах его побеждает, и у него в руке остается чулок из необычайно красивой ткани.

  3. Монах идет в город продать чулок. Торговец кричит, что это его чулок, а монах его украл. Атаман приводит своих друзей быть поручителями, что их друг не вор. Он раскаивается, что послал монаха на смерть, так как див убивал всех.

  4. Монах отправляется искать. Плывет на море, корабль останавливает кит. Торговцы выкидывают жребий, по которому его бросают как жертву киту. По другой версии его сразу берут как жертву, это плата за проезд.

  5. Он выдирает у кита золотое кольцо из губы.

  6. Не желая отдавать деньги, купцы высаживают его на острове. Он караулит птицу и вырывает у нее крылья.

  7. Монах приходит к дворцу, там подслушивает разговор трех сестер-волшебниц, которые рассказывают друг другу про свои приключения. Одна оказывается была дивом, вторая китом, третья – птицей.

  8. Он признается, что это он, возвращает тапочек, кольцо... Просит помощи.

  9. Три сестры предлагают помощь. Он спрашивает, как быстро они его доставят, и выбирает самую быструю.

10. Чулки доставлены в самый последний момент, торговец посрамлен.

Иногда поручителями становятся сорок разбойников, иногда сорок монахов (в грузинском варианте).

Продолжение сказки как «Жена-помощница». Волшебница нравится царю (шаху), и тот придумывает задания, чтобы извести мужа.

23а. «Три волшебницы», азербайджанская.

  1. Мамед выгнан из дома, продан матерью за воровство.

  2. Его берет атаман гуляк.

  3. Атаман приказывает вбить кол в стену старой бани.

  1. Мамед вбивает и борется с джинном, который пугает его и забирал всех у бани до этого.

  2. Мамед идет на базар и меняет на кишмиш чулок джинна.

  3. Купец кричит, что у него украли 40 чулок, а он нашел вора.

  4. Шах берет гуляк в заложники в обмен на обещание Мамеда достать чулки.

  5. Мамед в море на корабле хватает кита за кольцо в губе и вырывает кольцо.

  6. Третье чудище.

  1. Мамед проникает в сад, где волшебницы обедают.

  2. Они мечтают о нем, рассказывая друг другу о том, что это им он противостоял.

  3. Он выходит и рассказывает свою историю.

  4. Самая красивая дает ему ковер и становится женой.

  5. Он успевает к казни заложников.

Затем следует переход к «Жене-помощнице», так как шах влюбляется в его жену и дает невыполнимые поручения.

23в. Обман монаха. Мотив из «Салтана» или «Мытарства женщины», который иногда становится отдельной сказкой. Женщину, оклеветанную монахом, пускают в ящике по реке. Но ящик ранее вытаскивает рыбак и садит в ящик собаку, обезьяну, тигра. Монах велит поймать ящик и оставить его с ящиком одного. Зверь калечит или съедает монаха.

23с. «Прилипало», индийская. Подмена жениха. Отличается от сюжета тем, что тут жених делает волшебство, и все начинают друг к другу прилипать. Вначале его друг заменяет, пока он купается (переодев одежду), и его невесту собираются отдать другу. *571, 571*, 593.

23д. Заколдованный город. Из испытаний от сестры, по наущению врагов, сестер матери, которые по сценарию «Салтана» подменили детей, брата и сестру, а теперь их узнали и через опасные задания стремятся извести. Старушка приходит к сестре, пока брата нет, и говорит, что он-то должен достать, если любит тебя. А эти вещи в заколдованном городе. Парень идет туда, его предупреждает добрая волшебница, что задерживаться нельзя, и два раза он успевает вернуться, прежде чем окаменевает. *307, 307D*.

Отличие от сестры против брата в том, что тут сестра идет выручать брата и расколдовывает его и всех, кто тоже так же окаменел. Это вариант латышской сказки.

Есть и другие версии, что она идет за женихом.

К 213. Похищение светил. Как вариант 206 и 219.

К 218. Несмеяна. Сюжет заколдованной принцессы, которая не говорит из-за того, что в нее вселился змей. Сводится к 218.

201. Дудочка. См. сюжет 139 и 403. Дудочка относится к новым волшебным предметам, может быть составляющей многих сюжетов с испытаниями шутливого плана: она заставляет всех плясать и тем самым согласиться на требования героя. Так герой добывает невесту. Мифологическое и позднейшее бытовое осмысление дудочки налицо. *592, 592*.

202. Лекарство для отца. «Молодильные яблоки». Служба отцу трех братьев. *321, 428, 551, 551 А*, 551 В*.

202. «Чудесное лекарство», греческая.

  1. Царь ослеп.

  2. Сыновья едут, младший – грамотей с ними.

  3. Двое вернулись, третий попал в трясину.

  4. Прикинулся младшим дракончиком, которого похитили люди.

  1. Заколдованное царство, путь охраняет дед-дракон, младший сын его убивает.

  2. Целует принцессу, расколдовывает царство, меняется кольцами. Берет у нее розочки.

  1. Погоня драконов, бросает розочки, где топь – сушь и наоборот.

  2. Выручает братьев.

  3. Они его кидают в колодец.

  1. Выбрался – исцеляется.

  2. Братья говорят, что украл, царь прогоняет.

  3. Принцесса ищет его. Старшие не могут рассказать, как прошли.

  4. Он появляется, Правда. Свадьба.

202. Молодильные яблоки. Служба для отца.

Важнейшим моментом, отличающим от сюжета 218 или 212, является то, что герой проникает в спящий город, а там целует царевну; берет кольцо. Она же ищет и допрашивает, кто достал живую воду и яблоки. Старшие, подменившие младшего, говорят, что они. Она спрашивает как. Угрожает разрушить царство, если не найдут. Тогда младший выходит, до того он прятался, и рассказывает как. Она выходит за него замуж.

  1. У могилы отца, к «Три коня» (214). *530, 530А. 

  1. Джинн. «Бессчастный стрелок», русская. Выпущен из бутылки. Обещает служит бессчастному стрелку три дня. За это время стрелок побеждает татарское войско и завоевывает руку царевны. *331, 332F, 560Д, 560Е*, 561, 562, 562**.

  1. Боб до небес. Сказка про разные возрасты. Туда может лезть девочка и достает дудочку, мальчик лезет на тополь, касающийся небес. Старик лезет с бабой, да та надает, он ее хоронит. Парень лезет и встречает там великана, у которого ворует трижды волшебные предметы да бежит, в третий раз великан спускается за ним, а он рубит боб, и великан падает и разбивается на смерть. Ассоциируется с мировым деревом. *317, 326У*, 328.

  1. Богатыри. Сводится к 219. Разница – смысл змееборства в освобождении светил. *650A, B, A*, A**, B*, C*, D*, E*, F*, G*.