Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Rabota_po_pragmalingvistike_gruppy_F-171_05_02.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
05.05.2019
Размер:
2.43 Mб
Скачать

Текст №1. Этимология

Н.Е.: Здравствуйте (здравствуй - сокращение из формы 1 л. ед. ч. здравствую "приветствую тебя"; заимств. из цслав.;)

Н.Е.: Спасибо (Из *съпаси богъ), Сергей (Происходит от римского родового имени (nomen) Sergius. Дальнейшая этимология неизвестна, предположительно из этрускского) Викторович. (Происходит от лат. Victor (победитель) Ещё (др.-русск. Още, ст.-слав. ѥште ἔτι) раз здравствуйте, ребята (др.-русск. робя, мн. робята, робъ "раб", ст.-слав. рабъ δοῦλος, робъ; Праслав. *orbъ дало вост.-слав. и за_п.-слав. rоbъ, ю.-слав. Rаbъ; Родственно лат. orbus "осиротевший"). Может (др.-русск. могу, мочи, ст.-слав. могѫ, мошти; Праслав. *mogǫ, *mogti; Ближе всего гот. mаg "я могу, в состоянии") вы (др.-русск., ст.-слав. вы ὑμεῖς, vos; Родственно др. -прусск. wans – вин. п. мн. ч. "вас", лат. vōs) хотите (Происходит от праслав. формы *хъtěti, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. хотѣти, хътѣти, ст.-слав. хотѣти, хоштѫ и хътѣти) мне (др.-русск. мънѣ, ст.-слав. мьнѣ; Праслав. *mьně родственно др.-прусск. mennei, лит. mánei, mán) какой-то (др.-русск. какъ, какыи, ст.-слав. какъ, како) вопрос (др.-русск., ст.-слав. просити) задать (ст.-слав. -давати)?

Н.Е.: Какой именно (от и́мя. Происходит от сущ. имя, от праслав. формы *jьmę, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѩ, русск. имя Ср. нем. namentlich, nämlich – то же, откуда норв., датск. navnlig и шв. nemligen) эксперимент ? (Вероятно, через нем. Ехреrimеnt из лат. ехреrīmеntum "опыт")

Н.Е.: Вам не объяснили (ясный-др.-русск., ст.-слав. Праслав. *(j)ěsnъ)?

Н.Е.: А как вы понимаете? (Из по- + -(н)имать, далее от праслав. формы *jьmǫ : jęti, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѩти, възьмѫ. Отсюда взять, снять, изъять и др. приставочные глаголы на -нять/-ять (-емлю)

Н.Е.: Как вы понимаете, о чем пойдет (иду́-др.-русск. иду́, ити́, Праслав. *jьdǫ: iti, откуда русск. идти́, под влиянием иду́) речь (др.-русск., ст.-слав. рѣчь) в этом эксперименте?

Н.Е.: Так ну собственно (со́бственный-производное от др.-русск., цслав. собьство "свойство, своеобразие, сущность", собиɪе "существо", собина "собственность, имущество", собь "собственность, сущность", собити "присваивать, приобретать". Образовано от др.-русск. дат.-местн. ед. собѣ (см. себе́) какой предмет (Калькирует (через польск. przedmiot – то же) лат. obiectum) вы изучаете (учи́ть-др.-русск. учити, укъ "учение", ст.-слав. оучити, Праслав. *učiti) сейчас? (Из сей + час. От праслав. формы čаsъ, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ)

Н.Е.: Предмет прагмалингвистики («прагма» от др.-греч.— «дело, действие» и «лингвистика» - от лат. lingua «язык») в чем заключается? (ключ- сюда же заключи́ть ст.-слав. ключь, родственно лат. clāvus "гвоздь", clāvis "ключ", claudō "запираю"). Хорошо, (др.-русск. хорошь) уйдем (ход-ст.-слав. ходъ, др.-русск. ходити, хожу, шьлъ, ст.-слав. ходити) от этого. Сергей Викторович сказал (Образовано из с- + казать, от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. казати, кажѫ (др.-греч. δεικνύναι, λέγειν), русск. казать) что, в рамках (Через польск. rama или непосредственно из нем. Rahmen "рама", ср.-в.-н. rаmе) курса ("курс обучения", начиная с Тредиаковского, через нем. KursXVIXVII в.) от ср.-лат. cursus "течение, путь".) прагмалингвистики будет (ст.-слав. быти) небольшой (Происходит от праслав. формы) кусочек (Происходит от гл. кусать и сущ. кус, далее из праслав. формы *kǫ(d)sъ, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. кусъ, церк.-слав. кѫсъ, русск. кус, кусать) лекций, (Происходит от лат. lēctiō «собирание, выбор; чтение вслух», из legere «собирать, читать» (восходит к праиндоевр. *leg- «собирать, подбирать») Русск. лекция — начиная с Петра I; заимств. через польск. lekcja) посвященных социолингвистике (лат. socium общий, совместный) и вот в этот момент (позднее заимствование, через нем. Моmеnt из лат. mōmentum, *movimentum от mоvеō "двигаю") мы как раз с вами встретимся. (Происходит от гл. встретить, из праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. сърѣсти) Социолингвистика. Есть у вас предположения, (Калькирует нем. voraussetzen – предполагать или Происходит от гл. предположить, из пред- + положить, далее из праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: церк.-слав. ложити) о чем мы будем с вами говорить, (Происходит от говор, далее от праслав. формы) чему будем учиться?(др.-русск. учити, укъ "учение", ст.-слав. оучити)

Н.Е.: Ещё какие мнения (от мнить, память: др.-русск мьнѣти, мьнить – 3 л. ед. ч., ст.-слав. мьнѣти, Праслав. *mьněti, *mьnjǫ, *mьnitь – 3 л. ед. ч.)? А смысл (др.-русск., ст.-слав. мысль) вот вам, как … Кстати, (см. стать. Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати) кто вы по специальности? (Происходит от прил. специальный, далее от лат. speciālis «особый, особенный», от sресiēs «род, вид, разновидность», далее из specere «смотреть, глядеть», из праиндоевр. *spek- «глядеть» В русск. заимствов. около 1663 г. в форме специал через польск. sресjаlnу.)

Н.Е.: Лингвисты. (Происходит от лат. linguа «язык». Русск. лингвист — заимств. из франц. linguistе (XVII в.), книжн. производн. от linguа.) Очень (Толкуется из *очьнь от о́ко, ср. очеви́дно) широко (Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. широкъ. Слав. языки: буквально — "чистый" (от деревьев и кустарников). А вам-то зачем это нужно (ну́жа-ну́жный, также нужда́ (последнее заимств. из цслав.) др.-русск. нужа, ст.-слав. ноужда) знать? (Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. знати, знаѬ, русск. знать; др.-русск., ст.-слав. знати, "узнаю", "делаю известным, объясняю")

Н.Е.: Всё-всё-всё. А кто-то запомнил (па́мять-др.-русск. память, ст.-слав. памѩть) как меня зовут? (Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. зъвати)

Н.Е.: Кто-нибудь услышал, (слу́шать-др.-русск., ст.-слав. слоушати, Праслав. *slušati из *sluхěti, связанного со слух) как меня зовут? Меня зовут Наталия (женское русское личное имя, образованное в первые века христианства от лат.— Рождество) Евгеньевна (Происходит от др.-греч. «родовитый, знатный, благородный»)

Н.Е.: Что вы еще хотите (хоте́ть- др.-русск. хотѣти, хътѣти, ст.-слав. хотѣти) обо мне узнать? Н.Е.: Кем я работаю? (Происходит от праслав. формы *orbota, от которой в числе прочего произошли: древнерусск. робота «работа, рабство, неволя», ст.-слав. работа. Слав. *orbota восходит к праиндоевр. *orbhos; родств. готск. arbaiþs «нужда», др.-верх.-нем. аrbеitrаbеit) ж. «работа, тягота, нужда».) Угадайте (Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. гадати, русск. гадать) с трех раз, кем я работаю, если я буду читать (От праслав. формы) у вас курс социолингвистики? Преподавателем! (Образовано от гл. преподавать, из пре- + по- + дать, далее из праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. дати (греч. διδόναι), русск. дать, давать, укр. дати, белор. даць) Моя фамилия (Через польск. familia "род, семейство" или нем. Familie "семья" из лат. familia "домочадцы") – Синичкина. Еще что вы хотите обо мне узнать? У меня осталось (остаться-общеслав. возвратн. форма к остати "оставить", др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати) буквально (происходит от сущ. буква, из праслав. формы, ст.-слав. боукъви мн. ч., ж. Вероятнее всего, источником явилось догот. *bōkō, ср. гот. bōka "буква", мн. ч. bōkōs "книга, письмо, грамота", д.-в.-н. buoh "книга", др.-исл. bók, мн. ч. bǫkr "книга") двадцать секунд. (Вероятно, через нем. Sekunde из лат. secunda)

Н.Е.: Потому что так же, как и вы, я не понимаю (Из по- + -(н)имать, далее от праслав. формы *jьmǫ; има́ть "брать", ст.-слав. имати, емлю. Ср. лат. emō, ēmi "беру") цели (Через польск. сеl из ср.-в.-н. zil "цель") этого эксперимента, я открою (Из от- и крыть, от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. крыти, русск. Крыть) вам небольшую (Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. бол͂ии м., бол͂ьши ж., болѥ, русск. больший, большой) тайну (Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. таи «тайный, тайна», таина, таинъ, таити, таю, ст.-слав. таи (др.-греч. λάθρα), таинъ (ἀπόκρυφος, κρυπτόμενος), таина (μυστήριον). Родственно др.-инд. tāyú м. «вор»). Поэтому вот… я вот пытаюсь (Происходит от глагола пытать, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. пытати (др.-греч. ἐξετάζειν), русск. пытать) вот что-то здесь (др.-русск. сьде, сдѣ и сьдесе, ст.-слав. сьде. Праслав. *sьde "здесь" образовано от местоим. sь (см. сей) сделать, (Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. дълати, русск. делать) для того, чтобы вы как можно больше получили (Образовано из по- + -лучать (-лучить), далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. лѹчити (др.-греч. τυγχάνειν), русск. лучить (коли́ бог лучи́т «если бог даст») материала, (Происходит от лат. māteriālis, далее из māteria «первичное вещество, материя», далее из лат. mater «мать».. Русск. материал — начиная с Уст. морск. 1720 г., также в 1718 г. Заимств. через нидерл. mаtеriааl или нов.-в.-нем. Маtеriаl (с ХVI в.) из лат.) с которым можно будет работать. Но, для того, чтобы вы обрабатывали этот материал более системно, (Происходит от прил. системный и сущ. система, далее от др.-греч. σύστημα «составленное; составление», далее из «с, вместе, совместно» + «ставить», далее из праиндоевр. *sta- «стоять». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. systema. Русск. система — начиная с Петра I, заимств. через франц. système из лат.) я добавлю, (Из до- + -бавлять (-бавить), далее от праслав. формы *baviti (старый каузатив от быть) что я­ – кандидат (впервые у Петра I; Заимств. из нем. Kandidat или из лат. candidātus, производного от лат. candidus, потому что в Риме претендент на должность был обязан появляться в toga candida "белой тоге") филологических (Происходит от др.-греч. φιλολογία «любовь к ученым беседам», далее из φιλία «дружба, любовь» + λογία от λέγω «говорю»; родств. λόγος «слово, речь») наук (Происходит от слав. *na- + *učiti (см. учить, выкнуть). Отсюда русск. укр. нау́ка, белор. навука), я – русист, синтаксист, (Происходит от др.-греч. σύνταξις «синтаксис», далее из σύν (вариант: σύμ; первоначально ξύν) «с, вместе, совместно» + τάξις «построение, расположение», далее из τάσσω «строить, располагать», из праиндоевр. *tag-.) я доктор (Происходит от лат. doctor «(религиозный) учитель, преподаватель», от docere «учить»; родств. лат discere «учить, изучать» (восходит к праиндоевр. *deke- «воспринимать»). Русск. доктор, также стар. дохтор, дохтур — заимств. через нем. Doktor или польск. doktor.) педагогических (Происходит от др.-греч. «воспитатель, наставник; букв. (раб) ведущий мальчиков», из др.-греч. «дитя, мальчик» (откуда «воспитание, обучение») + «ведущий, тот, кто ведёт», из «веду» (восходит к праиндоевр. *ag-). В большинстве европейских языков слово заимств. через лат. paedagogus) наук, профессор. (Происходит от лат. рrоfеssоr «публичный учитель», из рrоfitеоr «открыто объявлять, заявлять (о предмете своих занятий, о своей специальности)». В русском заимств. через нем. Рrоfеssоr из лат.) Моя докторская в области (Заимств. из цслав., ст.-слав. область. Исконно др.-русск. оболость. Из об- и *volstь) профессионального (Происходит от лат. professionalis, далее из professiō «публичное заявление о своем звании; занятие», далее из profiteri «открыто заявлять, прямо говорить, объявлять», далее из pro «вперёд, для, за, вместо» + fateri «признавать, выказывать», далее из праиндоевр. *bha- «говорить». Русск. профессионал, вероятно, заимств. через нем. professional) образования. (Происходит от гл. образовать и сущ. образ, далее из праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. образъ или калька нем. Bildung «образование») Я работала в школе, (Происходит от лат. schola, от др.-греч. σχολή «досуг; задержка, занятие в свободные часы, чтение, лекция, школа», из праиндоевр. *segh- «держать, обладать, иметь») я работала в колледже, (Происходит от англ. college, далее от лат. collegium «товарищество, общество», из лат. соllēgа «коллега, совместно избранный»; из co- + lego) я работала в различных (ст.-слав. различь, различьнъ. От лик, лицо) вузах. Также я преподаю в Чешском университете (Через нем. Universität из лат. universitās) для учителей (От гл. учи́ть, из праслав. формы *učiti, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. учити, укъ «учение», ст.-слав. ѹчити) русского как иностранного, (Происходит от церк.-слав. страна, вместо исконного сторона́. Сюда же стра́нник, др.-русск. стороньникъ — то же, ст.-слав. страньникъ) веду (Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. ведѫ, вести) собственные (Происходит от др.-русск., церк.-слав. собьство «свойство, своеобразие, сущность», собиıе «существо», собина «собственность, имущество», собь «собственность, сущность», собити «присваивать, приобретать». Образовано от др.-русск. собѣ) лектории (лат. lectorium) для любителей (От гл. любить, из праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. любити) русского слова. (Происходит от праслав. формы *slovo, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. слово) And so on. Есть еще вопросы (От сущ. вопросить (вопрошать), далее из во- + просить, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. просити) ко мне, ребята?

Н.Е.: Что я окончила! (Происходит от праслав. формы, родств. ст.-слав. коньць) С точки зрения (Связано с *tъknǫti (см. ткать, ткнуть), аналогично лат. punctum "точка". Выражение то́чка зре́ния калькирует франц. роint dе vue, лат. punctum visūs – то же, откуда и нем. Standpunkt, англ. роint оf view – то же) русской нормы. (Происходит от лат. norma «наугольник; норма, правило». Русск. норма — с XVIII века, заимств. из нем. Norm или франц. norme.)

Н.Е.: Я окончила музыкальное (Происходит от др.-греч. μουσική (τέχνη) «музыкальное (искусство), музыка», от Μοῦσα «Муза». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. musica.) училище по классу (Происходит от лат. classis «разряд, класс (римского населения)»; родств. лат. calare «созывать» (восходит к праиндоевр. kele- «звать, кричать»). Русск. класс — начиная с эпохи Петра I, заимств. через франц. classe) скрипки. (Происходит от гл. скрипеть; ср.: русск., укр. скрипка и польск. skrzypce) Я окончила ха-ха-ха педагогический колледж (Происходит от англ. college, далее от лат. collegium «товарищество, общество», из лат. соllēgа «коллега, совместно избранный»; из co- + lego) по специальности учитель начальных (Происходит от существительного начало, далее от глагола начать, от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. начати, начьну, ст.-слав. начѩти) классов, университет имени Герцена по специальности учитель-словесник, окончила аспирантуру (Происходит от сущ. аспирант, из лат. aspirans «cтремящийся», прич. от aspirare «дуть, выдыхать, стремиться, стараться (приблизиться)») по специальности десять (Происходит от праслав. формы *desętь) ноль (Происходит от итал. nulla «ничто», от лат. nullus «никакой, ни один; несуществующий; пустой», далее из ne- + illus. Русск. нуль встречается при Петре I, вероятно, заимств. через нем. Null) два (Происходит от праслав. формы) ноль один (Происходит от праслав. формы *edinъ) и докторантуру по специальности тринадцать (Происходит от общеслав. формы *tri + *na + *desętь) два ноля ноль восемь. (От праслав. формы)

Н.Е.: Пожалуйста! Спасибо за внимание. (Происходит от праслав. формы *jьmǫ : jęti, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѩти, възьмѫ)

Н.Е.: Всё! Я удовлетворила ваш интерес. (Происходит от ср.-лат. interesse «иметь важное значение» (изначальн. «находиться между, пролегать»). Русск. интерес — впервые у Петра I (1703 г.). Возможно, заимств. через польск. interes или нем. Interesse)Спасибо большое!

Н.Е.: Ребята, успехов! (Происходит от гл. успеть, спеть, из праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. спѣхъ) С наступающим (ступать-Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. ступити, ст.-слав. стѫпити) учебным (Происходит от сущ. учёба, далее от глагола учить, от праслав. формы *učiti, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. учити, укъ «учение», ст.-слав. ѹчити, ѹчѫ) годом! (Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. годъ «время, срок», ст.-слав. годъ)

Таблица №6. Словоупотребления иностранных слов

Словоупотреблений иностранных слов (65)

And

1

on

1

so

1

Аспирантуру

1

Рамках

1

Викторович

2

Доктор

1

Докторантуру

1

Докторская

1

Евгеньевна

1

Интерес

1

Кандидат

1

Классов

1

Классу

1

Колледж

1

Колледже

1

Курс

1

Курса

1

Лектории

1

Лекций

1

Лингвисты

1

Материал

1

Материала

1

Момент

1

Музыкальное

1

Наталия

1

Ноль

3

Ноля

1

Нормы

1

Образования

1

Педагогический

1

Педагогических

1

Прагмалингвистики

2

Предмет

2

Предположения

1

Профессионального

1

Профессор

1

Секунд

1

Сергей

2

Синтаксист

1

Системно

1

Социолингвистика

1

Социолингвистике

1

Социолингвистики

1

Специальности

5

Точки зрения

1

Университет

1

Университете

1

Фамилия

1

Филологических

1

Цели

1

Школе

1

Эксперимент

1

Эксперимента

1

Эксперименте

1

Латынь (49)

Аспирантуру

1

Викторович

2

Доктор

1

Докторантуру

1

Докторская

1

Интерес

1

Кандидат

1

Классов

1

Классу

1

Колледж

1

Колледже

1

Курс

1

Курса

1

Лектории

1

Лекций

1

Лингвисты

1

Материал

1

Материала

1

Момент

1

Наталия

1

Ноль

3

Ноля

1

Нормы

1

Предмет

2

Профессионального

1

Профессор

1

Секунд

1

Сергей

2

Социолингвистика

1

Социолингвистике

1

Социолингвистики

1

Специальности

5

Точки зрения

1

Университет

1

Университете

1

Фамилия

1

Филологических

1

Эксперимент

1

Эксперимента

1

Эксперименте

1

Греческий (9)

Евгеньевна

1

Музыкальное

1

Педагогический

1

Педагогических

1

Прагмалингвистики

2

Синтаксист

1

Системно

1

Школе

1

 

Немецкий (4)

Рамках

1

Образования

1

Предположения

1

Цели

1

Английский (3)

And

1

on

1

so

1

Таблица № 7. Лексемы иностранного происхождения

Латынь (30)

Аспирантуру

1

Викторович

2

Доктор

1

Докторантуру

1

Докторская

1

Интерес

1

Кандидат

1

Классов Классу

2

Колледж Колледже

2

Курс Курса

2

Лектории

1

Лекций

1

Лингвисты

1

Материал Материала

2

Момент

1

Наталия

1

Ноль Ноля

4

Нормы

1

Предмет

2

Профессионального

1

Профессор

1

Секунд

1

Сергей

2

Социолингвистика Социолингвистике Социолингвистики

3

Специальности

5

Точки зрения

1

Университет Университете

2

Фамилия

1

Филологических

1

Эксперимент Эксперимента Эксперименте

3

Греческий (7)

Евгеньевна

1

Музыкальное

1

Педагогический Педагогических

2

Прагмалингвистики

2

Синтаксист

1

Системно

1

Школе

1

Немецкий (4)

Рамках

1

Образования

1

Предположения

1

Цели

1

Английский (3)

And

1

on

1

so

1

Таблица №8. Морфологический анализ

Существительные

Глаголы

Прилагательные

Числительные

Наречия

Служебные части речи

Местоимения

с учетом словоформ : 69

(33%)

с учетом словоформ : 40

(19%)

с учетом словоформ : 21

(10%)

-

-

-

с учетом словоформ : 23

Количество лексем: 59

(33%)

Количество лексем: 35

(20%)

Количество лексем: 18

(10%)

Количество лексем: 8

(4%)

Всего наречий: 10

(6 %)

Всего служебных частей речи: 38

(22 %)

Количество лексем: 8

(5%)

АСПИРАНТУРУ

БУДЕМ БУДЕТ БУДУ-3

ИНОСТРАННОГО

ВОСЕМЬ

БОЛЕЕ

AND

ВАМ ВАМИ ВАМ-ТО ВАС ВЫ ВАШ-6

ВИКТОРОВИЧ

ВЕДУ

БОЛЬШЕ

ДВА

БУКВАЛЬНО

ON

КАКИЕ КАКОЙ КАКОЙ-ТО-3

ВНИМАНИЕ

ВСТРЕТИМСЯ

БОЛЬШОЕ

ДВАДЦАТЬ

ЕЩЁ

SO

КЕМ КТО КТО-НИБУДЬ КТО-ТО-4

ВОПРОС ВОПРОСЫ- 2

ГОВОРИТЬ

ДОКТОРСКАЯ

ДЕСЯТЬ

ЗАЧЕМ

А

КОТОРЫМ

ВУЗАХ

ДОБАВЛЮ

МУЗЫКАЛЬНОЕ

ОДИН

ЗДЕСЬ

В

МЕНЯ МНЕ Я-3

ГЕРЦЕНА

ЕСТЬ

НАСТУПАЮЩИМ

РАЗ (= еще один раз)

ОЧЕНЬ

ВОТ

МОЯ

ГОДОМ

ЗАДАТЬ

НАЧАЛЬНЫХ

ТРЕХ

СЕЙЧАС

ВСЁ

МЫ

ДОКТОР

ЗАКЛЮЧАЕТСЯ

НЕБОЛЬШОЙ НЕБОЛЬШУЮ-2

ТРИНАДЦАТЬ

СИСТЕМНО

ДЛЯ

ЭТО ЭТОГО ЭТОМ ЭТОТ-4

ДОКТОРАНТУРУ

ЗАПОМНИЛ

НУЖНО (крат. прилагат.)

ХОРОШО

ЕСЛИ

ЕВГЕНЬЕВНА

ЗДРАВСТВУЙТЕ

ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ-2

ШИРОКО

ЗА

ЗРЕНИЯ

ЗНАТЬ

ПОСВЯЩЕННЫХ

И

ИМЕНИ

ЗОВУТ

ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО

ИМЕННО

ИНТЕРЕС

ИЗУЧАЕТЕ

РАЗЛИЧНЫХ

КАК

КАНДИДАТ

МОЖЕТ

РУССКОГО РУССКОЙ-2

КО

КЛАССОВ КЛАССУ -2

ОБРАБАТЫВАЛИ

СОБСТВЕННЫЕ

МОЖЕТ

КОЛЛЕДЖ КОЛЛЕДЖЕ-2

ОБЪЯСНИЛИ

УЧЕБНЫМ

НЕ

КУРС КУРСА-2

ОКОНЧИЛА

ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ

НО

КУСОЧЕК

ОСТАЛОСЬ

ЧЕШСКОМ

НУ

ЛЕКТОРИИ

ПОЙДЕТ

О

ЛЕКЦИЙ

ПОЛУЧИЛИ

ОБО

ЛИНГВИСТЫ

ПОНИМАЕТЕ ПОНИМАЮ-2

ОТ

ЛЮБИТЕЛЕЙ

МОЖНО (предик. безл.)

ПО

МАТЕРИАЛ МАТЕРИАЛА -2

ПРЕПОДАЮ

ПОЖАЛУЙСТА

МНЕНИЯ

ПЫТАЮСЬ

ПОТОМУ ЧТО

МОМЕНТ

РАБОТАЛА РАБОТАТЬ РАБОТАЮ-3

ПОЭТОМУ

НАТАЛИЯ

СДЕЛАТЬ

С

НАУК

СКАЗАЛ

СОБСТВЕННО

НОЛЬ НОЛЯ-2

УГАДАЙТЕ

СПАСИБО

НОРМЫ

УДОВЛЕТВОРИЛА

ТАК

ОБЛАСТИ

УЗНАТЬ

ТАК ЖЕ

ОБРАЗОВАНИЯ

УЙДЕМ

ТАКЖЕ

ПРАГМАЛИНГВИСТИКИ

УСЛЫШАЛ

ТОГО

ПРЕДМЕТ

УЧИТЬСЯ

У

ПРЕДПОЛОЖЕНИЯ

ХОТИТЕ

ЧЕМ

ПРЕПОДАВАТЕЛЕМ

ЧИТАТЬ

ЧЕМУ

ПРОФЕССОР

ЧТО

РАМКАХ

ЧТОБЫ

РЕБЯТА

ЧТО-ТО

РЕЧЬ

РУСИСТ

СЕКУНД

СЕРГЕЙ

СИНИЧКИНА

СИНТАКСИСТ

СКРИПКИ

СЛОВА

СЛОВЕСНИК

СМЫСЛ

СОЦИОЛИНГВИСТИКА СОЦИОЛИНГВИСТИКЕ СОЦИОЛИНГВИСТИКИ -3

СПЕЦИАЛЬНОСТИ

ТАЙНУ

ТОЧКИ

УНИВЕРСИТЕТ УНИВЕРСИТЕТЕ -2

УСПЕХОВ

УЧИЛИЩЕ

УЧИТЕЛЕЙ УЧИТЕЛЬ-2

ФАМИЛИЯ

ЦЕЛИ

ШКОЛЕ

Таблица №9. Хронометраж

№ акта Н.Е.

Nr

Локуция

Время начала (мин:с.мс)

Время конца (мин:с.мс)

Длительность (мин:с.мс)

Тип молчания

1

0

00:00.000

00:00.800

00:00.800

Акциональное (подходит к двери)

2,3

1

Здравствуйте!

00:00.800

00:01.300

00:00.500

2

00:01.300

00:02.390

00:01.090

Экспективное/акциональное (проходит в аудиторию)/ролемаркирующее

4,5

3

Здравствуйте!

00:02.390

00:03.100

00:00.710

ролемаркирующее

4

00:03.110

00:06.050

00:02.940

экспективное

6

5

я хочу представить вам Наталию Евгеньевну, которая будет ээ участвовать в проведе.. В осуществлении нашего курса в отноше-нии социолинг-вистики. *П И вот она *П несколько слов нам скажет. несколько слов нам скажет /

00:06.050

00:17.300

00:11.250

ролемаркирующее

6

00:17.300

00:17.810

00:00.510

7

7

Спасибо, Сергей Викторович.

00:17.810

00:18.800

00:00.990

8

8

00:18.800

00:19.390

00:00.590

Синтаксическое/

9

Ещё раз здравствуйте, ребята.

00:19.390

00:20.530

00:01.140

10

00:20.530

00:23.110

00:02.580

Хезитативное/когнитивное

9

11

Может, вы хотите мне какой-то вопрос задать?

00:23.110

00:24.910

00:01.800

12

00:24.910

00:26.300

00:01.390

экспективное

10,11

13

А что это за эксперимент такой?

00:26.310

00:27.790

00:01.480

ролемаркирующее

14

00:27.790

00:29.100

00:01.310

15

Расскажите об этом! Нам.

00:29.100

00:30.250

00:01.150

16

00:30.250

00:31.140

00:00.890

когнитивное

17

Какой именно эксперимент?

00:31.140

00:32.510

00:01.370

18

Вот *П с записыванием всего этого.

00:32.510

00:34.100

00:01.590

ролемаркирующее

19

00:34.100

00:35.100

00:01.000

экспрессивное (замешательство)/когнитивное

20

А вам не объяснили?

00:35.100

00:36.200

00:01.100

21

00:36.200

00:36.800

00:00.600

Когнитивное/Ролемаркирующее/экспрессивное (замешательство, непонимание)

22

Эээ... мест... так, чуть-чуть.

00:36.800

00:37.980

00:01.180

23

00:37.980

00:38.200

00:00.220

12

24

А как вы понимаете?

00:38.200

00:39.420

00:01.220

25

00:39.430

00:41.400

00:01.970

Экспективное/когнитивное

26

Хм, ну как вы понимаете?

00:41.400

00:42.340

00:00.940

когнитивное

13,14

27

Как вы понимаете, о чем пойдет речь в этом эксперименте?

00:42.340

00:45.500

00:03.160

28

00:45.500

00:47.310

00:01.810

экспективное

29

Абсолютно без понятия.

00:47.310

00:48.300

00:00.990

когнитивное

30

00:48.310

00:48.990

00:00.680

когнитивное

15

31

Ээ..собственно какой предмет вы изучаете сейчас?

00:48.990

00:51.390

00:02.400

32

00:51.390

00:51.860

00:00.470

Экспективное/стратегическое

33

Прагмалингвистику.

00:51.860

00:53.200

00:01.340

ролемаркирующее

34

00:53.210

00:54.000

00:00.790

когнитивное

16

35

Предмет прагмалин-лингвистики в чем заключается?

00:54.000

00:56.300

00:02.300

17

36

00:56.300

00:59.140

00:02.840

Экспективное/когнитивное/аффективное

18

37

Хорошо, уйдем от этого.

00:59.140

01:00.770

00:01.630

38

01:00.770

01:01.400

00:00.630

синтаксическое

19,20

39

А(:)Сергей Викторович ээ сказал, что(:) ээ *П в рамках курса прагмалингвистики будет небольшой ээ кусочек лекций, посвященных социолингвистике.

01:01.400

01:09.950

00:08.550

40

01:09.950

01:10.540

00:00.590

синтаксическое

41

И вот в этот момент мы как раз с вами и встретимся.

01:10.540

01:12.800

00:02.260

42

01:12.800

01:13.400

00:00.600

синтаксическое

21

43

Социолингвистика. Есть ли у вас предположения, о чем мы будем с вами говорить, чему будем учиться?

01:13.400

01:19.200

00:05.800

22,23

44

01:19.200

01:23.210

00:04.010

экспективное

24

45

Видимо тому, как ведет и говорит человек в социуме.

01:23.210

01:26.000

00:02.790

ролемаркирующее

46

01:26.000

01:26.350

00:00.350

47

что-то.

01:26.350

01:26.900

00:00.550

25

48

01:26.900

01:27.200

00:00.300

Экспрессивное (недовольство)

26-28

49

Разных социальных групп особенности, может быть, # Угу #языка.

01:27.200

01:31.700

00:04.500

ролемаркирующее

50

01:31.700

01:32.030

00:00.330

Когнитивное

29

51

Ещё какие мнения?

01:32.030

01:33.000

00:00.970

30

52

01:33.000

01:37.400

00:04.400

экспективное

31,32

53

А смысл? Вот вам как…ээ…

01:37.400

01:40.200

00:02.800

33

54

Кстати, кто вы по специальности?

01:40.200

01:41.500

00:01.300

55

01:41.500

01:41.950

00:00.450

экспективное

56

Лингвисты.

01:41.950

01:42.610

00:00.660

ролемаркирующее

57

01:42.610

01:43.000

00:00.390

когнитивное

34-37

58

Лингвисты. Очень широко. *П А вам-то зачем это нужно знать?

01:43.000

01:47.400

00:04.400

59

01:47.400

01:49.400

00:02.000

экспективное

38

60

Ну как же, нам нужно знать всё, что связано с языком.# Всё-всё-всё #

01:49.400

01:52.500

00:03.100

Ролемаркирующее/экспрессивное

61

01:52.500

01:53.700

00:01.200

вынужденное

39

62

01:53.700

01:54.300

00:00.600

Синтаксическое

63

Ээ..кто-то запомнил как меня зовут?

01:54.300

01:55.890

00:01.590

64

01:55.890

01:56.900

00:01.010

экспективное

65

Вы напишите нам пожалуйста.

01:56.900

01:58.100

00:01.200

экспективное

66

01:58.100

01:59.160

00:01.060

вынужденное

40,41

67

Кто-нибудь услышал, как меня зовут?# Напишите нам, пожалуйста.# # Наталия Евгень-евна.#

01:59.160

02:02.400

00:03.240

Экспективное

68

Меня зовут Наталия Евгеньевна.

02:02.400

02:03.910

00:01.510

69

02:03.910

02:14.840

00:10.930

Акциональное (пишет на доске)

42

70

Что вы еще хотите обо мне узнать?

02:14.840

02:16.300

00:01.460

71

02:16.300

02:17.540

00:01.240

экспективное

43

72

Кем вы работаете?

02:17.540

02:18.500

00:00.960

ролемаркирующее

73

02:18.500

02:19.500

00:01.000

Экспрессивное (растерянность)

74

Вашу фамилию.*С

02:19.500

02:21.300

00:01.800

44

75

Кем я работаю…

02:21.300

02:22.700

00:01.400

76

02:22.700

02:23.040

00:00.340

Хезитативное/экспрессивное (растерянность, смущение)

45

77

Угадайте с трех раз, кем я работаю, если я буду читать у вас курс социолингвистики!

02:23.040

02:27.810

00:04.770

78

02:27.810

02:28.440

00:00.630

Экспективное/риторическое

79

Преподавателем, может быть.

02:28.440

02:29.290

00:00.850

Ролемаркирующее

46

80

Преподавателем.

02:29.290

02:30.300

00:01.010

47

81

02:30.300

02:30.800

00:00.500

Акциональное(пишет на доске)

82

Моя фамилия: Синичкина.

02:30.800

02:32.500

00:01.700

83

02:32.500

02:35.800

00:03.300

Акциональное (пришет на доске)

48-50

84

Еще что вы хотите обо мне узнать? У меня осталось буквально 20 секунд.

02:35.800

02:38.900

00:03.100

85

02:38.900

02:45.300

00:06.400

экспективное

86

Почему вы улыбае-тесь?

02:45.300

02:46.400

00:01.100

ролемаркирующее

87

02:46.400

02:47.490

00:01.090

Экспрессивное (смущение)

51

88

Потому что, также как и вы, я не понимаю цели этого эксперимента… Открою вам небольшую тайну.

02:47.490

02:52.000

00:04.510

52

89

Поэтому вот, я вот, пытаюсь что-то здесь сделать, для того, чтобы вы по букв…как можно больше получили материала, с которым можно будет работать.

02:52.000

02:59.500

00:07.500

90

02:59.500

02:59.900

00:00.400

синтаксическое

53-55

91

Но для того, чтобы вы обрабатывали этот материал более системно, я добавлю, что я кандидат филологических наук, я русист, синтаксист.

02:59.900

03:06.900

00:07.000

92

03:06.900

03:07.700

00:00.800

синтаксическое

93

Я доктор педагогических наук, профе..профессор. Ээ Моя докторская в области профессионального образования.

03:07.700

03:14.800

00:07.100

94

03:14.800

03:15.600

00:00.800

синтаксическое

56

95

Я работала в школе, я работала в колледже, я работала в различных вузах. Также, я преподаю в Чешском университете для учителей русского как иностранного.

03:15.600

03:24.000

00:08.400

96

03:24.000

03:24.750

00:00.750

синтаксическое

97

Веду собственный лекторий для любителей русского слова.

03:24.750

03:27.200

00:02.450

98

03:27.200

03:27.450

00:00.250

синтаксическое

99

And so on.

03:27.450

03:28.200

00:00.750

100

03:28.200

03:30.010

00:01.810

Синтаксическое

57

101

Есть еще вопросы ко мне, ребята?# Да, а что вы закончили?#

03:30.010

03:32.600

00:02.590

Молчание во время быстрого ответа Паши (~1,300с) и последующие 400мс молчание - когнитивное

102

03:32.600

03:33.100

00:00.500

58

103

Что я окончила!

03:33.100

03:34.400

00:01.300

59

104

Мм… окончили,# С точки зрения р… нормы.# да.

03:34.400

03:36.700

00:02.300

590мс, пока Н.Е. не начинает говорить сама - экспективное/риторическое

105

03:36.700

03:37.050

00:00.350

физиологическое

60

106

Я окончила музыкальное училище по классу скрипки, я окончила…

03:37.050

03:41.000

00:03.950

107

03:41.000

03:41.800

00:00.800

вынужденное

61

108

педагогический колледж по специальности: "Учитель начальных классов", университет им. Герцена по специальности "Учитель-словесник". Окончила аспирантуру по специальности 10.02.01 и докторантуру по специальности 13.00.08.

03:41.800

03:56.950

00:15.150

62

109

03:56.950

03:57.800

00:00.850

Экспективное

110

Спасибо.

03:57.800

03:58.290

00:00.490

ролемаркирующее

63

111

03:58.290

03:58.800

00:00.510

ролемаркирующее

112

Пожалуйста.

03:58.800

03:59.400

00:00.600

113

03:59.400

03:59.950

00:00.550

синтаксическое

64

114

Спасибо за внимание.

03:59.950

04:01.150

00:01.200

115

Спасибо.

04:01.150

04:02.300

00:01.150

ролемаркирующее

65

116

Спасибо. Ну я тогда скажу [неразборчиво]. Нам нужны были спонтанные речевые акты.

04:02.300

04:06.300

00:04.000

Ролемаркирующее/ экспрессивное(растерянность, легкое недовольство)

66

117

04:06.300

04:07.100

00:00.800

экспрессивное

118

Всё?

04:07.100

04:07.350

00:00.250

119

Всё.

04:07.350

04:07.700

00:00.350

Ролемаркирующее/экспрессивное

67,68

120

04:07.700

04:08.050

00:00.350

Экспрессивное

121

Я удовлетворила ваш интерес?# Спасибо. # Спасибо большое, ребята, успехов!

04:08.050

04:12.160

00:04.110

122

Спасибо. До свидания.

04:12.160

04:13.790

00:01.630

Акциональное (уходит)/ролемаркирующее

69

123

С наступающим учебным годом!

04:13.790

04:15.100

00:01.310

124

Спасибо, и Вас также с наступающим!

04:15.100

04:16.000

00:00.900

Н.Е.уже выключена из коммуникаци, не пауза

3

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]