Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Мир перевода 2

.pdf
Скачиваний:
1284
Добавлен:
10.05.2015
Размер:
1.55 Mб
Скачать

suspension of a combine harvester

подвески зерноуборочногокомбайна; employer/ant. employee.

Задание

Write a resume of the text (600 words).

Тема: Инвестиции (для перевода «под запись»)

America Top Foreign Investor

America once again has taken top notch as foreign investor in the Russian economy for the first quarter this year, the Russian Statistics Committee announced.

With a total investment of more than $3 billion since the collapse of Soviet Union, the United States has long been the largest foreign investor in Russia.

Belgium was ranked second, followed by Austria, Germany and Switzerland. Officials from both the Belgian and the Austrian embassies were surprised that they had been ranked ahead of Germany, which maintains a strong economicpresence in the region.

"I think the reason that Austria has been placed ahead of Germany is because many international firms have theirheadquarters in Vienna. According to flawed Russian accounting methods, investments of those multinational companies are wrongly attributed to Austria," said Peter Reiner from the Commercial Section of the Austrian Embassy.

Reiner also said although the Austrians (whose total investment last year was approximately $8 million) have been active in the forestry and hotel industries, investment in Russia is minor in comparison with that in former Warsaw Pact countries.

"Austrian investment in the Czech Republic or Hungary is at least 20 times more than in Russia," said Reiner.

"Part of the reason is, of course, the greater geographical distance between the two countries. But I think that most Austrian companies have a 'wait and see' attitude towards Russia. It is still too early for serious investment."

A similar sentiment was echoed by spokesmen from both the German and Belgian embassies in Moscow.

According to ITAR-TASS, the oil and gas sector, forestry and food products industries are of greatest interest to foreign investors.

As Russia possesses more than 20 per cent of the world's forest areas, and demand for timber and cellulose-based products is increasing in Europe, it is not surprising that much of the foreign investment is concentrated in the forestry sector.

Some Austrian lumber companies like Preting Holz Industries have even set up processing plants in Russia to process the timber before export.

According to analysts, direct American investment in Russia is mainly limited to food and tobacco companies like McDonald's, PepsiCo and Philip Morris.

Unfortunately for Russia's emerging financial infrastructure, there has been little foreign investment in the financial services sector, barring a few exceptions.

"Commercial banks in emerging markets are rarely attractive," said a US investment banker, who wished to remain anonymous. "Most international investment banks are hesitant to enter into joint partnerships with Russian banks because of their limited market experience and increased risks."

Analysts said, though, that the economic crisis might lead to a restructuring of Russia's banking system, which could pave the way for increased foreign investment.

V.Maheshwari ("Moscow Tribune")

Комментарии top notch — верхняя графа;

ranked (placed) ahead of — оказались впереди; flawed зд. несовершенный;

attributed to — приписываются;

similar sentiment was echoed by — подобное мнение разделили;

ср. emerging markets зд. новые рынки (развивающиеся, формирующиеся);

barring зд. кроме;

to pave the way = to give green light to.

Тема: Изменение порядка слов при переводе на английский язык

«Ваш партнер — не правительство США, а частный бизнес», — утверждает американский дипломат

В Сочи недавно состоялся семинар «Международная торговля и предпринимательство». В нем принимали участие бизнесмены из России (очень много было представителей Кубани), Украины, США и Турции. На семинаре я встретился с атташе по коммерческим проблемам посольства США в России Ричардом Стеффенсоном и задал ему несколько вопросов.

Q: Г-н Стеффенсон, в этом году конгресс США уже несколько раз рассматривал вопрос об инвестировании средств в российскую экономику. Что вы думаете по этом поводу?

А: Знаете, экономическая структура США намного отличается от экономической модели России. Проблема инвестирования средств по государственной линии практически никого не интересует, в любом случае этиобъемы будут незначительными. У частных компаний и фирм в нашей стране намного больше денег, чем у правительства. Поэтому и российских деловых людей должен больше

волновать вопрос — будет ли вкладывать средства в российскую экономику частный бизнес, или нет.

Аправительству давайте оставим политические проблемы.

Q:Ну и каково сейчас отношение американских предпринимателей к сотрудничеству с Россией? Как этот процесс будет развиваться в ближайшем будущем?

А: Думаю, все будет о'кей! За (over) последние три года компании США вложили в развитие российских предприятий более 3 млрд. долларов. Многие из них добились больших успехов. Как раз в Краснодарском крае есть несколько хороших примеров такого сотрудничества. Фирма «Рэдиссон» эксплуатирует в Сочи крупный отель. Компания «Филипп Моррис» сотрудничает с табачными фабриками Кубани, готовится к поставкам оборудования на Черноморское побережье фирма «Кока-Кола». Конечно, в таком деле не может быть общего стандарта (common approach). Некоторые американские фирмы, однако, разочаровались в сотрудничестве с российскими предприятиями из-за неразумных налогов и таможенных поборов. Наконец, из-за криминальной обстановки в стране. Но многие, наоборот, воодушевлены, поскольку увидели талантливость русских людей, их умение отлично работать. Мне кажется, вторая тенденция преобладает. Убежден, что американские компании в будущем инвестируют и российскую экономику не менее 5—6 млрд. долларов.

Q: Какие отрасли экономики (industries) вам представляются наиболее перспективными для вложения капитала?

А: Переработка продуктов и туризм. Эти сферы экономики очень широко представлены в Краснодарском крае, поэтому я и прилетел на семинар в Сочи, сумел познакомиться здесь с российскими бизнесменами. Мы вместе обсудили их предложения по совместной деятельности. Многие проекты показались мне очень интересными. все они через посольство США будут переданы

вте американские фирмы, которые хотят сотрудничать с россиянами.

Q:Кстати, как вы оценили степень разработки таких проектов? Для многих российских бизнесменов, говорят, именно это становится камнем преткновения (stumbling block).

А: Знаете, тут ведь дело не в том, красиво все написано или нет. Бизнес-план — это не какой-

то сходящий с конвейера прибор, похожий на всех остальных своих собратьев (run-of-the-mill).

Важно одно — чтобы такой проект убеждал партнера, что это стоящее дело, за него надо браться.

В последнее время одним из наиболее успешных было коммерческое предложение, реализованноеизвестной корпорацией «Сан» в содружестве с группой российских инженеров. Их проект был написан отруки на простом листе тетради и передан в Сан-Франциско со знакомыми пилотами Аэрофлота. Между темидея оказалась очень стоящей. Она уже воплощена в жизнь.

«Деловой мир».

Комментарии предпринимательство —зд. business (ср. entrepreunership);

атташе по коммерческим проблемам Посольства США — US

Embassy Commercial Attache;

рассматривал — debated, discussed;

средства по государственной линии — US government funds;

эксплуатирует — зд. to run (manage) a hotel, company, etc.;

поставки — shipments;

воодушевлены — are encouraged, enthusiastic;

преобладает — prevails, dominates;

перспективные — promising;

переработка продуктов — food processing;

степень разработки — degree of development.

Тема: Инвестиции

«Кока-Кола» довольна Россией. (А Россия?)

Стоит или не стоит работать в России? Над этим сакраментальным вопросом размышляют сейчас в офисах многих компаний по всему свету. Однако те, кто, невзирая на трудности, устремляется на российский рынок, могут получать тут весомые результаты.

Безусловно, что один из лидеров иностранного бизнеса в России — это компания «Кока-Кола». 1997 год был для нее весьма удачным, когда она заняла главенствующее место на российском рынке прохладительных напитков (Russian soft drink market). Ее длительное соперничество с фирмой «Пепси-Кола» закончилось полной победой с футбольным счетом 2:1, то есть на каждую покупаемую в России бутылку «пепси» приходятся две бутылки «кока-колы».

Это соревнование продолжалось в течение 20 лет. Причем до 1996 года лидировала «Пепси-Кола», которая была допущена в страну на много лет раньше своего основного конкурента. И только в 1997 году ситуация стала резко меняться. Сам по себе (per se) этот факт может быть и не столь интересен; в конце концов (after all) сектор безалкогольных напитков вряд ли можно отнести к ключевому сегменту российского рынка. Однако в данном случае интерес представляет другое обстоятельство: успех «Кока-Колы» связан с тойполитикой, которую она проводит в РФ.

Своим успехом компания обязана (to owe to) ее стратегической линии в нашей стране. Придя сюда в конце 1980-х гг. как типичный импортер, она затем стала серьезно переориентировать свой курс. Сейчас «Кока-Кола» является крупным инвестором в российскую экономику: если в целом американские капиталовложения оцениваются более чем в 3 млрд долл., то почти шестая часть приходится на «Кока-Кола компани» — они измеряются в $ 500 млн., принято решение о выделении еще $ 100 млн.

Всего за несколько лет в России построено 12 заводов по производству (bottling) «Кока-Колы», на которых работают 5 тысяч россиян. Кроме того, как уверяют представители компании, каждое созданноерабочее место (job) на ее предприятиях создает 10 дополнительных в смежных отраслях.

Успешное проникновение во многие регионы России в значительной степени (mainly) связано с умением представителей компании «работать» с местной администрацией, что, впрочем, и не скрывается, так как, по сути, является важной частью общей стратегической линии в деле освоения чужеземного рынка. Другоеслагаемое (component) успеха — широкое использование (sourcing) российского сырья, материалов, а также персонала.

Об умении работать свидетельствует и новый большой проект: речь идет о новой и напористой рекламной кампании. По словам представителя «Кока-Колы» в России О'Нила, на эти цели выделено 3 млрд. рублей.

Пример «Кока-Колы» свидетельствует о том, что в России существуют не такие уж плохие условия для работы. Конечно, «Кока-Кола» сумела найти золотой ключик к нему, что, повидимому, удается далеко не всем. Однако российское инвестиционное «бездорожье», судя по всему, не так уж и непроходимо.

В.Гурвич («Деловой экспресс»)

Комментарии сакраментальный — sacramental (routine);

смежные отрасли — related sectors/fields;

напористая — зд. aggressive (ср. hardsell — ant. softsell);

«бездорожье» — wilderness, "unchartered waters".

Тема: Macroeconomics

Страны Юго-Восточной Азии становятся стратегическими партнерами России

Mind the word order!

С.Жильцов

Несмотря на недавний кризис и последствия цунами, страны ATP (Asian-Pacific region) демонстрируюттемпы роста валового внутреннего продукта на уровне 3% в год, внешней торговли

— 5%. Для расположенных в регионе стран АСЕАН1 (Бруней, Индонезия, Лаос, Малайзия, Мьянма, Сингапур, Таиланд, Филиппины) эти показатели еще выше: темпы роста ВВП — 7—8%, внешней торговли — 14%. Сотрудничество со странами АТР и, в частности, со странами АСЕАН, позволило бы России проводить более сбалансированную внешнеэкономическую политику. Кроме того, структурная перестройка в промышленности этих стран, модернизация транспорта и систем связи, осуществление крупных инвестиционных программ предполагают постоянное увеличение спроса на машины, оборудование ипередовые технологии.

Развитие сотрудничества со странами АСЕАН позволит обеспечить выход к основным торговым путям региона Южной и Юго-Восточной Азии и будет способствовать привлечению капиталов этих стран к развитию деловой инфраструктуры и портового хозяйства (port facilities) Дальнего Востока и Сибири, участию в экономических проектах на российской территории.

Структура

торговли

со

 

 

странами

АСЕАН определяется экономическими возможностями (potential),

которые

Россия

может

продемонстрировать многим странам Азии. В последние годы между странами АСЕАН и Россией

наметился

рост товарооборота. Однако

он обеспечивается

за

счет увеличения

поставокэнергоносителей и сырьевой

базы, а

не

на основе

продажи наукоемких технологий.

В результате

подавляющая

часть

экспорта

России

в

эти

страны приходится

на (accounts for) сырьевые товары:удобрения,

металлопродукцию.

В ближайшие несколько лет

страны АСЕАН намерены увеличить закупки российских рельсов, сырой нефти, природного газа, золота и драгоценных металлов.

Азиатско-тихоокеанский регион является традиционным, но не главным партнером России в торгово-экономическом сотрудничестве. Сейчас на страны АТР приходится 26% российского товарооборота, в то время как со странами Западной Европы этот показатель превышает 70%. За счет поставок из стран АТР Россия удовлетворяет значительную часть потребностей в ряде продовольственных и промышленных товаров — чае (70%), кофе (50%), пальмовом масле (100%).

Удельный вес стран АСЕАН в торговле с Россией составляет сегодня лишь 3,5%. Но несмотря на более чем скромные показатели торгово-экономического сотрудничества, интерес России к этому региону долженвыходить за рамки (framework) конкретных торгово-экономических сделок и носить характерстратегического партнерства.

Сходной точки зрения придерживаются и в российском МИДе, где страны АСЕАН рассматриваются в качестве отправной точки российской стратегии в регионе. В ближайшие годы, про прогнозам экспертов ТПП1, основными отраслевыми направлениями сотрудничества России и стран АСЕАН могут оставаться производство и торговля товарами народного потребления: обувью. кожевенными изделиями, бытовой техникой. У России есть большой интерес к сотрудничеству в области конверсионных технологий и организации

высокотехнологичных производств. Возможно доведение до

стадии промышленной

разработки российских фундаментальных исследований. Уже сейчас

в отношениях с Россией

страны АСЕАН большое внимание уделяют разработкам в области энергетики и связи.

«Известия»

Комментарии товарооборот — trade (turnover);

энергоноситель — fuel;

наукоемкие технологии — advanced, state-of- the-art,

sophisticated technologies;

сырьевые товары — primary, commodities;

показатель — index, indicator;

отправная точка — starting point;

бытовая техника — home (household) appliances;

промышленная разработка — industrial development.

Тема: Приватизация

Let the Party Begin

Brazil's privatisation programme is as complex as it is gigantic. But it promises huge rewards to foreign investors — and a chance to change the way everybody does business in Latin America's biggest country.

Over the past decade privatisation has been at the heart of the market reforms that have swept over Latin America. Brazil's government alone has quietly sold 55 companies, for a total of $ 15 billion. But most of these sales of businesses, such as steelworks and petrochemical plants, attracted little attention.

Now this privatisation programme is to be extended, and the scale (масштабы) of the proposed sales is breathtaking. On April 29th a controlling stake in Companhia Vale do Rio Doce (CVRD), the world's largest miner of iron ore, is due to go to auction. That will mark the start of two years of further sales. They are expected to raise (bring) $50 billion, much of it from foreign buyers.

Another firm coming up for sale is Eletropaulo, the electricity distributor in Sao Paulo city, which is to be split up into smaller units for privatisation. This one company sells 15% of all Latin America's electricity. Yet another, Eletrobras, the federal holding company for electricity generation, is among the world's top five power companies by market capitalisation.Brazil's government is likely to collect more in its current auction of cellphone licences than Mexico or Argentina received in exchange for controlling stakes in their main telephone companies.

The government of President Lula da Silva has a strong interest in seeing these privatisations through. On top of(besides) a desire to attract foreign capital and technology to modernise the country's infrastructure, it badly needs dollars to finance a growing trade deficit. Foreign investors look willing to oblige (do it), especially now that the country's economic reforms have put an end to three decades of chronic inflation and the government has liberalised trade. A few local pioneershave reaped swift rewards (ср. «сорвать куш»): Bozano Simonsen, a financial-services firm in Rio, pocketed a $400 m profit last year, when it sold minority stakes in two privatised steel makers it had bought for a total of $150 m.

New openness to foreign investment will invite (вызовут) consequences that go far beyond the companies sold and the investors buying them. Privatisation will also affect local companies. In some cases, such as telecoms, the government is forbidding foreigners to buy more than a minority stake. That is forcing would-be buyers to find local partners. The resulting international joint ventures will change Brazil's previously introverted business world.

Iron Will

CVRD's sale is a landmark because of its political sensitivity. Many Brazilians see this sprawling natural-resources conglomerate as a symbol of industrial virility. They think it should be kept in public ownership, and some are still fighting in the courts (оспаривать в суде) to that end. As well as being the world's largest producer of iron ore, with more than 18% of the global market, CVRD owns a

railway system that carries almost two-thirds of

Brazil's

rail

freight. Unlike many

of its

state-

owned peers, CVRD is reasonably well-run. But

it made

an

unexciting operating

profit of

249

m reals1 ($247 m) on sales (при товарообороте) of 5 billion reals last year.

 

 

The government has set a minimum price of 3 billion reals for its 45% stake in CVRD. One wellconnected bidder is a consortium known as Valecom, which already includes Votorantim, Brazil's biggest family conglomerate, South Africa's Anglo-American group, and several Japanese steel makers. Valecom's likely rival is Companhia Siderurgica Nacional (CSN), a steel company privatised in 1993, which has

already bought stakes in Light, Rio de Janeiro's electricity retailer,and in various railway companies. CSN's bid for CVRD is backed by America's Nations Bank and a group of Brazilian pension funds.

"The Economist of London"

Комментарии controlling stake (majority stake) — контрольный пакет акций

(ant. minority stake — миноритарный пакет);

market capitalisation — рыночная капитализация; see smth through — довести до конца, завершить; to oblige = зд. to do it;

introverted business world = closed (замкнутый); landmark = an important event;

sprawling = зд. huge;

virility = зд. development; power (мощь); peers = зд. companies of the same size;

bidder — участник тендера, покупатель; ср. the bid for; bid —

заявка на участие в тендере.

NB! Pay attention to the words maker, manufacturer, supplier, marketer, miner, retailer,

distributor, operator = companies, factories that make, manufacture, supply, etc.

Тема: Компрессия1 при переводе на английский язык

Немецкие банки предлагают России новые кредиты

Немецкие банки собираются предложить России новый кредит на сумму 2,7 млрд. долл. сверхобещанных российскому правительству Международным валютным фондом (МВФ) 10 млрд. долларов. Об этом сообщил официальный представитель правительства Германии Петер Хаусманн.

Кредит будет предоставлен в два этапа консорциумом банков под руководством (lead-manager) «Дойче банк». По словам Хаус-манна, немецкое правительство в тесном сотрудничестве с МВФ разрабатываеттакие же планы кредитования и ряда других европейских стран.

Первый взнос (tranche) на сумму в 1,7 млрд. долл. пойдет на прямую поддержку экономических

реформ, проводимых российским правительством.

Дополнительный кредит на 1 млрд.

долл. предназначается для

финансирования долгосрочных проектов, относящихся к сфере

«взаимных экономических

интересов» России и

Германии. Однако разъяснений по

этому поводу представитель правительства не дал (declined tocomment).

Комментарии кредит на сумму 1 млрд. доля — 1 bn dollar loan (attributive group).

Немцы расширяют присутствие на российском рынке бытовой техники

Как заявил председатель правления фирмы «Бош-Сименс» Герберт Вернер, компания намерена сделать «серьезный шаг» навстречу российским организациям, торгующим электробытовой техникой марки «Бош-Сименс».

Среди планируемых мер — предоставление кредитов и признание российских банковских гарантий (разумеется, от надежных, уже проверенных банков). Торговым партнерам будет оказываться рекламная поддержка, помощь в проведении имиджевых мероприятий и создании сервисных служб (setting upservicing network).

По мнению Вернера, российский рынок, несмотря на экономические кризисы и политические потрясенияконца 1990-х гг., представляет для западных экспортеров большой интерес. Несомненно, в будущем наибольшие дивиденды получат те, которые придут на этот рынок первыми (to be the first to come) и найдутв нем свою нишу.

Компания «Бош-Сименс» открыла первое бюро в СССР по сбыту электробытовой техники в 1990

г. В минувшем году в Москве получило аккредитацию представительство БСХГ, являющееся теперь координатором политики фирмы в России. Годовой оборот компании вырос на 3 процента и достиг 7 млрд. евро. Рубеж, намечаемый на следующий год, — 10 млрд. евро.

Комментарии российские организации, торгующие ... — local dealers;

рекламная поддержка, помощь в проведении имиджевых мероприятий

— PR support; ниша —

niche фр.;

получило аккредитацию — was accredited;

представительство — representative office (setting up);

годовой оборот — зд. annual sales.

Банки стремятся активизировать инвестиционный процесс

Одна из основных проблем российской

экономики — привлечение инвестиций в

промышленное производство.

 

Наибольшие шансы на это есть у

тех предприятий, которые способны

без фундаментальнойреконструкции обеспечить сбыт своей продукции на внутреннем и внешнем рынках. В результате опроса ведущих брокерских контор, работающих на рынке акций

приватизированных предприятий, в десятку «Акций года» вошли ценные бумаги объединений, связанных с добычей нефти, газа, алюминия, никеля.

На что же надеяться остальным? Инвестиционная активность сейчас составляет 1/4 от инвестиционной активности пару лет назад и, по прогнозам, уменьшится еще на 26%. Находясь в изоляции отблагоприятствующего инвестициям экономического и информационного

пространства, многие работающие заводы и фабрики обречены на пополнение списка банкротов, число которых приблизилось к 1,5 тыс. Для таких предприятий, находящихся внутри смежных отраслей промышленности, есть один выход — объединение под эгидой крупных холдингов, консорциумов, финансово-промышленных групп (ФПГ) и выработка совместных инвестиционных проектов.

И.Хайкин

Комментарии привлечение инвестиций в промышленное производство — attractinginvestments into industrial production;

на рынке акций приватизированных предприятий — operating insecurities markets;

в десятку «Акций года» вошли ценные бумаги объединений, связанных с добычей нефти, газа ... —

oil, gas... shares entered The Share of the Yeartop ten;

...благоприятствующее инвестициям экономическое и информационное пространство, ...многие работающие заводы и фабрики обречены на пополнение списка банкротов —investment- friendly economic and information space,

...many businesses are likelyto go bankrupt (bust);

смежные — related, neighbouring.

 

 

Перспективы роста инвестиций в России

 

 

На

заседании

Консультативного

совета

по

иностранным

инвестициям

(Foreign investments' advisorycommittee) было констатировано,

что экономическая политика страны

как в текущем, так и в последующие годы будет

иметь яркую инвестиционную

направленность. Общий объем иностранных инвестиций в Россию, включая финансовые, на 2005 г. прогнозируется (forecast, projected) правительственными экспертами в 15 млрд. долл. против 12 млрд. долл. в 2004 г. Кроме того, в 2005 г. предполагается получить значительные прибыли от нефтегазовых проектов, попадающих в рамки соглашения о разделе продукции.

К сожалению, российский топливно-энергетический комплекс остается неустойчивым. Производство нефти и газа за последние пять лет упало на 47% и 7% соответственно. В прошлом году, по данным Госкомстата, Россия добыла порядка 300 млн.т. нефти. Прирост добычи природного газа составлял всего 1%, нефти — 2%. Выпуск бензина сократился на 5%, первичная переработка нефти уменьшилась на 3%. По данным Центра экономической конъюнктуры (situation) при (under) российском правительстве, вскоре можетувеличиться добыча нефти на 0,8%, однако производство всех без исключения нефтепродуктов сократится.

Министр топлива и энергетики заявил, что основой госбюджета останутся налоги нефтяников. В то же время (alternatively) президент «Сибнефти» считает, что если уже сегодня не принять срочных мер по изменению ситуации, то объемы добычи нефти могут снижаться и далее.