Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
+ Речевой этикет распечатка.docx
Скачиваний:
143
Добавлен:
08.06.2015
Размер:
224.72 Кб
Скачать

Благодарность

  • Thank you.–Спасибо.

  • Thanks.–Спасибо.

  • Thanks for your advice.–Спасибозасовет.

  • Thanks in advance. –Заранееспасибо.

  • Many thanks. –Большоеспасибо.

  • Thanks a lot. –Большоеспасибо.

  • Thank you for coming.–Спасибо,чтопришли.

  • Thank you all the same. –Всёравноспасибо.

  • Thank you very much (ever so much).–БольшоеВамспасибо.

  • Thank you very much indeed. –БольшоеВамспасибо.

  • My thanks to all of you for your help. –Яблагодарювсехвасзавашупомощь.

  • I really (= I do) appreciate your help. –ЯоченьценюВашупомощь.

  • You’ve done me a great favour. –Выоказалимнебольшуюуслугу.

  • Bless you. – Благослови тебя Бог.

  • I owe you (one).–Будутебедолжен.

  • (Im) much obliged (to you). – (Я) премного благодарен (Вам).

  • Its really kind of you. – Это очень мило с Вашей стороны.

  • Thats very nice of you. – Это очень мило с Вашей стороны.

  • I’m very grateful to you (for your advice).–ЯВамоченьблагодарен(засовет).

  • My deep gratitude. – Моя глубокая благодарность.

  • I would like to express my gratitude to you for your work. – Я бы хотел выразить Вам свою благодарность за Вашу работу.

Ответные реплики на благодарность

  • You’re welcome.– Пожалуйста.

  • It’s (= That’s) all right. –Пожалуйста.

  • (It’s) my pleasure. – Пожалуйста.

  • Not at all. –Незачто.

  • No problem. – Не за что.

  • It was no bother. –Незачто.Пустяки.

  • Its (= Thats) nothing. – Не за что.

  • Think nothing of it. –Нестоитблагодарности.

  • Dont mention it. – Не стоит благодарности.

  • The pleasure was all mine!–Нет,этовамспасибо!

  • I’m glad to be of service. –Радпомочь.

  • Its the least I can do. – Это самое малое, что я могу сделать.

Извинение

  • (I’m) sorry. –Извините.Простите.

  • (Im) sorry about the mess. – Извините за беспорядок.

  • Im sorry Im late. – Простите за опоздание.

  • Im sorry for what I said. – Простите за то, что я сказал.

  • Im sorry to keep you waiting. – Простите, что заставил Вас ждать.

  • Excuse me. –Извините.

  • Excuse me for coming late. –Извинитеменязаопоздание.

  • I hope you will excuse me. – Надеюсь, вы меня простите.

  • Pardon (me). –Простите (меня).

  • Pardon me for interrupting you. –Простите,чтоперебилВас.

  • I beg your pardon. –Прошупрощения.

  • If you’ll pardon the expression. –Проститезавыражение.

  • Forgive me if you can. –Простименя,еслиможешь.

  • Forgive me for asking. –Простите,чтоспрашиваю.

  • Forgive my asking. – Простите, что спрашиваю.

  • I apologize. – Я прошу прощения.

  • I apologize for what Ive said. – Прошу извинить меня за то, что я сказал.

  • My apologies. –Мои извинения.

  • Please accept my apologies. – Пожалуйста, примите мои извинения.

  • My sincere (deepest) apologies. – Мои искренние (глубочайшие) извинения.

  • I was wrong. – Я был неправ.

  • It was wrong of me. –Ябылнеправ.

  • I didn’t mean to do it! –Яненарочно!Я не хотел этого делать!

  • It was thoughtless of me to say so.–Ясказалэтонеподумав.

  • I wasnt thinking. – Я не подумал.

  • Its (all) my fault. – Это (полностью) моя вина.

  • Please don’t be angry with me. –Пожалуйста,незлисьнаменя.