Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Наброски для ИЯ.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
23.09.2019
Размер:
59.52 Кб
Скачать
  1. Взгляды Гумбольдта на я как выражение народного духа

Термин конца 18 – начала 19 века, им активно оперировал Гегель. Понятие общемирового духа, по – разному воплотимо в разных народностях. – Язык – форма выражения народного духа!!!, то есть каждый язык имеет национально – культурную специфику, во многом он её и создаёт. – «Язык есть как бы внешнее проявление духа народа; язык народа есть его дух, и дух народа есть его язык». – Язык отражает особое мировоззрение каждого народа – «Многие языки – это не многие обозначения предмета, а многие видения его». – По Гумбольдту, язык есть деятельность духа, мышления. Ни язык, ни мышление не могут рассматриваться как первичное. – 20 век – труды неогумбольдтианцев (Вайсгербер), 30 – 40–е годы – у американцев Сепира и Уорфа сходные идеи – Слабые моменты теории Гумбольдта: а) Язык – дух, дух – язык → замкнутый круг, фатализм. б) особенности национального характера у Гумбольдта носят вневременный характер, народный дух типа не меняется Современные представления о национальном менталитете исходят из того, что менталитет является результатом исторического пути, который прошёл народ. Едва ли можно утверждать, что все без исключения социальные, возрастные слои населения обладают одним и тем же менталитетом.

Дух народа – термин конца 18–нач. 19 в. Я – форма выражения народного духа (национального менталитета). Я отражает особое мировидение каждого народа.

Слабые стороны: 1) замкнутый круг в зависимости Я–дух народа. «Его убило молнией, его сбило машиной» (Вежбицка) – фатализм. 2) особенности национального характера по Гумбольдту носят вневременной х–р, однако нац. х–р может меняться, он зависит от пути, пройденного народом. Не все слои населения обладают одинаковым менталитетом.

  1. Системно – структурное языкознание 20 века: американский дескриптивизм

20 – 30–е 20 века. Боас, Сепир, Уорф. Сначала Боас изучал язык североамериканских индейцев, потом его исследования продолжили Сепир и Уорф. Сепир получил хорошее лингвистическое образование, Уорф был его учеником. Пришли к мысли, что между языком и культурой существует очень тесная взаимосвязь. Разные языки отражают разное восприятие мира (лингвистическая относительность, лингвистический детерминизм (Уорф) – языки отражают разное мировидение, поведение людей. Уорф раньше работал страховым агентом, страховал от пожаров. Он заметил, что люди неосмотрительно себя ведут с пустыми банками из – под горючего (т. к. на них написано – пустые, следовательно, отсутствие опасности). Потом он занялся индейцами, в частности языком Хопи. В их языке не представлена категория времени. Он считал, что это влияет на поведение Хопи: их ритуальные игры: перед тем, как идти на охоту, они исполняли ритуальный танец, где изображалось убийство животного. И у них не было календарей, и они не пользовались часами. Это так называемая гипотеза Сепира и Уорфа. Аксиомой не стала. Языки американских индейцев ранее не описывались. Сами индейцы не знали английского, значит, надо было описывать как – то по – другому. Надо было опираться на имеющиеся тексты, в которых анализ должен был начинаться с плана выражения, а план содержания надо было привлекать в меньшей степени. Необходимо было разработать методы объективного непротиворечивого анализа плана выражения, которые всегда давали бы однозначный результат. Дополнительные факторы:1. активное участие американских лингвистов в шифровке – дешифровке во время второй мировой. 2. Развитие компьютерных технологий, что тоже требовало формального подхода к языку. 1933 г. Блумфилд. Книга «Язык». В работе провозглашался описательный подход к изучению языка. Предлагалось описывать, но не объяснять языки. Ориентировались на синхронное описание языков. В центре их описания языка – классификация. Выделить в речевой цепи некоторые элементы, потом объединить эти элементы, а классы. Объединение производится на основе изучения их дистрибуции (какие элементы, в какой позиции, какие могут заменять друг друга, какие нет) Объект их изучения – речь. Например, фонема понимается как класс элементов, имеющих определённое акустическое сходство и находящихся в дополнительной дистрибуции или свободного варьирования, но не в контрастной. Блумфилд увлекался бихевиоризмом. Центральное понятие бихевиористов – стимул и реакция. Он перенёс это на речевое поведение людей. С точки зрения Блумфилда значение высказывания вообще описать нельзя, оно выходит за пределы языка. Свой подход он называл МАТЕРИАЛИСТИЧЕСКИМ, а традиционный (где учитывали значения) – менталистическим. При его подходе снимается проблема язык и мышление, язык и общество. Слово признается Блумфилдом не подлинной языковой единицей, а центральной единицей оказывается морфема (слово это частный случай – либо одна морфема, либо сочетание морфем. С точки зрения Блумфилда и других дескриптивистов существуют не уровни языка, но уровни анализа.