Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
13-24.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
08.12.2018
Размер:
90.62 Кб
Скачать

Вопрос 21.

«Ярмарка тщеславия» (1848) - противоречивый роман. С одной стороны, кажется, что, как любили писать отечественные критики времен развитого социализма, это роман без героя, потому что «в современном мире есть только один герой - деньги», и роман посвящен социальным разоблачениям, которым Теккерей не был чужд. И действительно, сатирическое изображение английской знати дает основания к такому прочтению. Все зло, словно бы говорит рассказчик Теккерея, происходит от погони за деньгами, титулами, положением в свете. Человека определяет его среда.

«Ярмарка тщеславия» - роман без героя, потому что во всем мире Теккерей не видит ни одного человека, который мог бы стать героем – ни одного человека, который мог бы стать положительным персонажем в его книге. «Ярмарка тщеславия» проникнута глубоко мизантропическим взглядом на мир. Бекки Шарп – бессовестная интриганка. Эмилия Седли – сентиментальная дурочка, долготерпеливая, но не видящая, какого мелкого и неприятного человека она боготворит. Уильям Доббин, который видит недостатки Джорджа и Бекки, не способен увидеть, что достойная любви и уважения кротость Эмилии граничит с тупостью. А когда Теккерею не в чем упрекнуть своего героя или героиню, он отодвигает их на второй план своего повествования, как происходит с леди Джейн Кроули и маленьким Родоном Кроули.

"Пусть это роман без героя, но мы претендуем, по крайней мере, на то, что у нас есть героиня", – говорит автор, имея в виду Бекки Шарп. Однако слова эти проникнуты иронией. Ребекка не может стать подлинной героиней ни в человеческом, ни в нравственном плане, поскольку насквозь пропитана лицемерием, коварством, корыстолюбием и бездушием. Но ей не откажешь в уме, энергии, огромной силе характера, находчивости и красоте. Её зелёные глаза и роскошные рыжие волосы покоряли мужские сердца одно за другим. По мере же того как мы знакомимся с ней всё ближе и ближе, от её восхитительных глаз и неотразимой улыбки становится страшно – как этот "идеал" может быть таким фальшивым. Ужасает также её лицемерие, ведь она может улыбаться человеку, заискивать перед ним, но как только за ним закроется дверь, начинается "представление": Бекки передразнивает беднягу, кривляясь и изображая все его недостатки.

Вопрос 22.

. Бронте считала Теккерея самым совершенным современным английским писателем, посвятила ему "с глубоким почтением" второе издание "Джейн Эйр". Героиня романа Бронте во многом ориентирована на Ребекку Шарп из "Ярмарки тщеславия", начиная от цвета ее глаз (у обеих - зеленые), от упоминаемых книг одного и того же писателя(25), от общей профессии (обе они гувернантки: кстати, первые планы освобождения Веры Павловны из "подвала" тоже связаны с поисками места гувернантки; в роли учителя, дающего домашние уроки, выступает и Лопухов) до сюжетного сходства, многих одинаковых проблем, определяемых борьбой Ребекки и Джейн за свое счастье, за место в жизни.

Джейн Эйр.

Джейн Эйр— сирота, из милости пригретая в семействе своей тетки, затем воспитанница Ловудского приюта для сирот — осознает учительство как дело своей жизни. Подчеркивая внешнюю неброскость своей любимой героини, Бронте настаивает на неординарности ее душевной красоты. Прямота, искренность, сила духа, отличающие Джейн от представленных в романе аристократок, обращают на нее внимание Эдварда Рочестера, в богатый дом которого она вступает в роли гувернантки. В любви к мистеру Рочестеру раскрывается вся глубина ее натуры. Вынужденная бежать из его дома, дабы не согрешить против моральной чистоты их любовного союза, Джейн Эйр возвращается к нему в час суровых испытаний, становясь его женой, другом, возвращая ему потерянное зрение, веру в себя.

Непокорная, бунтующая,

не согласна подчиняться правилам :

Когда юный Джон, гордость материнского сердца, пытается унизить ее, потому что она бедна и зависима,

а затем бьет, Джейн бунтует, отвечая ударом на удар. Запертая в спальне, Джейн лихорадочно вспоминает подробности своего мятежа и все случаи жестокого, деспотичного отношения к ней. «Несправедливо, несправедливо, - твердил мой разум, - возбужденный душераздирающим, хотя и преходящим событием…

Борец за правду.

Когда миссис Рид знакомит Джейн с мистером Броклхерстом, она рекомендует ему Джейн как малолетнюю лгунью, требующую особенно сурового с ней обращения. Тут чистая и правдивая Джейн не выдерживает:«Я не обманщица, если бы я была ею, я бы сказала, что люблю вас, но я прямо говорю, я вас не люблю, я вас ненавижу больше всех… Люди думают, что вы хорошая, но вы плохая, у вас жестокое сердце. Это вы обманщица.»[IV]

Высказав правду, Джейн вдруг почувствовала себя счастливой – она освободилась от зависимости, гнета молчания, стремления угодить и этим вызвать снисхождение. Так родилось чувство самоуважения, так, защитив свое достоинство, Джейн почувствовала себя свободным человеком.

Искренняя.

Этим качеством наделяет ее подруга Элен: «Я сразу же увидела по твоим горящим глазам, по твоему чистому лбу, что у тебя правдивая душа.»[VIII]

У нее немного друзей, но она искренне дорожит ими, готова до последнего оставаться рядом с ними. Когда умирает ее подруга Элен, она любым путем пытается встретиться с ней, несмотря на то, что тем самым подвергает опасности свою жизнь ( Элен умирала от туберкулеза): «Я должна была обнять ее перед смертью, поцеловать в последний раз, обменяться с ней последним словом…»[IX]

Независимая.

Живя в Ловуде, она испытывает на себе унижения и несправедливость. Но именно здесь, где Джейн стала из угнетенной и страдающей стороны свидетельницей незаслуженных страданий другого, окончательно сложилась ее философия жизни человека независимого, гордого и непокорного. Однажды в разговоре с Элен Джейн сказала: «Когда нас бьют без всякой причины, мы должны ответить ударом, и очень серьезным. Я уверена, что нужно так сильно ударить в ответ, чтобы тот, кто нас ударил прежде, никогда бы на это больше не решился».[VIII]

Стремящаяся к равенству между мужчиной и женщиной.

Высказала мысль о том, что женщина ничем не отличатся от мужчины – такие мысли были нехарактерны для женщины викторианской эпохи. Объяснение с мистером Рочестером: «Или вы думаете, что я автомат, бесчувственная машина?... У меня такая же душа, как у вас, и такое же сердце…Я говорю с вами сейчас, презрев обычаи и условности и даже отбросив все земное…»[XXVIII]

«Женщины испытывают то же, что и мужчины; у них та же потребность проявлять свои способности и искать для себя поле деятельности, как и у их собратьев мужчин; вынужденные жить под суровым гнетом традиций, в косной среде, они страдают совершенно так же, как страдали бы на их месте мужчины».

Гордая.

Когда она узнает тайну мистера Рочестера, он предлагает ей уехать в Италию и жить там ради себя, забыть обо всем, она не соглашается: «Я оскорблю себя. Чем глубже мое одиночество, без друзей, без поддержки, тем больше я должна уважать себя. Я не нарушу закона, данного Богом и освященного человеком. Я буду верна тем принципам, которым следовала, когда была в здравом уме, тогда как сейчас я безумна.» [XXVII]

Джейн - гордая и чистая натура, сама мысль о том, что всю жизнь придется лгать, всю жизнь быть вдалеке от родины, завися от малейшей прихоти деспотичного и вспыльчивого человека, невыносима для нее, и она предпочитает нищету и разлуку.

Вывод.

При всей конкретности социально-бытовой обрисовки Джейн Эйр, эта «романтическая героиня в неромантических слоях общества» представляет собой очередную, столь популярную в английской литературе XIX в. модификацию образа Золушки. Наряду с положительными героинями Д.Остин, Ч.Диккенса, У.М.Теккерея Джейн Эйр олицетворяет мысль о том, что душевное благородство, честность, трудолюбие и вера в конечном счете обязательно будут вознаграждены. И хотя в конце романа героиню не ожидают дворец и хрустальные туфельки, семейный мир, душевный покой и счастливое материнство ей гарантированы.

Ребекка Шарп.

«Месть, может быть, и некрасивое побуждение, но вполне естественное. Я не ангел.»

С детства цинична, беззастенчива. Теккерей по ходу романа настойчиво подчеркивает, что она не хуже и не лучше других, и что неблагоприятные обстоятельства сделали ее такой, какая она есть. Ее образ лишен мягкости. Она показана неспособной к большой любви, даже к любви собственного сына. Она любит только себя. Ее жизненный путь – гипербола и символ: образ Ребекки помогает понять весь замысел романа. Тщеславная, она ищет славы не теми путями, и в конце приходит к пороку и несчастию.

Ребекка Шарп же обладала печальной особенностью бедняков - преждевременной зрелостью. И, конечно же, её жизнь бедной воспитанницы, взятой из милости, оставшейся одной на этом свете, мало походила на мечты богатой Эмилии, имеющей надёжный тыл; а взаимоотношения Ребекки с мисс Пинкертон показали, что в этом озлобленном сердце есть место только двум чувствам - гордости и честолюбию.

Бекки Шарп - воплощенный авантюризм, обусловленный корыстной целью. Пробиться вверх, к большим деньгам и знатному или видному положению - вот задача ее жизни. Пробиться вверх для того главным образом, чтобы иметь тщеславное удовольствие на все и всех смотреть сверху вниз. В своих устремлениях и в выборе средств для самоутверждения героиня легко пренебрегает нравственностью, высокими понятиями и человеческими чувствами, все свои достоинства мобилизует и расходует для достижения эгоистической суетной цели. Бекки Шарп отнюдь не склонна себя винить за безнравственный образ жизни, а всю вину переносит на внешние обстоятельства, так сказать, на недостатки материального обеспечения

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]