- •Вопрос 1. Вопрос 2.
- •Вопрос 3.
- •Вопрос 4. Принципиальные отличия процессов овладения родным и иностранным языком.
- •Вопрос 5.
- •Вопрос 6.
- •Вопрос7.
- •Вопрос 8
- •Вопрос 9. Предупреждение и коррекция ошибок в речи учащихся.
- •Вопрос 10. Критерии правильной речи на ия
- •Вопрос 11. Формы контроля в обучении ия, их эффективность
- •Вопрос 12. Задачи тестирования на современном этапе.
- •Вопрос 13 Приемы формирования самоконтроля при обучении ия.
- •Вопрос 14. Правильная организация самостоятельной работы студентов
- •Вопрос 15. Учет социо-культурных факторов при общении на ия.
Вопрос 8
Четыре вида чтения, стратегия обучения каждому из них.
Всегда вслух читаются новые слова или небольшие тексты урока. Можно отрабатывать технику чтению. Вначале вырабатывается техника, потом приходит понимание. Чтение в преподавании воспринимается как аспект. Речевая деятельность обычно проходит при чтении про себя. Букво-звуковые связи, опознавание лексических и грамматических моментов. Сначала обучаемый должен прочитать текст про себя, только потом вслух.
Существует 4 вида чтения:
Просмотровое (skimming), поисковое (scanning), ознокомительное (for general understanding), изучающее чтение (reading for full understanding). Зрелый чтец меняет виды в зависимости от задачи.
Мало внимания уделяется обучению стратегии извлекать информации, 3 причины: при чтении обращается внимание на звуковую сторону, не достаточно по объёму, нет системы упражнений. Воспроизведение текста не равняется пониманию. Вопросы к тексту не обучают пониманию. Понимание измеряется в единицах коммуникации. Единицы коммуникации — выделение логического стержня, задание на расширение или сужение фабулы текста, критическая оценка текста. Глубина понимания разная при разных видах чтения. Ознокомительный — 75%, изучающее — 100%. Важно время, затраченное на чтение. Основной критерии для коммуникации — гибкость чтения, охват его содержания, а не обязательно скорость прочтения.
Глаз сканирует текст с фиксациями — это и есть процесс восприятия. При чтении на англиийском языке, как родном, 6 фиксаций на строку стандартной длины, при чтении на иностранном языке количество фиксаций увеличивается. Регрессивное движение глаз — если что-то непонятно. Скорость чтения довольно индвидуальна, разница между быстро и медленно читающими ¼. Было установлено, что средняя скорость — 232 слова в минуту, критическая скорость — 250. Наши замеры — 180-200 слов, студенты иностранных языков — 130-160 слов, максимальная скорость — 1100 на родном, 600 на иностранном.
Факторы, влияющие на понимание: общая культура читающего, знание предмета, интерес, умение вероятностно прогнозировать, тип чтения (что читали, для каких целей).
Критерий — адекватность понимания при чтении.
Целью обучению чтению должно быть обучению получать информацию и правильно понимать текст.
Считается, что понимание может наступить тогда, когда у обучаемого запас слов не менее 7000. Важный момент — догадка по контексту. В каждом тексте есть смысловые вехи. На первом месте существительные и глаголы, на продвинутом этапе важна пунктуация.
Если в тексте есть до 30% неизвестных слов школьники справлялись с пониманием, до 10% - не только общее содержание, восприятие дополнительной информации. Крупник показала, что учащиеся правильно понимали текст, не владея грамматическими категориями.
Психологические предпосылки успешного чтения
Мотивация, интерес к предмету, умение сконцентрировать внимание, собранность или активная позиция читающего, умение понимать мысли, а не отдельные слова, вероятностное прогнозирование.
Важно проводить тестирования. Понимание проверяется с помощью multiple choice exercise.
Два класса чтения: аналитическое чтение (переводное, со словарём), синтетическое (беспереводное, без словаря)