Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
chistye_otvety_po_yazykoznaniyu.doc
Скачиваний:
13
Добавлен:
20.09.2019
Размер:
288.77 Кб
Скачать

42. Исследование языковой семантики. Ономасиологический и семасиологический подходы в языкознании.

Ономасиология - отрасль семантики, изучающая наименования, использование языковых средств для обозначения внеязыковых объектов. В отличие от семасиологии, отражающей направление от средства выражения к выражаемому значению. О. основывается на движении от обозначаемого предмета к средствам его обозначения, шире - от содержания к форме.

Семасиология и О. с разных точек зрения изучают одно и то же соотношение: между элементами плана выражения и плана содержания, они дополняют друг друга и взаимосвязаны между собой. Их соотношение между собой и с общей семантикой по-разному оценивается в науке. Большинство лингвистов подчёркивает подчинённость ономасиологического подхода семасиологическому.

Семасиология (от греч. semasla - значение, смысл и lugos - слово, учение)

1) (устар.) в широком смысле - наука о значениях языковых единиц вообще, то же, что семантика;

2) в узком смысле - аспект семантики, раздел языкознания, изучающий значения языковых единиц в отличие от ономасиологии, изучающей способы языкового обозначения предметов и понятий.

Различение С. и ономасиологии обосновывается тем, что существует два взаимосвязанных и взаимодополнительных вида языковой деятельности: продуцирование речи (кодирование) и восприятие речи (декодирование).

При семасиологическом подходе слово (напр., ручка) или к.-н. иная значимая единица языка анализируется на основе её парадигматических отношений (ручка, рука, конечность, плечо, локоть и т. п.) и синтагматических связей (ручка ребенка, карандаш и ручка, ручка кресла) и соотносится со своим денотатом - объектом внеязыко-вой действительности. При ономасиологическом подходе исследователь исходит из понятия (предмета), производя на основании тех же парадигматических и синтагматических отношений отбор средств выражения для его наименования.

Семасиологический подход включается в понятие референции (отнесённость к объекту), ономасиологический - в понятие номинации.

Существует 2 подхода к изучению языковых явлений:

Семасиологический подход (изучает содержательную сторону яз единиц, от формы к смыслу; применим везде.)

Ономасиологический подход (изучает принципы яз именования, изучает номинативные свойства единиц языка; изучение от смысла к форме; более современный).

1.Внешняя форма знака – означающее. Связь условная, искусственная, немотивированная.

2.Внутреннее – означаемое (содержание). Связь в символах и знаках естественная.

VII. Фразеология и идиоматика.

43. Фразеология как раздел языкознания. Понятие языковой идиоматики.

Фразеология - раздел лексикологии о сочетаемости и сочетании слов, изучающий особый вид единиц языка, называемых фразеологизмами.

Фразеологизм - семантически связанное сочетание слов, несущее определенную смысловую нагрузку (вытекающую или нет из семантики, участв. лексических элементов), и регулярно воспроизводимое в речи.

По структуре выделяют различные виды фраз сочетаний и фраз предложения. Для фразеологизмов хар-но наличие общего значения и смыслового единства.

Фразеология тесно связана с яз идиоматикой. Идиоматика, совокупность лексических идиом, а также раздел языкознания, изучающий лексико-грамматический состав, характер значения, синтаксические и экспрессивно-стилистические свойства идиом как специфических единиц языка. Идиомат. использование слова- использование слова не по его значению, вследствие чего возникает образное восприятие слова.

Фразеология как раздел языкознания рассматривается с двух сторон. Во-первых, наука, которая изучает фразеологический состав языка с точки зрения его современного состояния и развития исторического. Во-вторых, наука, исследующая семантические, морфологические и стилистические особенности самих фразеологизмов (устойчивых сочетаний слов) в рамках речевого стандарта и в сфере контекста.

Предметом фразеологии обозначается исследование природы фразеологизмов и их категориальных признаков, а также выявление закономерностей функционирования их в языковой системе.

Объектом фразеологии выделяют изучение специфики фразеологизмов как знаков вторичного образования.

Задачей фразеологии является изучение системных связей как внутри фразеологической системы, так и в пределах общеязыковой системы значимых единиц. Особая задача фразеологии – анализирование процессов фразообразования в их номинативном и коммуникативно-функциональном аспектах и, безусловно, описание фразеологической деривации.

Идиоматика - совокупность лексических идиом, а также раздел языкознания, изучающий лексико-грамматический состав, характер значения, синтаксические и экспрессивно-стилистические свойства идиом как специфических единиц языка

К идиоматике многие исследователи относят поговорки, пословицы, ходячие языковые формулы, прибаутки; идиом очень много в речи балагуров, в профессиональных арго, откуда многое переходит и в общий язык.

Источниками идиоматики могут быть:

1)Фольклор: убить бобра; не до жиру, быть бы живу; снявши голову

2) Профессиональная речь: тянуть канитель – из речи канительщиков, мастеров золотых нитей, без сучка, без задоринки и разделать под орех – из речи столяров

3) Библеизмы (т. е. цитаты из религиозных книг): камня на камне не оставить, посыпать пеплом главу, беречь как зеницу ока

4)Собственно литературные цитаты; таковы строки из басен Крылова: ай, Моська! Знать она сильна, что лает на слона; поищем лучше броду; а ларчик просто открывался

5) Цитаты из философских и публицистических трудов; из произведений Ленина: факты – вещь упрямая

Из конспекта:

Фразеология – наука о сочетании слов и о сочетаемостных свойствах слов. Выделяется как отдельный раздел, но чаще как раздел лексикологии.

Фразеологизм – семантически связанное сочетание слов, несущее определённую смысловую нагрузку, регулярно воспроизводимые в речи. По структуре: различные словосочетания или фразеологизмы-предложения.

Для фразеологизма характерно наличие общего значения, смысловое единство, единство денотативного образа.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]