- •I. Электронный сбор новостей
- •Преимущества видеозаписи
- •Журналист в кадре
- •Манера подачи
- •Прямой репортаж
- •Работа с оператором
- •Основные принципы интервьюирования
- •Поиск фактов
- •Задание
- •Подготовка
- •Место съемки
- •Интервьюер как слушатель
- •Вопросы по существу
- •"Как Вы относитесь к этому?"
- •Настойчивость
- •Анонимный источник
- •После интервью
- •Сочувствие и твердость
- •Немного скромности
- •Персонал
- •Выбор темы
- •Интервью для расследования
- •Правовые и этические вопросы
- •В эфире
- •IV. Сценарий и вступление
- •Сценарий
- •Оформление сценария
- •Вступление
- •Примеры вступлений
- •Вступление-бросок
- •Частное вступление
- •Вступление-вопрос
- •Отложенное вступление
- •V. Текст информационного сообщения
- •Короткие предложения
- •Короткие слова
- •Глаголы действия
- •Персонализация
- •Метафоры и сравнения
- •Повторы
- •Цифры и числа
- •Ссылки на источники
- •Идентификация
- •Немного блеска
- •Эвфемизмы
- •Многословие
- •Сокращения
- •"Сказал" и "говорит"
- •"Сегодня"
- •IV. Сценарий видеосюжета: теория
- •Отказ от подробностей
- •Привязка текста к изображению
- •Изложение в хронологическом порядке
- •Выбор звуковых фрагментов
- •Подводка к звуковому фрагменту
- •Отбор сообщений
- •VII. Сценарист видеосюжета: практика
- •Заметка
- •Видеоматериал с закадровым текстом
- •Студийный набор
- •Репортерский набор
- •Подводка к репортерскому набору
- •Изменение текста сообщения
- •Анонс сюжета
- •Реклама новостей
- •VIII специализация тележурналистов
- •Специализация по вертикали и горизонтали
- •Репортер узкого профиля
- •Финансово-экономические новости
- •Наука и медицина
- •Образование
- •Искусство и развлечения
- •Полиция и суд
- •Жизнь города
- •Политические события
- •Внутренние и зарубежные корпункты
Оформление сценария
Фэнг предлагает несколько основных правил, которые могут пригодиться при подготовке постановочных (режиссерских) планов новостей.
— В верхнем левом углу каждого листа нужно написать тему сюжета, свою фамилию и дату: Пожар-Джонс-7/3. Это ключевая строка. "Пожар" — ключевое слово.
— Если сюжет продолжается на второй странице, надо напечатать "Продолжение следует" или "Еще" в конце первой страницы и /или/ нарисовать стрелку, указывающую вниз. Наверху следующей страницы напечатать: "Первое добавление", затем ключ: "Первое добавление" — Пожар".
— После того как весь сценарий собран, нужно пронумеровать страницы в правом верхнем углу.
— Нельзя переносить часть предложения на следующую страницу. Нежелательно разбивать абзацы.
— Нельзя переносить слова.
— Поправки вносятся без колебаний. Если поправка касается двух-трех слов, можно написать их печатными буквами на месте стертых. Более серьезные изменения текста впечатываются на машинке. Если текст на странице получается неразборчивым, лист нужно перепечатать.
— Отпечатанный текст должен быть контрастным и четким, чтобы не вызывать трудностей при чтении.
— Всегда нужно оставлять поля.
— Пунктуация должна служить только ясности. Многоточие обозначает паузу. Пара тире — по два с каждой стороны — выделяет фразу. Скобки (время от времени) указывают на пояснения.
— Дефисы вставляются для четкости, не считая орфографических случаев (пол-литра, пол-яблока).
— Числа надо писать так, чтобы их читать слева направо. Одним нравится читать 4687,14 доллара. Другие предпочитают: четыре тысячи шестьсот 87 долларов и 14 центов. Возможен вариант: 4 тысячи 687 долларов и 14 центов. Лучше всего округлить: 4700 долларов или почти четыре тысячи семьсот долларов. Дроби рекомендуется всегда писать словами: две трети.
— Символы лучше всего расшифровывать. 14,3% следует писать "четырнадцать и три десятых процента" или "14 и 3 десятых процента" или "14,3 процента".
— Даты: "16 июня" следует писать "16-е июня" или "шестнадцатое июня". "1986" можно оставить, как есть. Десятилетия записывают как "1980-е годы" или "тысяча девятьсот восьмидесятые".
— Чтобы выделить отдельные слова, нужно их подчеркнуть или написать заглавными буквами, например, НЕ.
— Для облегчения чтения незнакомых или сомнительных слов — имен и географических названий — ударные слоги выделяются заглавными буквами.
Как читаются те или иные названия и фамилии, можно узнать из справочников, составляемых информационными агентствами, поэтому Фэнг советует собирать их и хранить в одном месте. Если в редакции есть компьютер, полезно занести в него эти слова в алфавитном порядке. Автор рекомендует:
— Проверяйте произношение слов. Ошибки в произношении вызывают путаницу и недоразумения.
Для выявления неудачных фраз и неприятно звучащих сочетаний шипящих согласных нужно обязательно прочитывать текст вслух.
Вступление
Первое предложение информационного сообщения обычно дается особенно трудно, на его обдумывание и составление уходит больше сил и времени, чем на весь остальной текст. Это происходит потому, считает Фэнг, что первое предложение должно соответствовать ряду требований.
— Оно должно содержать самый важный или самый интересный элемент сообщения (а по возможности и то и другое).
— Оно должно привлекать внимание зрителей или слушателей к новизне информации.
— Задача вступления — задать сообщению пространственные и временные рамки, но не обязательно в соответствии с правилом "пяти дабл-ю" (пяти вопросительных слов, начинающихся с буквы "дабл-ю" — кто, что, где, когда, почему), принятом при написании вступительного абзаца в газетной статье.
— Лучшей формой вступления часто бывает акцент на значении события для местных зрителей.
— Сообщение должно либо отделяться от предыдущего сюжета (или рекламного объявления), либо соединяться с ним с помощью мостика. В чтении диктора или ведущего одно сообщение отделяется от другого обычным вдохом для новой "голосовой атаки".
— Если новость имеет прямое отношение к аудитории, вступление должно привлечь внимание зрителей к этому факту, например, предупредить об опасности, исходящей от перевернувшейся железнодорожной цистерны с ядовитыми веществами, или о резком повышении платы за телефон.
— Вступление должно выполнить свою задачу лаконично, ибо многословие на новую тему, как правило, сбивает людей с толку. Каждому нужно какое-то время на то, чтобы настроить свою интеллектуальную антенну на услышанное и уловить смысл сказанного, а теленовости не представляют зрителю возможность обратиться к репортеру с просьбой повторить то, что он сказал.
— Как можно реже следует прибегать к "мягким" или "художественным" вступлениям. Лучшим вариантом вступления Фэнг считает вступление в стиле "жестких новостей", когда сразу излагается суть события.
— Затем необходимо более подробно остановиться на элементе новости, заявленном во вступлении.