Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
билеты - копия.doc
Скачиваний:
8
Добавлен:
07.05.2019
Размер:
1.48 Mб
Скачать

Принцип объективности (правдивости) как журналистский принцип

Прохоров называет принцип объективности (или правдивости) первым в ряду журналистских принципов. В журналистской практике абсолютно все издания заявляют о своей объективности, правдивости, потому что иная информация потребителю и не нужна. Однако в реальности на объективность журналиста влияют два фактора:

- мировоззренческая позиция журналиста, которая имеет серьезные трудности при формировании в силу трудностей самого процесса анализа действительности. Истина одна, а правда у каждого своя, которая по сути дела является степенью постижения истины в каждый конкретный момент времени, да и то при условии действительного желания постичь существенные стороны и связи явлений.

- социальный интерес, стоящий за позицией журналиста. Или же его собственная социальная позиция, основанная на мировоззренческой.

Очевидно, что добиться полной, абсолютной объективности от журналиста не представляется возможным.

Принцип актуальности как журналистский принцип

Говоря об актуальности в журналистике, часто используется слово синоним – своевременный материал. У слова есть две стороны понимания: с одной стороны, он появился, потому что для этого созрели определенные условия, а с другой стороны, своим появлением он создал условия для необходимых изменений, то есть создал свое время для каких-либо явлений. Двойственность обусловлена тем, что мы рассматриваем журналистский материал как явление и рассматриваем одновременно результат его влияния тоже как явление. Это происходит потому, что информация – это особое явление, это способ формирования нового содержания, она не может существовать иначе, кроме как вызывая изменения в воспринимающем ее субъекте. Поэтому мы вынуждены распределять понятие актуальности на журналистский материал и его влияние на окружающую среду.

Философское понятие актуальности рассматривается концепцией детерминизма (причинной обусловленности событий) как сочетание двух состояний необходимости и случайности. Необходимость – это то, что вытекает из самой сущности материальных систем, процессов, событий, это то, что должно произойти (или происходит) в главном так, а не иначе. Случайность – это то, что имеет основание, причину преимущественно не в самом себе, а в другом, что вытекает не из главных связей и отношений, а из побочных, что может быть, а может и не быть.

Необходимость и случайность тесно связаны между собой и цель научного исследования случайных процессов заключается в том, чтобы за случайностью обнаружить необходимость, причинную обусловленность, закономерность.

Понимая тесную взаимосвязь этих категорий. Можно говорить о том, что любую тему в любой момент времени в любом пространстве планеты можно сделать актуальной, если глубоко проанализировать сущностные черты описываемого явления и нарисовать их линию жизни.

Необходимость всегда прокладывает себе дорогу через массу случайностей. Случайность выступает как часть необходимости, как условия, без которых необходимость не реализуется.

Случайность является дополнением необходимости. Необходимость вытекает из сущностных черт предмета и характеризует его как типичное явление. Случайность дополняет типичное индивидуальной неповторимостью. И только в совокупности необходимое и случайное также как существенное и второстепенное может полностью характеризовать предмет. Для журналиста это важно учитывать, потому что его продукция носит не только массовый характер, но и вступает в личностное взаимодействие с каждым конкретным читателем, зрителем, слушателем. А читатель воспринимает не логические схемы, а выразительные образы.

2.Русские писатели конца XIX в. и журналистика: Н.А. Некрасов, М.Е. Салтыков-Щедрин, Г.И. Успенский, В.Г. Короленко, Ф.М. Достоевский, Л.Н. Толстой, А.П. Чехов (характеристика литературной и журналистской деятельности одного из них по выбору студента).

В журналистике 80-х годов 19 века активно участвовал великий русский писатель А.П. Чехов. Чехов сотрудничал во многих изданиях, начиная от юмористических еженедельников и кончая одним из наиболее популярных ежемесячных журналов «Русская мысль», с которым связана и его редакторская деятельность: в конце 80-х – начале 90-х годов он руководил беллетристическим отделом журнала. Направление большинства изданий, где приходилось печататься Чехову, не соответствовало его мировоззрению и творческим планам, но в 80-е годы – в период жестокой политической реакции – многие писатели-демократы испытывали подобные неудобства. Однако именно через периодику Чехов пришел в литературу, отсюда начался его путь к вершинам творчества, здесь он получил боевое крещение и впервые ощутил силу печатного слова. В практике спешной журнальной работы вырабатывался краткий и необычайно емкий чеховский литературный стиль.

Семь лет он сотрудничал в юмористических журналах: «Стрекоза», «Осколки», «Будильник», «Зритель», «Свет и тени» и некоторых других, изредка печатался в «Петербургской газете». 80-е годы XIX в. отмечены расцветом юмористической журналистики во вкусе мещан и обывателей, поглощенных мелочами повседневного быта. Название одного из журналов – «Развлечение» – верно отражает характер юмористической прессы этого времени. Идейный уровень подобных изданий был низок. Они поверхностно освещали жизнь, не задевая основ общественного строя или действий правительства. Несмотря на свой развлекательный характер, юмористическая журналистика 80-х годов не была гарантирована от придирок и преследований цензуры. Беспринципная, трусливая политика издателей и редакторов не только не ослабляла, но иногда усиливала цензорское рвение. Немало пришлось пострадать от цензурного ведомства и молодому журналисту Чехову.

Писатель никогда не был аполитичен, как утверждала современная ему либерально-народническая критика. Он лишь отрицательно относился к той легальной политической жизни, которую наблюдал в России. Не удовлетворяли его ни буржуазный либерализм, ни народничество 80-х годов. Но гуманизм и демократизм, отвращение к социальному неравенству и произволу господствующих классов несомненны у Чехова с первых шагов его литературной жизни. Материальная необеспеченность семьи заставляла его очень много работать. Нет почти ни одного вида журнального труда, которого бы он не испробовал. Чехов писал статьи, рассказы, театральные рецензии, репортерские заметки из зала суда, делал подписи к рисункам, сочинял анекдоты, пародии и т.д. Наиболее длительным и постоянным было сотрудничество Чехова в «Осколках», издававшихся известным в 80-е годы журнальным предпринимателем и литератором Н.А. Лейкиным. В числе сотрудников журнала «Осколки» были Л.И. Пальмин, близкий друг Чехова в эти годы, Л.Н. Трефолев и В.А. Гиляровский.

С 1883 по 1885 г. Чехов, помимо публикации отдельных мелочей и рассказов, вел в «Осколках» фельетонное обозрение «Осколки московской жизни» за подписями «Рувер» и «Улисс». В нем нашли отражение многие недостатки общественного быта Москвы и содержалась юмористическая хроника городских новостей. В фельетонах Чехова наряду с «сезонной» тематикой (дачные приключения – летом, новогодние происшествия – зимой и т.п.) можно найти отклики на театральную и литературную жизнь России, критику судебных и железнодорожных непорядков, разоблачение жульнических махинаций страховых обществ. Писать фельетоны было трудно из-за однообразия повседневной жизни Москвы и ограниченности программы «Осколков». Лейкин прямо требовал от Чехова занимать читателей «глупостями» и говорить обо всем шутливо. Юмористическая же форма далеко не всегда соответствовала подлинному настроению Чехова.

Сравнительно много места в «Осколках московской жизни» отведено характеристике газетно-журнальной жизни Москвы; это новая тема, внесенная Чеховым в фельетонное обозрение. Ее трактовка свидетельствует о демократической ориентации автора в общественных вопросах. Чехов зло высмеивает газетоманию, издевается над дельцами и авантюристами, выступающими в роли редакторов. Наблюдения Чехова-журналиста дали ему материал для художественных произведений на эту же тему. Нравственный уровень большинства поденщиков буржуазной прессы был крайне низок. В их среде царили пошлость, беспринципность, зависть к успеху ближнего, и об этом написал Чехов в рассказах «Сон репортера», «Тряпка», «Тсс», «Мой домострой».

В «Осколках» была напечатана статья Чехова о «мальчиках» из лавок, этих «маленьких каторжниках», которых нещадно бьют и эксплуатируют хозяева, их жены и приказчики; там же появились знаменитый рассказ «Смерть чиновника» и сатирические зарисовки, которые позднее послужили материалом для лучших произведений писателя, обличавших нравы царской России. Вместе с тем в фельетонах и рассказах Чехова обильно представлены вариации на такие обязательные для юмористических журналов сюжеты, как ловля женихов, обжорство на масленице, злые тещи, дачные приключения и т.п.

Лейкин очень скоро оценил сотрудничество Чехова и дорожил им. Но писатель не разделял взглядов своего редактора на роль сатирической печати в обществе. Чехов был недоволен своим положением газетчика-юмориста, сотрудника мелкотравчатой, развлекательной и нередко пошловатой прессы. Чехов уже в это время понял, что не останется надолго в кругу легковесной юмористической журналистики. В 1886 г. вышла его первая книга «Пестрые рассказы», принесшая автору известность и признание.

Но путь Чехова в большую литературу, в лучшие журналы был нелегким и прошел через газету Суворина «Новое время». В 1886 г. он опубликовал там рассказ «Панихида» и несколько лет затем работал у Суворина. Сотрудничая в «Новом времени», Чехов напечатал, кроме многочисленных рассказов, путевые очерки «По Сибири» и ряд публицистических статей: «Московские лицемеры» (1888), «Люди подвига» (1888), «Фокусники» (1891) и др. В неустанной литературной работе мастерство Чехова постоянно росло. Рассказ-миниатюра оказался годным не только для маленьких тем. Чехов вложил в него глубокое содержание, которое подчас соперничало с содержанием романов и повестей. Он добился небывалой емкости миниатюры, не нарушая при этом основных требований жанра. Благодаря Чехову короткий рассказ занял прочное место в русской газете. Писатель все глубже вторгается в жизнь, задумывает создать серьезный научный труд о положении ссыльнокаторжных. Во второй половине 80-х годов Чехова приглашают сотрудничать многие столичные издания: журналы «Русская мысль», «Всемирная иллюстрация» и др. Отклонив ряд предложений, Чехов в 1888 г. начинает работать в «Северном вестнике» и печатает на его страницах рассказы «Степь», «Скучная история».

В 1892 г. Чехов по приглашению Короленко входит в редакцию журнала «Русская мысль». Двумя годами ранее в жизни Чехова произошло важное событие – поездка на остров Сахалин, результатом которой явилась его известная книга.

К этой поездке побудило писателя, во-первых, чувство моральной ответственности за те беззакония, которые творились на Руси, стремление помочь людям, забытым обществом. Во-вторых, Чехов желал изучить свою родину, познать жизнь народа. Именно это заставило его выбрать трудный в условиях того времени маршрут, путешествие по которому граничило с подвигом. Поездке предшествовало основательное изучение писателем материалов, относящихся к истории острова, его географии и климату, жизни и быту ссыльнокаторжных. Чехов широко ознакомился с научной литературой вопроса. Очерки, составившие впоследствии книгу «Остров Сахалин», печатались в журнале «Русская мысль» как путевые заметки на протяжении 1893 и первой половины 1894 г. В этой поездке, предпринятой на свой страх и риск, Чехов показал лучшие качества журналиста. Он был настойчив в достижении поставленной цели, проявил смелость, большую внутреннюю собранность, наблюдательность, строгость в отборе фактов. Письма Чехова с дороги – яркие образцы дорожных корреспонденции, очерков как по стилю и языку, так и по содержанию. Работая над очерками о Сахалине, готовя их к печати, Чехов вновь обращается к исследованиям и книгам об этом крае. Ему хотелось составить наиболее точное, научное и художественное описание острова. Книга о Сахалине сочетала в себе глубину и точность научного исследования с высокой художественностью. Она явилась сильным разоблачительным документом, хотя повествование в ней ведется внешне бесстрастно, без обличительных монологов и восклицательных знаков. В своих очерках писатель рассказывает о тяжелых условиях жизни и труда каторжных и вольнонаемных, о тупости чиновников, об их наглости и произволе. Администрация не знала даже, какое количество людей обитает на острове, и Чехов проделал огромную работу, в одиночку проведя перепись населения Сахалина! Сахалин – царство произвола. Таким его увидел и описал Чехов. Но не такова ли обстановка и в других уголках самодержавной России? Вся страна напоминает огромную тюрьму, отданную во власть царских администраторов... Этой мыслью очерки «Остров Сахалин» перекликаются с рассказом Чехова «Палата №6». Книга Чехова о Сахалине произвела глубокое впечатление на читателей. Она будила общественное сознание, вызывала ненависть к самодержавному строю.

Своей литературно-публицистической деятельностью Чехов являет высокий пример журналиста, патриота и демократа, отдавшего талант на службу народу. Многие его произведения вошли в золотой фонд русской публицистики. Последние десять лет своей жизни Чехов, не порывая с «Русской мыслью», сотрудничал в большом числе периодических изданий, и всегда его рассказы являлись украшением газет и журналов. Вместе с передовыми людьми своего времени он откликался на жгучие проблемы современности: осуждал теорию «малых дел», критиковал ненормальный, антигуманный характер отношений между людьми в эксплуататорском обществе, пошлость, безыдейность буржуазной интеллигенции, протестовал против «мелочей жизни», поработивших человека. Не случайно в 1895 г. имя Чехова стояло рядом с именами других писателей и общественных деятелей под петицией Николаю II о стеснениях печати в России, а в 1902 г. писатель демонстративно отказался от звания академика в знак протеста против отмены царем избрания М. Горького в почетные члены Академии наук. На рубеже XX в. «мирный» период развития капитализма подходил к концу. В творчестве Чехова общие социальные закономерности отразились ощущением близкого изменения всего строя жизни, острым чувством исторической неизбежности коренного обновления мира.

Предлагаю Короленко как альтернативу

В.Г.Короленко против насилия и произвола (“Мултанское жертвоприношение”, “Сорочинская трагедия”, “Бытовое явление” и письма Луначарскому)

Короленко учился в сельскохозяйственной академии в Петербурге, разделял взгляды народников, подрабатывал корректором в либеральной газете “Новости”. В 1878 написал статью о драке дворника с рабочими. Газету расхватали. В ссылке вел себя принципиально, отказался принести присягу Александру 3, за это его сослали еще дальше, в Якутию. В 1890 приехал в Нижний Новгород, вел активную журналистскую деятельность. Первое произведение - рассказ “Лес шумит”, напечатан в “Русском богатстве”, “Павловские очерки” (“Русская мысль”). С 1892 стал постоянным сотрудником “Русского богатства”. Журнал “Русское богатство” (1876, Москва - 1914, закрыт за антивоенную направленность, 1918 - закрыт декретом Ленина). Журнал возник как сельскохозяйственный, экономический, деловой журнал. Через год перенесен в Петербург и стал общественно-политическим, но заметной роли не играл, пока в 80-х в нем не сгруппировались писатели-народники второго плана. Первая народническая редакция, распалась в 1881, журнал переходит из рук в руки, с 1882 - редактор Леонид Оболенский. В начале 90-х - вторая народническая редакция, когда в 1892 журнал купили Кривенко и Михайловский. В 1895 соредактором стал Короленко.

1892 - цикл очерков “Голодный год”, с этого цикла начал активно печататься в “Русском богатстве”. Очерки “Голодный год” начали печататься в 1893, и с 1893 Короленко редко печатается в других изданиях, только в некоторых поволжских газетах. Короленко организовывал общественные столовые, собирал через “Русское богатство” деньги для помощи голодающим и пострадавшим от эпидемии. Неурожай - 1891, эпидемия холеры - 1892.

В 1893 Короленко ездил в Америку, так как многие крестьяне в эти годы от отчаяния ехали туда искать счастливой жизни. Это очень волновало и Г.Успенского, и Короленко: какая участь ожидает русских эмигрантов. В результате появился очерк “Без языка” (“Русское богатство”). Главный герой - украинский крестьянин Матвей Лозинский. Другой очерк, посвященный Америке - “Фабрика смерти”, о Чикагской скотобойне, которую посещают многочисленные экскурсии, матери приводят своих детей. Нравственность американцев уступает нравственности русских.

После возвращения из Америки Короленко продолжает жить в Нижнем Новгороде. Дело удмуртских крестьян легло в основу цикла очерков “Мултанское жертвоприношение”. Борьба Короленко за национальное достоинство малых народов. Активно вмешался в это дело. Увидел, что даже не записывается ход процесса, который ведется с нарушениями, лишь бы подтвердить обвинение. На окраине деревни Мултан нашли труп странника, обвинили семеро крестьян-удмуртов не только в убийстве, но и в надругательстве над трупом, над которым, якобы, совершили языческий обряд. Короленко со своим коллегой поехали туда и вели запись процесса. Они поняли, что дело шито белыми нитками. Короленко начинает цикл “Мултанское жертвоприношение” со своих впечатлений после второго заседания: невинных людей приговорили к пожизненной каторге в Елабуге за убийство. Короленко активно подключает прессу, юристов, в том числе Кони, этнографов-фольклористов к этом делу. Он добился пересмотра дела в Сенате. Он сам стенографировал, вел следствие и т.д. Как ни странно, оказалось, что толчок процессу дал местный священник. Короленко был поражен ролью церкви. Печатал очерки в “Русском богатстве”. Отдельной книгой они вышли в 1896. Короленко удалось добиться полного оправдания в 1896. На Западе по поводу этого дела публиковались материалы под заголовками “Каннибализм в России”. Так что Короленко защитил достоинство всей России. Короленко обнаружил, что в ходе процесса имели место лжесвидетельство, фальсифицированное судопроизводство, он опроверг недобросовестных ученых-этнографов, защитил подсудимых.

Короленко умер в 1921. Всю свою жизнь он защищал демократические идеалы, достоинство и честь людей. Особое значение имеют его статьи 1905-1906 - о русско-японской войне, критика бездарного руководства и т.п. Они печатались в “Русском богатстве”. После манифеста царя 17 октября 1905 (провозглашение гражданских свобод в России после революции) Короленко пишет очерки, показывающие, что этот закон ничего не изменил в русской жизни: “Сорочинская трагедия”. Короленко подробно описывает издевательства карателей над невинными жителями украинских деревень, не только деревни Сорочинцы, но и других. Действительно трагедия. Короленко снова говорит о национальном меньшинстве. Пишет открытое письмо Филонову, статскому советнику, возглавившему карательный отряд: под суд должен немедленно отправиться или Филонов, или он, Короленко, - за клевету. Третьего не дано. Это письмо опубликовала сначала одна газета - “Полтавщина”. Затем его перепечатали столичные газеты. Неожиданно Филонов был убит террористом в Киеве, письмо Короленко оказалось подстрекательством к убийству. Короленко стали осаждать анонимными письмами с угрозами, консервативная пресса писала оскорбительные статьи в его адрес. Были устроены пышные похороны Филонова. В это время Короленко жил в Полтаве. Писал о еврейских погромах, выступал неоднократно против них. Проявлял личное мужество, однажды он удержал толпу погромщиков на базаре.

Время Столыпинских реформ, которые проводились, как всегда в России, крутыми административными мерами. За неповиновение, за любой проступок крестьян стали казнить и вешать. Установлены были полевые суды, где людей казнили без доказательства их вины. Главное произведение Короленко об этом - “Бытовое явление”. Бытовым явлением стала в России в это время виселица. Толстой, прочитав этот очерк, был очень взволнован. Написал статью “Не могу молчать”.

Короленко всегда оставался демократом, но не разделял вражды народников и марксистов, хотя и не принял Октябрьскую революцию. Он и Анненский, были единственными людьми в “Русском богатстве”, кто не испытывал вражды к марксистам, они даже подписывались часто псевдонимом “Оба”. Даже большевистская пресса называла Короленко “несомненным демократом”.

Точность выводов позволяла ему быть очень смелым. Всегда доводил дело до конца, несмотря на оскорбления и притеснения. Постоянно жертвовал собой. “Высокая гражданственность - это и есть публицистичность”. Но, правда, он выбирал большие дела, значительные. Много путешествовал. Очерки, путевые заметки о путешествии по реке Керженце, по местам, где как раз жили староверы.

В 1921 Короленко был возмущен действиями ВЧК в Полтаве, проводившем внесудебные казни и расстрелы. Он написал три гневных письма Луначарскому, надеясь, что они будут переданы Ленину. Выступил против засилья беззакония и бесчеловечности.

3.Информационные жанры современной журналистики: характеристика и тенденции развития. В современной теории журналистики представлены несколько классификационных моделей групп жанров журналистики. В зависимости от предмета, целевой установки, метода работы с информацией ученые МГУ А.А. Тертычный, М.И. Шостак и др. выделяют три группы жанров: информационные, аналитические, художественно-публицистические.

Согласно мнению ученых, к группе информационных (новостных) жанров относятся: заметка, отчет, репортаж, корреспонденция, интервью, блиц-опрос, вопрос-ответ, некролог. Их объединяет общий предмет – новый факт-событие; целевая установка: информирование аудитории о внешних чертах факта, проявление его новостной сущности (см. о категории «новость»); основной метод отображения факта – репродуктивно-фактологический; целевая установка диктует применение эмпирических методов для получения информации, при этом полученные данные не подвергаются теоретической обработке; в качестве методов предъявления информации используются: констатация, описание, повествование. В новостных жанрах доминирует установка на отражение факта, демонстрирующее его онтологическую сущность. Роль автора сведена к «минимуму». Композиция определяется внешней логикой развития действительности. Из лексических и грамматических особенностей языка следует отметить преимущественное использование точных, однозначных слов, простой синтаксис.

Научные подходы к определению понятия «новость» существенным образом отличаются в современной российской теории журналистики западной коммуникативистике. Так, в западных работах нередко можно встретить утверждения о равнозначности понятий «новость» и «сенсация».

По мнению исследователя зарубежного опыта массовых коммуникаций Г.П. Бакулева, основы концептуального знания о природе новости и сенсации заложил Уолтер Липпман (США), который в своей книге «Общественное мнение» утверждал, что «новости являются ... сообщением об обозначившемся событии, о чем-то заметном... (и достойном внимания), в форме стандартного информационного сообщения» [Бакулев, 2005, http://evartist.narod.ru]. В то же время У. Липман констатировал, что издания зависят от рекламодателей, поэтому должны «искать способы удержания внимание аудитории», и «редактор, разумеется, старается подавать новости в максимально интересной форме». Качество новостей, «особенно касающихся общественных дел, не является само по себе достаточным, чтобы большое число читателей смогло различить ежедневные газеты» [Липпман, 2004, http://socioline.ru]. В силу такой конкуренции, по мнению У. Липмана, редакторы отдают предпочтение ... «стилизации фактов», то есть творческой переработке знания об онтологическом факте действительности, что приводит, с одной стороны, к его трансформации, но с другой - позволяет каждому СМИ продемонстрировать свою «информационную политику» (в узком смысле этого слова), «свое лицо», и тем самым отличиться от своих конкурентов.

Соотечественник У. Липмана Роберт Парк в работе «Массовая коммуникация: Западные теории и концепции» также предпринял попытку охарактеризовать «новость». В работе Г.П. Бакулева «Массовая коммуникация: Зап. теории и концепции» мы находим сведения об основных выводах, сделанных Р. Парком:

  • новости оперативны: они отражают самые последние или повторяющиеся события;

  • новости не систематичны: они имеют дело с дискретными событиями и происшествиями; интерпретация которых не является главной задачей самих новостей;

  • новости не вечны: они живут, пока сами события актуальны, а потом их заменят другие формы знаний для регистра­ции и последующего использования;

  • события, представленные как новости, должны быть необычными или хотя бы неожиданными; эти качества важ­нее, чем их «подлинная значимость»;

  • помимо неожиданности, новостные события характеризуются другими ценностями, которые относительны и вклю­чают предположения о возможном интересе аудитории;

  • новости служат в основном ориентирами и указателями внимания, а не заменителем знаний;

  • новости предсказуемы; этот парадоксальный и провокационный вывод Р. Парк объясняет следующим образом: «Если событие неожиданно в том смысле, что случается, то не со­всем неожиданно в том смысле, что попадает в новости. Со­бытия, ставшие новостями, как в прошлом, так и в настоя­щем, являются, по существу, ожидаемыми... в целом публи­ка готова к несчастным случаям, происшествиям... Новостями становится то, чего люди боятся, на что надеются» [Бакулев, 2005, http://evartist.narod.ru].

Следует отметить, что представления Р.Парка о новости обходят принцип объективности и его корреляты, вроде правдивости и точ­ности, а также, в приоритете стоит скорее реакция аудитории на новость, а не их подлинная значимость. Следовательно, любая непроверенная информация и, как писал У. Липманн, «стилизованная», может попасть под характеристики «новости», предложенные Р. Парком.

Проблемой определения природы новости вслед за указанными учеными занимались: Хелен Макгилл Хьюз (ученица Р. Парка), которая особенное внимание уделяла присутствию в новости «общечеловеческого интереса», который требует, чтобы, во-первых, новость всегда была связана с «героем», во-вторых - представлять героя следует под определенным углом, «приспособленным» к читателю издания» [Бакулев, 2005, http://evartist.narod.ru]. В отличие от своего учителя Хьюз акцентирует внимание на требовании «объективности», когда речь идет о содержании новости, однако разделяет его мнение в том, что необходимо делать «определенные акценты» при подаче информации для привлечения внимания аудитории. Акценты эти, по мнению Хьюз, расставляются с помощью деталей. Причем, чем более неожиданная деталь новости выбрана, тем более интересным получается «сюжет».

В работах западных коммуникативистов в связи с понятием «новость» изучались разные аспекты: новость и истина; трудные и обычные (в смысле сбора сведений) новости; информация и человеческий интерес, а также варьировались представления о новости в за­висимости от их значимости для будущих событий, взаимосвязи с редакционным контролем, функций для читателя, восприятия жур­налистами» [Бакулев, 2005, http://evartist.narod.ru]. Однако все концепции объединяло то, что новость всегда рассматривалась в контексте массовой коммуникации и ее основной цели: установления контакта с целью передачи информации, побуждающей ее потребителей к определенным действиям.

Современные взгляды на понятие «новость» описывает Ричард Харрис в книге «Психология массовых коммуникаций», предметом его интереса становятся исследования американских ученых Джемисона и Кэмпбэлла, посвященные телевидению. «Новость», по мнению Джемисона и Кэмпбэлла, это любое сообщение о событии, которое произошло или стало достоянием гласности за предшествующие 24 часа и может иметь важные последствия. Иногда событие может потерять оперативность, но в этом случае оно должно раскрывать ранее неизвестные факты или связь с другими событиями [Харрис, 2002, http://www.evartist.narod.ru]. Среди основных признаков новостей Джемисон и Кэмпбэлл называют: наличие главного героя (позволяет зрительской аудитории идентифицироваться с ним); драматизм, борьбу интересов; активное действие, приковывающее внимание зрителей; новизну и определнную степень отклонения от общепринятых норм; возможность его привязки к другим темам.

Среди второстепенных – правдоподобность; лаконичность (событие должно быть таким, чтобы о нем можно было рассказать вкратце); степень влияния его последствий на конкретное сообщество людей.

Положительным моментом в концепциях западных исследователей можно считать понимание того, что новость не есть факт онтологический. Это в любом случае результат отражения факта в материале. А процесс отражения неизбежно приводит к трансформации факта. В западной традиции трансформация имеет своей главной целью привлечение внимание аудитории, установление с ней контакта для передачи информации, такие установки нередко приводят к существенным деформациям факта (отсюда традиция негативного восприятия сенсации в российской науке, а иногда и практике).

Для российских ученых в результате отражения факта в новостном сообщении должна быть высвечена социальная значимость (полезность) факта, т.к. главная функция новости (в соответствии с функциями журналистики) – снятие неопределенности, незнания.

Итак, новость в теории журналистики – это знание о новом факте действительности, поданное в определенной форме (жанре). По мнению профессора Л.Е. Кройчика, в общем виде «новость» может быть определена как «сообщение, содержащее информацию, ранее неизвестную аудитории, в основе которой лежит факт» [Корконосенко, 2000, http://evartist.narod.ru].

Для придания факту новостной природы, по мнению М.И. Шостак, автора книги «Репортер: профессионализм и этика» М. И. Шостак, необходимо добиваться того, чтобы в сообщении были подчеркнуты:

  • «своевременность» (оперативность) происшествия, ощутимая важность его оперативной подачи;

  • значимость факта для всех, безотносительно к специфическим интересам («Тема преодолевает все границы»);

  • близость факта читателям конкретного издания: сплетение со специфическим интересом аудитории (возрастным, профессиональным и пр.);

  • эффект «эмоционального толчка» при необычайном происшествии;

  • конфликтность происшествия (момент изменения действительности) или его особая яркость (причудливость события);

  • связь происшествия с «известным именем» (или влиятельным человеком);

  • «человеческий интерес»: какие-то обстоятельства события, к которым, изначально, каждый лично неравнодушен («жизнь», «смерть», «любовь», «дети», «исцеления» и пр.) [Шостак, 2001, http://evartist.narod.ru].

Таким образом, новость – это сообщение о новом факте, которое в содержательном и формальном плане соответствует принципам журналистики и ее основной миссии.

По мнению А.А. Тертычного, некоторые новости имеют сенсационную природу. Определению понятия «сенсация» посвящена его статья «Сенсация – выстрел без промаха» (Журналист. - 2003. - № 10). По его мнению, Всякая сенсация - новость, но не всякая новость – сенсация» [Тертычный, 2003, http://www.journalist-virt.ru]. Автор утверждает, что сенсации (как и новости в целом) всегда имеют феноменальный (событийный) характер. Если ничего не происходит (то есть если ничего не «сбывается»), то не может быть и сенсаций.

А.А. Тертычный подчеркивает, что нередко в действительности происходят изменения существенного плана, касающиеся фундаментальных сторон жизни. Информационные сообщения о подобного рода изменениях могут претендовать на звание сенсации (у А.А. Тертычного сенсация не имеет однозначного негативного значения). Естественные сенсации (классификация А.А. Т.) вполне нормальное явление. Сенсационная природа некоторых сообщений, как уже отмечалось, продиктована сущностью факта. Это могут быть: 1) феномены (события), представляющие собой резкие, иногда фундаментальные изменения в мире, окружающем человека: это могут быть внезапные катастрофы, природные катаклизмы, войны и т.п.; 2) события (достижения), резко изменяющие (прежде всего - расширяющие) возможности воздействия человека на мир, взаимодействие с ним; 3) открытия, резко меняющие устоявшиеся представления людей о мире, других людях и самом себе, чаще всего они случаются в науке.

А.А. Тертычный обращает внимание на то, что люди нередко принимают несущественное за существенное (или с определенными целями выдают первое за второе), в связи с чем появляются публикации, в которых деформируется истинное значение и качество факта. Такие материалы хотя и называются сенсациями, на деле ими не являются (то есть представляют собой псевдосенсации или искусственные сенсации)».

Искусственные сенсации, как утверждает А.А. Тертычный, создаются специально. Прежде всего для того, чтобы, рассказав о новых фактах, привлечь внимание аудитории и к изданию, и к тому предмету, о котором шла речь. Такие сенсации А.А. Тертычный называет подготовленными, или «паблисити». Их подготовка непроста и требует больших затрат, но именно такие акции и приносят огромный доход mass-media. По разным причинам организованные сенсации могут таковыми не стать. Наиболее часто, по словам А.А. Тертычного, это происходит потому, что описываемый случай оказывается тривиальным, обыденным, либо событие, лежащее в основе сообщения, является выдумкой. Итак, А.А. Тертычный рассматривает искусственную сенсацию как продукт творческой деятельности специалистов по связям с общественностью, как подготовленную акцию – паблисити. Чаще всего искусственная сенсация не выдерживает проверку с точки зрения принципов журналистики, в связи с чем не могут рассматриваться в теории журналистики как положительное явление.

Существуют различные формы подачи новостной информации (жанры). Каждая из форм предназначена для решения конкретной творческой задачи. И обладает своими ресурсами раскрытия новостной природы факта. Но все новостные жанры, как мы уже говорили, роднит сходство жанрообразующих признаков.

Билет № 21 1.Онтологические принципы журналистики, базирующиеся на основных принципах общественного развития.

нет абсолютной свободы, свобода всегда относительна.

Н.Бердяев («Царство духа и царство кесаря»): свобода есть внутренняя творческая энергия человека. Через свободу человек может творить совершенно новую жизнь, новую жизнь общества и мира.

понятие свободы сводится к свободе выбора линии поведения, одной из ряда возможных в конкретной ситуации. почти всегда имеется альтернативный ряд. Ответственность в таком случае предполагает такой выбор и такое творчество, которые не вступали бы в противоречие со стратегическими целями субъекта. А свобода понимается как способность человека действовать в соответствии со своими целями и интересами, опираясь на познание объективной необходимости. Понятия свобода и необходимость, таким образом, антонимами не являются, потому что свобода не предполагает отказа от необходимости. Таким образом, можно сказать, что при свободном выборе ответственность за выбор означает учет объективной необходимости. объективной необходимостью, - это законы природы и развития общества. А также юридическое законодательство, этические нормы. Причем, прогрессивной журналистикой будет называться такая журналистика, которая будет действовать в пользу исторической необходимости, а реакционной – журналистика, стремящаяся задержать исторический прогресс. «культура свободы»:

  • энциклопедическая образованность

  • устремленность к добру, истине, справедливости

  • владение методологией социального анализа

  • толерантность

- умение вести диалог и находить взаимопонимание

социально-творческая сторона свободы журналиста состоит из следующих составляющих: -знания в сфере необходимости; -ответственная социальная позиция (с учетом необходимости); -творческие возможности.

В демократических государствах Конституции выдвигают требования свободы слова и печати. Но при этом сразу идет оговорка о том, что свобода эта должна проистекать в рамках других общих законов, не нарушая их. Это уже ответственность печати, действие ее с учетом необходимости. Комитет по защите свободы слова и прав журналистов при Союзе журналистов России. «Международный институт прессы», объединивший деятельность журналистов 100 стран мира. Издает «Обзор свободы печати в мире».