- •Требования к результатам освоения дисциплины:
- •2. Психологический компонент содержания обучения ия
- •3. Педагогический компонент содержания обучения ия
- •25. Методика обучения коммуникативному методу в начальной школе.
- •Интерференция (о ней позже). Можно только сказать, что в идеале надо знать оба языка: родной и иностранный, причём родной не только интуитивно, но и на уровне правил.
- •Специфика реализации дидактических принципов в обучении иностранному языку.
- •Методика формирования фонетических навыков в обучении ия. Комплекс упражнений.
- •4. Этапы и способы введения грамматического материала
- •Обучение грамматике
Методика как наука
Выделяется достаточно поздно – в 17 веке (появляются свой объект, предмет, методы исследования, категории).
Объект – процесс обучения (передачи ЗУН)
П роцесс обучения
учитель ученик методы взаимодействия
Предмет М – процесс познавательной Д, выделенный из объекта, отражённый и зафиксированный в виде знания процесса обучения.
Методика связана с такими базовыми науками, как педагогика, психология, лингвистика (+психолингвистика)
и ещё некоторыми смежными науками.
методика: частная (зависит от возраста, от языка, от уровня знаний языка или других языков), общая
Методика О ИЯ – система знаний о закономерностяз процесса обучения неродному языку и воздействия на этот процесс помощью его оптимизации.
Методика как наука имеет свои категории.
Категории – понятия, которыми оперирует наука.
Основные категории: подход, система обучения, метод, приём (+средства обучения, принципы О).
Подход – стратегия обучения ИЯ (в современной М выделяют 4 общих подхода: бихевиористский, индуктивно-сознательный, познавательный, интегрированный), реализация доминирующей идеи на практике (так же можно говорить об индуктивном подходе и дедуктивном).
Система обучения – всеобщая модель учпроцесса, которая соответствуют опред. мет. концепции и которой обуславливаются отбор материала, цель, формы, содержание и средства обчучения.
Метод - путь и способ достижения определённой цели;
- обобщённая модель реализации основных компонентов процесса обучения, в основе которой лежит решения главной методической задачи.
Метод появляется тогда ,когда имеет место систематическое повторение одних и тех же форм и способов работы для успешного решения повторяющихся учебных задач.
Приём – элементарный методический поступок (действие), направленный на решение конкретной задачи в опред. момент практического занятия (вопросно-ответная форма, к примеру)
Приём реализуется в упражнении.
Средства обучения:
основные (естеств.языковая среда)
вспомогательные (создают иллюзию приобщения к ест.яз.среде) – некие орудия учебного процесса, позволяющие достичь цели за рациональное время.
Цели и задачи обучения ИЯ. Программные требования к уровню сформированности коммуникативной компетенции.
Цель обучения – заранее планируемый результат деятельности по овладению языком, достигаемый с помощью различных приемов, методов и средств обучения. (Щукин 2004:106)
Цель – это идеально представленный результат деятельности. То есть то, что хочет получить учитель в результате своих усилий.
Цель объективна. Связана с категориями содержания, условиями обучения и методами.
Если поменять условия, то и содержание может варьироваться меняется цель.
Цель - категория историческая.
Сейчас цель: формирование ИКК (иноязычная коммуникативная компетенция).
ИКК - способность и готовность осуществлять иноязычное общение в определенных программой требованиях, которые, в свою очередь, опираются на комплекс специфичечких для иностранного языка знаний, умений и навыков, таких, как владение языковыми средствами и процессами порождения и распознавания речи; грамматические знания, умения, навыки, лексические знания, умения, навыки (с учетом социокультурного лексического минимума); орфографические знания, умения, навыки; произносительные умения и распознавание речи на слух, а также, как дополнительный элемент – умение добиться взаимопонимания, выйти из затруднительного в языковом отношении положения и т.д. ИКК: базовый и профильный уровни.
Каждая последующая цель прелполагает включение всех предыдущих
Виды целей обучения:
1) практическая цель (основная) предполагает овладение языком как средством общения, а также ряда общих умений (читать, говорить, грамматика), обеспечивающих эффективность овладения языком в заданных параметрах.
2) общеобразовательная цель предполагает использование изучаемого языка для повышения общей культуры учащихся, расширения кругозора, знаний и стране изучаемого языка и – посредством языка – об окружающем мире в целом (на иностранном языке мы говорим о мире)
3) воспитательная цель – мы не только учим! цель реализуется через отношение обучающегося к языку и культуре его носителей и предполагает решения задач, обеспечивающих формирование: уважительного отношения к языку, другой культуре, народу; толерантности и т.д.
4) развивающая - развитие способностей учащихся, культуры речевого поведения, общеучебных умений, интереса к изучению языка, свойств личности (положительные эмоции, волевые качества, память и др.)
5) стратегическая цель заключается в формировании вторичной поликультурной языковой личности, то есть такого уровня владения языком, который присущ носителю языка (языковой личности)
Задачи обучения – это объективное отражение целей обучения применительно к конкретному этапу и условиям занятий. В рамках одной и той же цели могут решаться разные задачи обучения. Это «средства для достижения цели» (Щукин)
Виды задач:
1) предметные задачи включают предметное содержание, которое с помощью языкового и речевого материала может быть передано в процессе общения. (сферы, темы, ситуации общения, коммуникативные интенции, составляющие основу планируемого речевого акта)
2) языковые задачи предполагают овладение учащимися набором языковых единиц и формирование на этой основе знаний и фонетических, лексических, грамматических навыков, обеспечивающих возможность пользоваться языком как средством общения.
3) речевые задачи реализуются в процессе формирования и развития коммуникативных умений на основе языковых и социокультурных знаний и навыков в рамках предметного содержания речи (сфер, ситуаций и тем общения) (виды речевой деятельности: аудирование, говорение, чтение, письмо)
4) общеучебные задачи решаются в ходе приобретения умений работать с книгой, словарем, техническими средствами, делать учебные записи, логично и последовательно строить высказывание, использовать перевод
5) социокультурные задачи достигаются в процессе приобретения страноведческих и лингвострановедческих знаний, навыков, умений, составляющих основу социокультурной компетенции
6) профессиональные задачи связаны с приобретением знаний и развитием навыков и умений, полезных для выбора школьниками профессиональной деятельности.
Важно также отметить, что при формулировании целей, нужно ответить на вопрос «что?», а при формулировании задач «что делать?». Например, цель – ознакомление с некоторыми популярными немецкими журналами; задачи – учить читать публицистические тексты, учить просмотровому и поисковому чтению и т.д.
Требования к результатам освоения дисциплины:
В результате изучения учебной дисциплины « Иностранный язык»
обучающийся должен знать/понимать:
– значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного
этапа и с соответствующими ситуациями общения;
– языковой материал: идиоматические выражения, оценочную лексику,
единицы речевого этикета, перечисленные в разделе «Языковой материал» и
обслуживающие ситуации общения в рамках изучаемых тем;
– новые значения изученных глагольных форм (видо-временных,
неличных), средства и способы выражения модальности; условия,
предположения, причины, следствия, побуждения к действию;
– лингвострановедческую, страноведческую и социокультурную
информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого
общения;
– тексты, построенные на языковом материале повседневного и
профессионального общения, в том числе инструкции и нормативные
документы по профессиям и специальностям СПО;
уметь:
говорение
– вести диалог (диалог–расспрос, диалог–обмен
мнениями/суждениями, диалог–побуждение к действию, этикетный диалог и
их комбинации) в ситуациях официального и неофициального общения в
бытовой, социокультурной и учебно-трудовой сферах, используя
аргументацию, эмоционально-оценочные средства;
– рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой,
проблематикой прочитанных/прослушанных текстов; описывать события,
излагать факты, делать сообщения; – создавать словесный социокультурный портрет своей страны и
страны/стран изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и
культуроведческой информации;
аудирование
– понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на
изучаемом иностранном языке в различных ситуациях общения;
– понимать основное содержание аутентичных аудио- или
видеотекстов познавательного характера на темы, предлагаемые в рамках
курса, выборочно извлекать из них необходимую информацию;
– оценивать важность/новизну информации, определять свое
отношение к ней:
чтение
– читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические,
художественные, научно-популярные и технические), используя основные
виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое) в
зависимости от коммуникативной задачи;
письменная речь
– описывать явления, события, излагать факты в письме личного и
делового характера;
– заполнять различные виды анкет, сообщать сведения о себе в форме,
принятой в стране/странах изучаемого языка;
использовать приобретенные знания и умения в практической и
профессиональной деятельности, повседневной жизни.
1.4. Рекомендуемое количество часов на освоение примерной
программы учебной дисциплины:
максимальной учебной нагрузки обучающегося 117часов, в том числе:
обязательной аудиторной учебной нагрузки обучающегося 78 часов;
самостоятельной работы обучающегося 39 часа.
Содержание обучения ИЯ в средней школе. Компоненты содержания обучения.
СО – совокупность материала, который должен освоить ребёнок в процессе обучения.
лингвистический компонент (язык)
психолингвистический компонент (УН)
методологический компонент (к примеру, как писать сочинения) (Рогова)
Существует ещё такое деление:
предметный (язык)
процессуальный (остальные) (Гальскова)
Входят в 1) сферы, темы, ситуации общения
сферы: игровая, семейная, производственная;
темы: семья, школа, друзья
Яз.мат.:
фонетика (фонемы, интонации, т.д.)
грамматика
лексика
орфография
речевые образцы
тексты
Знания о стране (лингвострановедческие)
Входят во 2ю)
УН, также общеучебные (как сделать дз)
Коммуникативный отбор соджержания: мат. для общения
личностно-деятельная ориентация(отбор интересного для уч. материала)
Ещё одна черта содержания: оптимальность. Если мы даём большой объём материала, ученик не справляется – неоптимизированно.
Зависимость сод. от метода и подхода (к примеру, интенсивный метод имеет особое содержание)
Зависимость сод. от цели.
Говоря о содержании можно столкнуться с проблемами:
- устаревания материала
- личностной ориентации (кому-то больше материала – он всё знает, кому-то не хватает базы)
Содержание обучения ИЯ составляет одну из кардинальных проблем методики, так как оно призвано ответить на вопрос «чему учить».
Определить содержание обучения ИЯ невозможно без обращения к лингвистике – науке, занимающейся изучением языков как определенных кодовых систем. Люди пользуются языком для общения. Методика же изучает проблемы, связанные с обучением ИЯ – тому коду, который всесторонне исследуется в лингвистике.
Для методики обучения ИЯ является важным разграничение, проводимое в науке, на язык и речь. В современной лингвистике под языком понимает социально значимый код и правила его функционирования, закрепленные в сознании коллектива людей. Т.е. язык – это система языковых средств, необходимых для общения, и правил их использования.
Под речью понимается реализация языковой системы в конкретных актах общения. Понятие «речь» включает как сам процесс, так и продукты этого процесса – речевые произведения. Язык и речь, хотя и составляют две стороны одного явления, единое целое, и характеризуются свойствами по своей природе не контрастирующими, а взаимодополняющими, оперируют единицами, специфическими для каждой из сторон.
Различают единицы языка и единицы речи.
К единицам языка относят: фонемы, морфемы, слова, фразеологические сочетания, микро и макро тексты. Это элементы языка, организованные по формально-семантическому признаку.
Единицы речи составляют ситуативно обусловленные высказывания разной протяжности, в которых элементы языка организованы по семантико-комуникативному признаку. Т.е. единицы речи соотнесены с конкретной ситуацией общения.
Чему учить? Языку или речи? Начинать ли обучение языку как системе или с речи – самого процесса использования языка в коммуникативных целях. Будем исходить из того, что начинать нужно с обучения речи, то есть обучать сначала пониманию и воспроизведению, а также производству элементарных речевых высказываний, обусловливаемых ситуациями общения.
Итак, в обучении ИЯ в школе следует придерживаться последовательности от речи к языку, т.е. обучать системе языка через речь в процессе организованного целенаправленного общения.
Отсюда в качестве первого компонента содержания обучения выступает лингвистический компонент, включающий языковой материал, строго отобранные фонетический, грамматический, лексический минимумы и речевой материал: образцы речевых высказываний разной протяженности, ситуативно-тематически обусловленные
Речевое высказывание в методике обучения ИЯ принимает вид учебной единицы. Это может быть слово, словосочетание, речевой образец или типовое предложение, диалог-образец, образец монологического высказывания большей протяженности, чем предложение. В качестве учебной единицы может выступать структурная группа, объединяющая различные по характеру высказывания. Работа с подобными речевыми единицами способствует запечатлению структурно-семантических схем в сознании учащихся и, следовательно, формированию системы языка.
На содержание обучения ИЯ оказывает влияние такая отрасль языкознания, как социолингвистика, изучающая соотношение языка и культуры, языка и общества. Поэтому обучать ИЯ нужно не только как новому коду, но и как источнику сведений и национальной культуре народа, исходя из того, что язык выполняет две главные функции: коммуникативную и кумулятивную.
Для современной методики обучения ИЯ характерно стремление включать страноведческие сведения из географии, истории, социальной жизни в содержание обучения. Такую методическую позицию обозначили термином лингвострановедение. Лингвострановедение помогает ученикам овладеть природными, историческими реалиями, духовными ценностями и реализовать воспитательную цель – дать правильное толкование событиям, фактам, с которыми ученики знакомятся на ИЯ.
Большое влияние на методику преподавания ИЯ оказала функциональная лингвистика, занимающаяся изучением функционирования языка как средства общения, как средства социального взаимодействия, описывающая семантическую и коммуникативную стороны языка.