Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
chistye_otvety_po_yazykoznaniyu.doc
Скачиваний:
13
Добавлен:
20.09.2019
Размер:
288.77 Кб
Скачать

18. Понятие нормы. Уровни нормативной кодификации языка (литературная норма, стилистическая норма).

Норма – это частота употребления и то, как эта норма утверждается авторитетами. Грубое нарушение нормы ведёт к отторжению от коллектива. Когда происходит разделение языковых средств по функциональным сферам, усложняются представления говорящих о правильном и неправильном в речи. Главный признак нормы – существование у говорящих «языкового идеала».

Между отдельными нормами (литературный язык и диалекты, литературный язык и просторечие) существуют зоны, где происходит взаимоотношение и взаимопроникновение разных норм. Существуют колебания, варианты.

Творóг – твóрог кофе (м.р.) – кофе (ср.р.)

Норма языка зависит от:

1. Степени распространённости конкурирующего варианта

2. Авторитетности носителя языка

Закреплённость нормы зависит от того, соответствует ли она определённым тенденциям развития языка.

Языковые нормы обязательны для говорящих.

Кодификация – сведéние определённых норм, правил в словари, в грамматики, в справочники, в учебники. Кодификация позволяет упрочить в сознании говорящих норму литературного языка. Кодификация свойственна только литературному языку, но не всякий литературный язык обладает ей. В начале норма существует только в текстах. В результате кодификации норма литературного языка представлена двупланово – в текстах и в виде перечня правильных слов

Литературная норма отличается рядом важных свойств: она едина и общеобязательна для всех говорящих на данном языке; она консервативна и направлена на сохранение средств и правил их использования, накопленных в данном обществе предшествующими поколениями. В то же время она не статична, а, во-первых, изменчива во времени и, во-вторых, предусматривает динамическое взаимодействие разных способов языкового выражения в зависимости от условий общения (последнее свойство нормы называют ее коммуникативной целесообразностью).

Единство и общеобязательность нормы проявляются в том, что представители разных социальных слоев и групп, составляющих данное общество, обязаны придерживаться традиционных способов языкового выражения, а также тех правил и предписаний, которые содержатся в грамматиках и словарях и являются результатом кодификации. Отклонение от языковой традиции, от словарных и грамматических правил и рекомендаций считается нарушением нормы и обычно отрицательно оценивается носителями данного литературного языка.

Стилистические нормы — это приемы и средства, помогающие наиболее точно и образно-эмоционально выразить мысль. К искажениям стилистических норм относятся: неточная передача мысли, громоздкость, неблагозвучие, неудачный порядок слов в предложении, неудачное использование выразительных и изобразительных средств языка.

В основе нац.литературного языка лежит литературная норма языка – это основа устойчивости нац.лит.языка. Литературная норма – совокупность наиболее устойчивых реализаций языковой системы (возникает под воздействием письменного языка). Лит.язык имеет высокий общественный, культурный статус (понимается как правильное использование языка). Литературная норма является предметом литературной (культурно-филологической) и научной кодификации; является социальной основой для дальнейшей социальной дифференциации языка. Важный показатель н.л.я. – развитая функционально-стилевая дифференциация языка.

IV. Общие вопросы о системной и СТРУКТУРНОЙ организации языка

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]