- •Л.В. Ковынева, е.В. Покровская-бугаева
- •Содержание
- •Введение
- •Распределение часов по темам и видам учебных занятий
- •Содержание лекционного курса
- •Тема 5. Развлечение как элемент туристской деятельности
- •Тема 3. Туристские ресурсы
- •Тема 10. Туристские услуги и товары.
- •Тема 11. Порядок разработки туристского продукта.
- •Тема 12. Крупнейшие туроператоры в России и мире.
- •Тема 13. Организация туристской деятельности в России.
- •Тема 14. Безопасность в туризме.
- •Тема 15. Туристские формальности в странах мира.
- •Тема 16. Основные документы, регулирующие международную туристскую деятельность.
- •Виды самостоятельных работ
- • Увеличение размеров ресторанов
- •26) Трансфер – это:
- •Рекомендуемая литература
Увеличение размеров ресторанов
25) Атмосфера ресторана наиболее проявляется в:
тематических ресторанах
полносервисных ресторанах
семейных ресторанах
26) Трансфер – это:
предоставление автобуса для встречи/проводов туристов;
индивидуальное путешествие на автомобиле;
проезд туристов из одной страны в другую.
27) Какой из перечисленных видов транспорта является наиболее комфортабельным:
самолет;
автобус;
круизное судно;
автомобиль.
28) Чартерные авиаперевозки – это:
авиапоездка в один конец;
перевозка для шоп-туристов;
перевозка «вне расписания»
поездка для бизнес-туристов.
29) Туристские ресурсы – это:
рекреационные ресурсы;
материально-технические ресурсы;
природные, географические, историко-культурные ресурсы;
географические, природно-климатические, историко-культурные ресурсы и инфраструктура
30) Основная международная организация, регулирующая деятельность авиаперевозчиков:
ИАТА;
ВТО;
ПАТА
РГА.
31) Всемирная туристская организация (ныне ЮНВТО) создана в:
1947 году;
1975 году;
1980 году.
32) Инклюзив-тур – это тур:
организованный для VIP- клиентов;
предоставленный лучшему сотруднику или партнеру в качестве поощрения;
с жестким, заранее спланированным набором услуг.
33) Самодеятельный туризм - это путешествия:
организованные по экстремальным маршрутам;
субсидируемые из средств, выделяемых государством;
с использованием активных способов передвижения, организуемые туристами самостоятельно.
34) Органом управления туризмом России является:
департамент туризма;
агентство по туризму;
министерство туризма.
35) Экотуризм – это:
туризм с использованием природных ресурсов;
приезд иностранных туристов в экологически чистые районы
туризм, не наносящий вреда окружающей среде.
36) Кемпинг – это:
летний лагерь отдыха;
круглогодичная турбаза;
оборудованное место для размещения отдыхающих;
специальные площадки для стоянок автомобилей и прицепов, оборудованных для жилья.
37) Автотурист, как правило, останавливается на ночлег в:
отеле;
ботеле;
мотеле.
38) Туроператор, согласно российскому законодательству – это:
посредник между разработчиком продукта и клиентом;
турфирма, которая разрабатывает, продвигает и реализует турпродукт;
крупная туристская компания;
любая компания, оказывающая услуги туристам.
39) Результат деятельности туристского предприятия по удовлетворению соответствующих потребностей туристов называется ________________________________.
40) Операторы, отправляющие туристов за рубеж или другие регионы _________________________.
41) Документ, который включает перечень предоставляемых услуг, посещаемых объектов показа и досуговых мероприятий называется:
технологическая карта туристского путешествия
программы обслуживания
ваучер.
42) Соответствие видов туризма их определениям
1. приключенческий
|
а) отдых осуществляется на воде с использованием плавательных средств |
2. рекреационный |
б) субсидируется из средств, выделяемых государством. |
3. водный |
в) совершается людьми на места своего исторического проживания |
4. спортивный |
г) связан с организацией нестандартных туров. |
5. этнический
6. социальный |
д) совершается с целью лечения и отдыха, восстановления и развития физических, психических и эмоциональных сил.
|
КЛЮЧЕВЫЕ ПОНЯТИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
Всемирная туристская организация ООН (ЮНВТО) – международная специализированная организация, целью которой является поощрение и развитие туризма как средства экономического развития и международного взаимопонимания для обеспечения мира, благосостояния, уважения и соблюдения прав человека.
Гид-переводчик - профессионально подготовленное лицо, свободно владеющее иностранным языком, знание которого необходимо для перевода и осуществления деятельности по ознакомлению экскурсантов (туристов) с объектами показа в стране (месте) временного пребывания;
Гостиница – это коллективное средство размещения, состоящее из определенного количества номеров, имеющих единое руководство, предоставляющих определенные услуги (обслуживание в номерах, уборку номера и санузла).
Досуг – совокупность видов деятельности, предназначенных для удовлетворения физических, духовных и социальных потребностей людей в свободное время.
Индустрия туризма - совокупность средств размещения, средств транспорта, объектов питания, объектов и средств развлечения, объектов познавательного, делового, спортивного, оздоровительного и иного назначения, организаций, осуществляющих туроператорскую и турагентскую деятельность, а также организаций, предоставляющих экскурсионные услуги и услуги гидов-переводчиков.
Продвижение туристского продукта - комплекс мер, направленных на реализацию туристского продукта (реклама, участие в специализированных выставках, ярмарках, организация туристских информационных центров, издание каталогов, буклетов и другое).
Путешествие – перемещение людей во времени и пространстве.
Реализация туристского продукта - деятельность туроператора или турагента по заключению договора о реализации туристского продукта с туристом или иным заказчиком туристского продукта, а также деятельность туроператора и (или) третьих лиц по оказанию туристу услуг в соответствии с данным договором.
Ресторан – предприятие общественного питания с широким ассортиментом блюд сложного приготовления, включая заказные и фирменные, алкогольные, табачные и кондитерские изделия; с повышенным уровнем обслуживания в сочетании с организацией отдыха.
Социально-культурная сфера – совокупность предприятий, учреждений, организаций и органов управления, осуществляющих производство, распределение, сохранение и организацию потребления товаров и услуг социально-культурного и информационного назначения, обеспечивая тем самым удовлетворение культурных и информационных потребностей населения.
Таймшер – совместное владение недвижимостью с возможностью пользоваться ею определенное время, пропорционально денежному взносу.
Трансфер – предоставление транспортного средства для обеспечения встречи/проводов туристов.
Туризм – временные выезды людей с постоянного места жительства на срок от 24 часов до 6 месяцев с целью отдыха, образования, оздоровления, развлечения и иных целей без занятия оплачиваемой деятельностью в месте временного проживания.
Туризм внутренний – путешествия в пределах страны лиц, постоянно проживающих в данной стране.
Туризм выездной - путешествия лиц, постоянно проживающих в какой-либо стране, за ее пределы.
Туризм въездной - путешествия в пределах страны лиц, не проживающих постоянно в данной стране.
Туризм организованный (плановый) – поездки индивидуалов или групп, организованные туристским предприятием.
Туризм социальный – путешествия, субсидируемые из средств, выделяемых государством на социальные нужды.
Туризм самодеятельный – путешествия, совершаемые с использованием активных способов передвижения, организуемых туристами самостоятельно.
Тур – комплекс услуг по размещению, перевозке, питанию туриста, экскурсионные и прочие услуги, организуемый по определенному маршруту и в конкретные сроки.
Турагентская деятельность – деятельность по продвижению и реализации турпродукта, осуществляемая на основании лицензии юридическим или индивидуальным предпринимателем – турагентом.
Туристская деятельность - турагентская и туроператорская деятельность, а также иная деятельность по организации путешествий.
Туристская путевка – документ, подтверждающий факт передачи турпродукта.
Турпродукт – потребительский комплекс, включающий тур, туристско-экскурсионные услуги и товары.
Туроператорская деятельность – деятельность по формированию, продвижению и реализации туристского продукта, осуществляемая юридическим лицом (далее - туроператор).
Туристская путевка – документ, подтверждающий факт передачи турпродукта.
Туристские ресурсы – природные, исторические, социально-культурные объекты, включающие объекты туристского показа, а также иные объекты, способные удовлетворить духовные потребности туристов, содействовать восстановлению и развитию их физических сил.
Экотуризм – сочетание путешествия с экологически чутким отношением к природе.
Экскурсант – гражданин, находящийся в месте временного пребывания не более 24 часов.
Формирование туристского продукта - деятельность туроператора по заключению и исполнению договоров с третьими лицами, оказывающими отдельные услуги, входящие в туристский продукт (гостиницы, перевозчики, экскурсоводы (гиды) и другие).