Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
00022ed0.pdf
Скачиваний:
12
Добавлен:
28.02.2016
Размер:
466.77 Кб
Скачать

52

Lesen Sie den Text und versuchen Sie, seinen Inhalt im Allgemeinen (загалом) zu verstehen. Beachten Sie dabei den Grundwortschatz.

Übung 8.

Übersetzen Sie folgende Sätze in Ihre Muttersprache (schriftlich). Was bedeuten die Wörter ‘weltoffen’, ‘frisch gebacken’, ‘Kaffeespezialitäten”, ‘ungestört (stören’ – заважати)’, ‘zusammenstellen’, ‘der Link?

Und man wüsste ohne die Werbung nicht, was es für verschiedene Zahnpasten gibt, und was welche Zahnpasta für Vorteile hat.

In unserer internationalen Küche finden Sie deutsche sowie weltoffene Gerichte (страви). Zur Kaffeezeit bieten wir Ihnen frisch gebackene Kuchen und Kaffeespezialitäten an.

Wenn Sie eine Familienfeier, Firmenfeier oder ähnliche Veranstaltungen planen, befindet sich ein separater Raum im Restaurant, womit Sie und Ihre Gäste ungestört feiern und sich unterhalten können. Wir stellen Ihnen Menüs nach Ihren Wünschen zusammen.

Sie können über diesen Link freie Zimmer abfragen und direkt buchen.

Übung 9.

Suchen Sie im Text Entspechungen für folgende Wortverbindungen:

завдяки рекламі, окреме приміщення, 5 хвилин пішки до парку Сансусі, приємно провести відпустку, ще одне питання, піти в туалет, розташований просто в центрі, ставлюся до неї позитивно, однозначне висловлювання, надають вам комфорт, досягати мети реклами

Übung 10.

Beantworten Sie folgende Fragen:

Wieso ist Werbung gut?

Wieso ist Werbung aber auch schlecht? Was machen Sie in der Werbepause?

Was halten Sie von Werbung im Fernsehen? Was erwarten Sie von einer guten Werbung?

Warum sind kleine, bequeme (зручні) Familienhotels so populär?

Themen zur Diskussion

Begründen Sie Ihre Meinung:

Der Wunsch der Kunden ist Befehl (наказ).

Werbung ist einfach unnötig, da sie sowieso (так чи інакше) keiner anschaut! Objektive Kriterien für ein gutes Hotel.

53

Навчальне видання

НІМЕЦЬКА МОВА

Програма та навчально-методичні матеріали

до модуля «Професійно-орієнтоване читання»

для студентів культурологічних та мистецьких спеціальностей

Укладач

ЧАСТНИК Станіслав Володимирович,

канд. філол. наук, доцент, зав. кафедри

Друкується в авторській редакції

Комп’ютерний набір Частник С. В.

Комп’ютерна верстка Шамрай А. В.

План 2012 Підписано до друку 30.01.2012 р. Формат 60х84/16

Гарнітура «Times». Папір для мн. ап. Друк ризограф. Ум. друк. арк. 2,81. Обл.-вид. акр. 3,00. Тираж 100. Зам. №

ХДАК, 61057, Харків-57, Бурсацький узвіз, 4 Надруковано в лаб. множ. техніки ХДАК

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]