Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Укр.мова - Поняття точності мовлення та інше.doc
Скачиваний:
17
Добавлен:
16.11.2019
Размер:
295.42 Кб
Скачать
  1. Закони логіки єдині для всіх стилів мовлення. Проте логічність мовлення в різних функціональних стилях виявляється своєрідно. Найбільш послідовно її витримано в науковому стилі.

  2. Логічність мовлення є важливою умовою результативності наукового й офіційно-ділового спілкування. У художньому стилі логічність підпорядкована змалюванню художнього образу.

    Чистота мовлення й загальна культура людини

Поняття

чистоти

мовлення

Чистота мовлення – це повна відповідність нормам літературної мови (орфоепічним, лексичним та іншим).

Чистота

мовлення

↓ ↓

Правильна літературна

мова

Вживання слів, які відповідають літературній нормі

Зверніть увагу! Чистота мовлення пов’язана з культурою людини. Якщо людина культурна, то й мовлення в неї чисте, виразне, зрозуміле, логічне.

Орфоепічні

помилки

Найпоширенішими помилками, що заважють чистоті мови, є неправильна вимова голосних і приголосних звуків, звукосполучень, неправильні наголошення, паузи вагання (е-е…, гм…, той…, ну…), невиправдане «акання» та вплив інших мов, переважно російської.

Наприклад:

Правильно

НЕправильно

[лектор]

[дзеркало]

[новий]

[л ектор]

[зеркало]

овий]

Лексичні

помилки

Засмічують мову слова-паразити (так би мовити, значить, власне кажучи), суржикові, лайливі, вульгарні слова. Їх треба уникати!

Особливо шкоди українській мові завдає суржик – змішування слів різних мов, зокрема української та російської. Наприклад: вроді, віддихати, обідився (правильно: ніби, відпочивати, образився).

У мові художньої літератури лайливі слова вживаються для реалістичного відтворення усного мовлення персонажів, характеристики їхнього низького культурного рівня, сатиричного викриття зла, а також із метою створення особливого побутового колориту, підсилення експресії. Наприклад: Хто проворні ший, то й живеться лучше. А бевзь скрізь бевзь, хоч ти йому корону на голову посади… (В. Шевчук). Проте невмотивоване вживання цих слів засмічує мову.

Руйнують чистоту мови і вжиті неточно, стилістично невмотивовано діалектизми, професіоналізми, просторічні, жаргонні та іншомовні слова. Діалектизми, просторічні, жаргонні слова використовуються з розмовному й художньому мовленні, але з повною метою. Уживання ж цих слів в інших сферах спілкування порушує чистоту мови. Іншомовні слова теж засмічують мову, якщо вживаються надмірно, недоречно.

Мовлення й культура

Мовлення людини – це своєрідна візитна картка, свідчення рівня освіченості особи, її вихованості й водночас показник культури суспільства. Словесний бруд, що заполоняє мовлення громадян, мовленнєвий примітивізм, вульгарщина – тривожні симптоми духовного нездоров’я народу. Ще мудрий Езоп зазначав, що наше слово – це найкраще, що є в розпорядженні людини, і найгірше, чим вона володіє.

Прочитайте словосполучення. Які мовні норми в них порушено? Запишіть словосполучення правильно.

Вкусні блюда, мучні вироби, відстаючі студенти, нам все рівно, відмічати іменини, вимкнути свєт, соняшникове масло, грязна підлога, пожарна машина, принести стуло, краска для волосся, всігда готові, в пользу замовника, цікаві міроприємства, матеріальне положення, заключити угоду, новий поставщик, немаловажний захід, погрузити продукцію, виконали зверх норми, податок на добавлену вартість, взнос у бюджет, триденна командировка, підготувати смету, українська таможня.

Складіть і запишіть речення з двома виправленими словосполученнями (на вибір).

Прочитайте словосполучення. Поясність суть допущених помилок. Запишіть словосполучення правильно, поставте питання від головного слова до залежного. Скористайтеся за потреби «Довідничком з культури мовлення».

Милуватися з картин, підвищення в посаді, дякувати сусідів, наглядати над дітьми, діяти згідно правил, діяти відповідно з договором, докоряти мене, ширший Дніпра, докласти зусилля, завдати збитки, звітувати за успішність, запобігти забруднення, відсутній по хворобі, курси по вивченню іноземних мов, заступник по науковій роботі, по власному бажанню, за проханням телеглядачів.