- •Типичные фразы
- •Английского речевого этикета
- •Знакомство
- •Представление через посредника
- •Представление без посредника
- •Ответные реплики при знакомстве
- •Привлечение внимания
- •Ответные реплики на обращение
- •Приветствие
- •Ответные реплики при приветствии
- •Выражение радости, удивления при встрече
- •Прощание
- •Просьбы и пожелания при прощании
- •Просьба
- •Ответные реплики на просьбу Положительный ответ
- •Отрицательный ответ
- •Разрешение, запрет Просьба разрешить выполнение действия
- •Разрешение
- •Благодарность
- •Ответные реплики на благодарность
- •Извинение
- •Ответные реплики на извинение
- •Сожаление
- •Сочувствие,утешение
- •Ответные реплики на совет
- •Согласие, уверенность
- •Несогласие, неодобрение
- •Сомнение
- •Безразличие
- •Незнание
- •Приглашение,предложение
- •Принятие приглашения или предложения
- •Отказ от приглашения или предложения
- •Поздравление, пожелание Поздравления
- •Пожелания
- •Ответные реплики на поздравления и пожелания
- •Комплимент
- •Ответные реплики на комплимент
- •Одобрение, похвала
- •Радость
- •Удивление*
- •Отсутствие удивления
- •Переспрос
- •Алфавитный указатель
Ответные реплики на извинение
It’s all right. – Всё в порядке. Я принимаю ваши извинения.
That’s (quite) all right. –Всёв(полном)порядке.
Don’t worry. It’s OK. – Не беспокойся. Всёвпорядке.
Don’t blame yourself. –Невинисебя.
Never mind. – Ничего страшного. Не бери в голову.
No problem. –Нет проблем.
No harm done. – Ничего страшного. Невелика беда.
Forget it. – Забудь об этом.
Think nothing of it. – Не стоит и говорить об этом.
There’s no excuse (for it). –Этонепростительно.
Shame on you! –Какнестыдно!
What were you thinking of?–Иочёмтыдумал?
You have only yourself to blame.–Этотолькотвоявина.
It serves you right. –Поделом.Тактебеинадо.
Сожаление
I’m (very, so, really, terribly, awfully) sorry. – Мне (очень, так, действительно, ужасно) жаль.
I’m sorry (to hear that).–Мнежаль(слышатьэто).
Sorry, I couldn’t be of much help.–Извините,чтонесмогпомочь.
I’m afraid that… –Боюсь,что…
I’m afraid so. – Боюсь, что да.
I’m afraid not. – Боюсь, что нет.
I fear not. – Боюсь, что нет.
It’s a pity!–Какжаль!
What a pity!–Какжаль!
More’s the pity.–Какжаль!
(It’s) too bad!–Оченьжаль!Вот беда!
Unfortunately … – К сожалению…
Sad to say …–Ксожалению…
Worse luck … – К несчастью …
If only … – Если бы только …
I didn’t have the heart to tell the truth. – У меня не хватило смелости сказать правду.
I hate to say (admit) … – Мне неприятно это говорить (признавать) …
I’m ashamed to admit that…–Мнестыднопризнаться,что…
I regret to tell (inform) you that…–Ссожалениемговорю(сообщаю)Вам,что…
Сочувствие,утешение
I’m sorry for you!–Мнежальтебя!
I really feel for you. –Явамискреннесочувствую.
I know how you feel. – Я понимаю, что ты чувствуешь.
It’s all right.–Всёхорошо.
Everything will be all right (okay).–Всёбудетхорошо.
Everything will come right. –Всёналадится.
Cheer up! – Веселей! Не унывай!
Calm down! –Успокойся!
Hush.–Тише.Успокойся.
There, there, don’t cry! – Ну-ну, не плачь!
Now, now, don’t get so upset. – Ну-ну, не расстраивайся так.
Let yourself go. –Расслабься.
Look on the bright side. –Будьоптимистом.Посмотри на это с другой стороны.
It’s not your fault. –Этонетвоявина.
You had nothing to do with it.–Тытутнипричём.
It’s not your problem. – Это не твоя проблема.
It’s not that bad!–Всёнетакплохо!
No harm done. – Ничего страшного не произошло.
There’s nothing the matter (with you). – (Утебя)всёвпорядке.
Forget it. – Забудь об этом.
Never mind! – Не обращай внимания!
Pay no attention. –Необращайвнимания.
Take it easy. – Не расстраивайся. Не бери в голову.
Never say die. –Непадайдухом.Не отчаивайся.
(Keep your) chin up!–Невешайнос!
Put this out of your head. –Выбросьэтоизголовы.
Pull yourself together. –Возьмисебявруки.Соберись.
The worst is over. –Худшееужепозади.
It could have been a lot worse. –Всёмоглобытьгораздохуже.
There’s no need to worry. – Не беспокойся. Не волнуйся.
Don’t worry. – Не беспокойся. Не волнуйся.
Don’t panic! – Без паники!
Don’t give up!–Неотчаивайся!Несдавайся!
Don’t get upset. – Не расстраивайся.
Don’t let it get you down!–Держись!Несдавайся!
Don’t lose heart. – Не принимай близко к сердцу.
Don’t take it (too close) to heart. –Непринимай(слишком)близкоксердцу.
Life goes on. – Жизнь продолжается.
That’s life. –Такова жизнь.
These things happen. –Такоеслучается.
Better luck next time. – Повезёт в следующий раз.
We all make mistakes. –Мывсесовершаемошибки.
Every cloud has a silver lining. –Нетхудабездобра.
It’s not the end of the world. –Этонеконецсвета.
Crying won’t help. – Слезами горю не поможешь.
It can’t be helped. – Ничего не поделаешь.
Cross that bridge when you come to it. –Непереживайраньшевремени.
Let’s hope for the best. –Давайнадеятьсяналучшее.
Совет
You should …–Тебеследует…
I think you should … – Я думаю, что тебе следует …
Perhaps you should … – Наверное, тебе следует …
You’d better … – Ты бы лучше …
You’d better not … – Ты бы лучше не …
You (really) ought to … – Тебе (обязательно) следует …
You (really) must … – Ты (обязательно) должен …
You would be well advised to … – Я очень рекомендую …
I (strongly) advise you to …–Я(настоятельно)советуювам…
I (strongly) recommend you … – Я (настоятельно) рекомендую вам …
If you want my advice. –Еслихочешьмоегосовета.
Let me give you a word of advice.–Разрешимнедатьтебесовет.
Why don’t you … ? – Почему бы тебе не … ?
Why not … ? – Почему бы не … ?
It won’t hurt you to …–Тебебудетполезно…
Make sure (that) …–Постарайся…
Be sure to do (= and do) …–Обязательносделай…Незабудьсделать…
Believe me. –Поверьмне.
Take it from me. –Поверьмне.
If I were you, I would … – Если бы я был на твоём месте, я бы …
If I were in your shoes, I would …–Еслибыябылнатвоёмместе,ябы…