Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
agab_engl_econom.doc
Скачиваний:
227
Добавлен:
08.05.2015
Размер:
8.07 Mб
Скачать

И.П. Агабекян, П.И. Коваленко

АНГЛИЙСКИЙ

для экономистов

ВЫСШЕЕ

ОБРАЗОВАНИЕ

Серия «Высшее образование»

И.П. Агабекян П.И. Коваленко

АЛЯ ЭКОНОМИСТОВ

Издание 4-е,

переработанное и дополненное

Ростов-на-Дону «Феникс»

2004

ББК 81.2Англ-92 А23

Рецензент: Смирнова М.П.

Агабекян И.П., Коваленко П.И.

А2' Английский язык для экономистов. Издание 4-е. Серия «Высшее образование». Ростов н/Д: «Феникс», 2004 — 416 с.

Учебное пособие соответствует государственному об­разовательному стандарту и требованиям программы по английскому языку для неязыковых вузов. Оно рассчи­тано на 4—6 семестров работы. Может также частично использоваться в средних специальных учебных заведе­ниях (содержит повторительный курс грамматики). В по­собии рассматриваются основные экономические систе­мы, макро- и микроэкономические теории, действие эко­номических законов в реальной жизни.

Для студентов высших учебных заведений с экономи­ческой направленностью, подготовительных курсов и фа­культетов, а также для самостоятельного обучения.

Isbn 5-222-05168-4 ббк 81.2Англ-92

© Агабекян И.П., Коваленко П.И., 2004 © Оформление, из-во «Феникс», 200

4От авторов

Перед вами учебное пособие, рассчитанное на 4-6 семестров работы в высшем учебном заведении с эко­номической направленностью. Пособие также может быть частично (первая часть и приложения) исполь­зовано в средних специальных учебных заведениях, на подготовительных курсах и факультетах, а также для самостоятельного обучения.

Пособие состоит из четырех частей и приложений. Первая часть — это корректировочный курс фонетики и правила чтения. Вторая часть предназначена для вчерашних выпускников средних школ — студентов первого курса. Она носит общий характер, содержит повторительный курс грамматики в соответствии с требованиями программы по английскому языку для неязыковых вузов.

Каждый из уроков второй части содержит темати­ческий текст, являющийся также полно изложенной устной темой. Так, во второй части рассматриваются такие обязательные вузовские темы, как: About my­self, Students working day, My University, My future profession и цикл страноведческих тем — Great Britain, USA, Russian Federation, Moscow.

Второй текст урока предназначен для классного и внеаудиторного чтения, развития навыков работы со словарем и передачи содержания на английском язы­ке. Каждый урок завершается блоком кратко изло­женной грамматики по обязательным разделам с зак­репляющими упражнениями.

Третья часть предназначена для аудиторных и вне­аудиторных занятий по английскому языку в тре- тьем-четвертом семестре.

Третья и четвертая части представляют собой само­стоятельные, структурно независимые пособия для раз­вития навыков чтения, извлечения и обработки ин­формации по специальности. В целях универсализа­ции пособия каждый урок в третьей и четвертой части самостоятелен. При составлении пособия мы исходи­ли из принципа «от общего к частному», логически переходя от более от общих тем к более специализиро­ванным разделам (например, от -Defining Economics к Management, Marketing).

В четвертой части пособия — Applied Economics (При­кладная экономика) — рассматриваются основные эко­номические системы, экономические законы, мак- ро- и микроэкономические теории. Все тексты явля­ются оригинальными. Некоторая сложность использо­ванных текстов обусловлена установкой авторов на их оригинальный характер, так как основная цель — раз­вить у студентов навыки извлечения, обработки и пе­редачи экономической информации на английском языке.

Посо_бие завершают ряд полезных, как для учебно­го процесса, так и для практической работы, прило­жений:

Appendix А: Тексты для дополнительного чтения. Appendix В: Frequently used business abbreviations. — Словарь наиболее часто встречающихся сокращений в литературе по экономической тематике. Appendix С: Таблица неправильных глаголов.

PART 1

П

Фонетика.

Особенности английского произношения

В результате сложного исторического развития анг­лийского языка и системы его письменности возникло значительное расхождение между написанием слова и его произношением. Это привело к системе специаль­ной записи звукового образа слова — фонетической транскрипции. Знание знаков транскрипции — это ключ к правильному чтению и произношению слова. Транс­крипционные значки звуков заключаются в квадрат­ные скобки.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]