Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
+ Речевой этикет распечатка.docx
Скачиваний:
143
Добавлен:
08.06.2015
Размер:
224.72 Кб
Скачать

Принятие приглашения или предложения

  • Thank you. – Спасибо.

  • Thank you for the invitation. –Спасибозаприглашение.

  • Id like to. – С удовольствием.

  • Id love to. – С удовольствием.

  • I’m all for it. –Ятолькоза.

  • Yes, please.– Да, пожалуйста.

  • If it’s not too much trouble. –ЕслиВасэтонезатруднит.

  • Rather! – Конечно! Ещё бы!

  • Willingly. –Охотно.

  • Most willingly. – C большим удовольствием.

  • That’s fine. – Чудесно.

  • That’s a good idea. –Этохорошаяидея.

  • That would be great. –Былобыздорово.

  • With pleasure. – С удовольствием.

  • Nothing could please me more. –Судовольствием.

  • Let’s. –Давай(те).

  • (That’s) settled. –Договорились.

  • Agreed. –Договорились.

  • That suits me fine. – Это меня вполне устраивает.

  • I dont mind. – Я не против.

  • I have nothing against it. –Неимеюничегопротив.

  • Well, I wouldnt say no. – Ну, я бы не отказался.

  • (I have) no objection. –Яневозражаю.

  • Why not? – Почему бы и нет?

  • I’ll do my best. –Япостараюсь.

  • Either (will do). – Всё равно что (любое подойдёт).

  • Either is fine with me. –Мневсёравно,что(=какой).

Отказ от приглашения или предложения

  • Im afraid not. – Боюсь, что нет.

  • No, I’m afraid I can’t. –Боюсь,янемогу.

  • Im sorry, I cant. – Извините, я не могу.

  • Id rather not. – Лучше я не буду.

  • I wish I could but – Мне бы очень хотелось, но …

  • Id like to, but – Я бы с удовольствием, но …

  • I hate to saynobut – Мне не хочется отказывать, но …

  • Unfortunately–К сожалению …

  • Im not in the mood. – У меня нет настроения. Я не в настроении.

  • I don’t feel like it. –Мненехочется.

  • Why should I?– Cкакойстати?Зачеммнеэто?

  • No, thanks. – Нет, спасибо.

  • No, thanks, I’ve had enough. –Нет,спасибо,достаточно.

  • No, Im fine, thanks. – Нет, достаточно, спасибо.

  • That’ll do. Thank you. –Достаточно.Спасибо.

  • Neither, thank you. – Ничего не нужно (ни того ни другого), спасибо.

Поздравление, пожелание Поздравления

  • Happy New Year!–СНовымгодом!

  • Merry Christmas! – С Рождеством! Весёлого Рождества!

  • Happy birthday (to you)!–СДнёмрождения(тебя)!

  • Many happy returns (of the day)! –ПоздравляюсДнёмрождения!

  • Congratulations (on smth)! –Поздравляю(счем-л.)!

  • I congratulate you on the victory!–Поздравляютебяспобедой!

  • (Please accept) my warmest (sincere, hearty) congratulations on your wedding.– (Примите)моитёплые(искренние,сердечные)поздравленияпослучаювашегобракосочетания.

Пожелания

  • I wish you every success! –Яжелаювамуспеха!

  • I wish you well with all my heart. –Отвсегосердцажелаювамвсегонаилучшего.

  • May all your wishes come true!–Пустьвсевашижеланияисполнятся!

  • (With) best wishes. – С наилучшими пожеланиями. (в конце письма)

  • Take care (of yourself). –Берегисебя.

  • Good luck (to you)! –Удачи(тебе)!

  • The best of luck (with smth)! –Удачи(вчём-л.)!

  • Break a leg! – Ни пуха ни пера!*

  • Better luck next time. – Повезёт в следующий раз.

  • Cheer up!–Неунывай!

  • All the best!–Всегонаилучшего!

  • Enjoy yourself! – Желаю хорошо провести время.

  • Have a nice day!–Хорошегодня!Всегодоброго!

  • Have a good weekend.–Хорошихвыходных.

  • Good night. Sleep well.–Спокойнойночи.

  • Get well (soon).–Выздоравливай(скорее).

  • Bless you! – Будь здоров! (пожелание чихнувшему)

  • May God bless you! – Да благословит вас Бог!

  • May he rest in peace!–Пустьземлябудетемупухом!

  • Cheers! – За Ваше здоровье! (тост)

  • Heres to John! – (Выпьем) за Джона! (тост)

  • Bon appetit! – Приятногоаппетита!