Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Стилистика английского языка.doc
Скачиваний:
10
Добавлен:
11.09.2019
Размер:
499.71 Кб
Скачать

Дополнительная литература

Будагов Р. А. Писатели о языке и стиль писателей. - М., 1984.

Виноградов В. В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. -М.,1973.

Винокур Г. О. О языке художественной литературы. - М., 1991.

Долинин К.А. Стилистика французского языка. Л., 1987.

Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. Л., 1972.

Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. М., 1999.

Морохлвский А.Н. Стилистика английского текста. Киев, 1984.

Микоян А. С., Тер-Минасова С. Г. Малый синтаксис как средство разграничения стилей. - М., 1981.

Молчанова Г. Г. Семантика художественного текста (импликативные аспекты коммуникации). - Ташкент, 1988.

Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. Л., 1972.

Назаренко А. Л. Научно-популярная литература как объект функциональной стилистики и лингводидактики. ДД., М., МГУ, 2000.

Полубиченко Л. В. Филологическая топология в английской

классической поэзии. М., 1988.

Тер - Минасова С. Г. Синтагматика функциональных стилей. М., 1987.

Потебня А. А. Эстетика и поэтика. М., 1976.

Тураева З.Я. Лингвистика текста. М., 1986.

Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. М., 1977.

Федоров А.В. Очерки общей и сопоставительной стилистики. М., 1971.

Филиппов К.А. Лингвистика текста. СПб., 2002.

Темы рефератов

  1. Речевое и литературное общение как коммуникативный акт.

  2. Теория функциональных стилей английского языка.

  3. Язык юридических и официальных документов.

  4. Язык деловой корреспонденции.

  5. Язык научной и научно-популярной прозы.

  6. Язык газеты и других средств массовой коммуникации (телеграмма, кино, видео и др.)

  7. Язык художественной литературы как особый функциональный стиль.

  8. Приемы интертекстуальности. Вертикальный контекст и его фоновое знание.

  9. Методика лингвостилистического анализа художественного текста.

  10. Типы повествования.

  11. Композиция и образ автора.

  12. Речевые характеристики персонажей, основанные на когнитивном освоении имплицитной речевой, культурологической, социально/психологической, антропологической информации текста.

  13. Понимание скрытого «послания» автора как цель лингвистического анализа художественного текста.

  14. Типы значения. Виды коннотации и контекста.

  15. Неологизмы и инновации в современном англ. яз.

  16. Современный компьютерный язык, его антропоцентричность.

  17. Эвфемизмы и явление политической корректности.

  18. Стилистическое использование сниженного регистра. Слэнг, просторечие, жаргон, вульгаризм – их сходство и различие, функциональная установка.

  19. Выразительные средства и стилистические приемы, тропы и фигуры речи, различие между ними.

  20. Виды тропов как явлений парадигматической оси, основанных на переносе значения.

  21. Намеренно маркированная интертекстуальность и стилистика декодирования.

  22. Текст поэтического дискурса и особенности его анализа.

  23. Оппозитивные отношения языковых единиц.

  24. Стилистические синонимы.

  25. Композиционно-речевые формы.

  26. Речевые жанры, реализуемые в официально-деловом стиле.

  27. Эстетико-системное свойство внутренней формы повествования.

  28. Пунктуация как стилистическое средство.

  29. Типографические стилистические средства.

  30. Фразеологизмы как средство стилистической выразительности.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]