Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Bessonova.doc
Скачиваний:
66
Добавлен:
11.12.2015
Размер:
829.44 Кб
Скачать

III. Speech practice exercises

1. Translate into English:

1. Владелец частного предприятия сохраняет за собой всю прибыль, которая облагается налогом по индивидуальной ставке.

2. Примерно две трети предприятий частной собственности в США зарабатывают менее двадцати пяти тысяч долларов в год.

3. Во многих странах, адвокатам, врачам и бухгалтерам не разрешается создавать частные компании, только партнерства с неограниченной ответственностью.

4. Товарищество не является юридическим лицом, отделённым от своих владельцев.

5. Договор о товариществе излагает права и обязанности каждого партнёра.

6. В отличие от частного предприятия и товарищества, корпорация является отдельным юридическим лицом.

7. Акционеры, или владельцы корпорации, пользуются преимуществом ограниченной ответственности. Они не несут персональной ответственности за долги корпоративной единицы.

8. Частное предприятие может перестать существовать, когда владелец умирает, в то время как корпорация имеет неограниченную продолжительность жизни.

9. Помимо ограниченной ответственности, корпорации обладают преимуществом ликвидности, которая означает, что инвесторы могут легко превращать свои акции в наличность.

10. Акционеры должны платить подоходный налог на свою долю прибылей корпорации, получаемую в виде дивидендов.

11. 500 крупных корпораций США являются частными корпорациями, находящимися во владении частных лиц или компаний.

12. Такие корпорации, как General Motors, IBM, Coca-Cola представляют собой холдинговые компании, владеющие рядом дочерних компаний.

2. Read the dialogues, reproduce them and make up your own ones.

A)

Mike – Hi, Jim! Haven’t seen you for ages. I’ve heard you left for Europe

some years ago. How’s everything?

Jim – Not bad. Glad to meet you, Mike. Well, I’ve been living in France

for two years already. I’m on business here. How are you?

M – Pretty good, thanks. I’ve recently inherited a small business – a

restaurant – and I’m going to operate it.

J – That’s great! But isn’t it a little risky? I’ve just read an article about

private companies and think it is a dangerous and difficult business.

M – Sure, but I’ve always wanted my own place. I’m eager to become a

sole proprietor. In order to succeed in business, one needs to take

a few risks – calculated risks, of course.

J – But as a sole proprietor you are entirely responsible for your

success or failure, aren’t you? If your losses prove to be greater

than the investment, you’re responsible for paying them If you

fail, you will lose everything you own, even your family’s home!

M – I hope, I won’t . I’ve been taking lessons in business school for a

year already – to learn about business. And you know, I’ve been

taught much!

J – It’s a good idea! Well, what about taxes?

M – Here I gain an advantage. I will pay fewer taxes and at a lower

rate than a corporation does. And one more thing! As a proprietor,

I can make my own decisions without having to consult others.

Nobody can poke their nose into my business.

J – That sounds optimistic. But you have to do a lot to succeed in this

town. What are you going to start with?

M – I’ve been thinking it over ever since I became a proprietor. I have

grandiose plans – well, to reconstruct the hall, to paint the walls

pink and white, to buy new furniture and cooking equipment, to…

J – To get a talented chef! That’s the first thing you should do, I

suppose. By the way, I’m not bad at cooking.

M – Really?

J – Do you know what I’ve been doing in France for the last two

years? I’ve been practising French cuisine in a fashionable Paris

restaurant and I’ve been named a “blue ribbon” chef recently.

Well, now I’m thinking of coming back soon.

M – Sounds fantastic!

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]